HP 3392 manual

Page 11

5)Hold the print cartridge by the handle and insert it into the all-in-one.

6)Close the print-cartridge door.

5)Tenez la cartouche par la poignée et insérez-la dans le multifonction. 6) Fermez la porte d'accès à la cartouche d'impression.

5)Halten Sie die Druckpatrone am Griff, und setzen Sie sie in das All- In-One Gerät ein. 6) Schließen Sie die Druckpatronenklappe.

5)Tenendo la cartuccia di stampa per la maniglia, introdurla nella periferica all-in-one. 6) Chiudere lo sportello della cartuccia di stampa.

5)Sujete el cartucho de impresión por el asa e insértelo en el dispositivo multifuncional. 6) Cierre la puerta del cartucho de impresión.

5)Houd de printcartridge bij de hendel vast en plaats de cartridge in de all-in-one. 6) Sluit de klep van de printcartridge.

5)Segure o cartucho de impressão pela alça e insira-o no produto multifunção. 6) Feche a porta do cartucho de impressão.

CAUTION: If toner gets on your clothing, wipe the toner off with a clean cloth, wash the items in cold water, and air dry. Hot water or heat from a dryer sets the toner in the fabric.

ATTENTION : Si vous vous tachez avec de l'encre, enlevez la tache avec un chiffon propre, nettoyez vos vêtements à l'eau froide et faites- les sécher à l'air. L'eau chaude et l'air provenant d'un sèche-linge risquent d'incruster l'encre dans le tissu.

ACHTUNG: Wenn Ihre Kleidung mit Toner in Berührung kommt, wischen Sie den Toner zuerst mit einem sauberen Tuch ab. Waschen Sie die Kleidungsstücke dann in kaltem Wasser, und lassen Sie sie an der Luft trocknen. Bei Verwendung von heißem Wasser oder durch die Hitze eines Wäschetrockners würde der Toner im Gewebe fixiert.

ATTENZIONE: se il toner viene a contatto con gli indumenti, tamponare con un panno asciutto, lavare le parti con acqua fredda e lasciare asciugare all'aria. L'acqua calda o il calore di un'asciugatrice fissa il toner sui tessuti.

PRECAUCIÓN: si se mancha la ropa con tóner, puede limpiarla con un paño limpio. Lave el tejido manchado con agua fría y séquelo al aire. El agua caliente o el calor de un secador fijarán el tóner al tejido.

LET OP: als u toner op uw kleding krijgt, moet u de toner afvegen met een schoon doekje. Was de kleding in koud water en hang deze vervolgens op om te laten drogen. Als u heet water of een föhn gebruikt, kan de toner niet meer uit de stof worden verwijderd.

CUIDADO: Se o toner sujar sua roupa, limpe-a com um pano limpo, lave com água fria e seque ao ar. A água quente ou o calor da secadora podem fixar o toner no tecido.

10

Image 11
Contents HP LaserJet 3390/3392 Informations de copyright Copyright InformationFCC Regulations Trademark Credits15 en 32,5 C en 10 tot 80% relatieve luchtvochtigheid 645mmContenuto della confezione vassoio di alimentazione De onderdelen van de all-in-one zoeken lade Ermitteln der Komponenten des All-In-One Geräts FachVassoio 3 opzionale per HP LaserJet 3390 all-in-one Localice las piezas del dispositivo multifuncional bandejaDIMM-klep 13 interfacepoorten Conector de alimentación eléctrica 11 puerta de salida deInterfaz Voedingsaansluiting 11 klep van de rechte papierbaanÖffnen Sie die Abdeckung des automatischen Vorlageneinzugs 3 4Carregue a bandeja 2 Remova a bandeja 2. Português Charger le bac 2 Tirez le bacCaricamento del vassoio 2 Estrarre il vassoio Page Druckpatronenklappe Install the print cartridge Open the print-cartridge doorPage Page LAN Page Shift Continuación, pulse Test the hardware setup by printing a configuration reportTest the copier by using the automatic document feeder ADF Testen des Kopierers unter Verwendung des Flachbettscanners Page Windows Windows Windows Windows Dazu aufgefordert werden Dinstallation StandardHP Installationsprogramm für All-In-One Geräte Lorsque lassistant vous le demande, sélectionnez le typeMacintosh Systeeminstellingen te selecteren en druk vervolgens op Système puis appuyez surOption Systemkonfiguration aus, und drücken Sie Auswahl des 24-Stunden-Format drücken Sie Français Deutsch Italiano Português Nederlands Español UseShift Page Windows Windows LaserJet ToolboxFX ClickCliquez sur Démarrer, puis sur Tous les Programmes ou Programmes et enfin sur HP. Cliquez surPage Page Evitando riscos e manchas em digitalizações e cópias Cómo evitar rayas y manchas en escaneados y copiasPage Page Q6500-90903