Tefal ZE400113, ZE400131 manual Before using for the first time, Turning it on

Page 10

This appliance is not intended for use by people (including children) whose physical, sensory or mental capacities are disabled, or by people with no experience or familiarity with such devices, unless they are supervised by a person who is responsible for their security or have received instructions as to how to use the appliance.

Children must be supervised to ensure that they do not play with the appliance. Never use any accessories or other components other than the original ones. We disclaim any liability if this is not the case.

Never place your fingers or any other object in the feeder tube (B) while the appliance is working. Use only the push rod (A) provided for this purpose.

Do not remove the lid (C) until the filter (D) has completely stopped.

Do not remove the pulp collector (G) while the appliance is working.

Always unplug the appliance from the mains each time after you have used it.

If you are using the juicer with hard fruit or vegetables, it is recommended that you use it for a quantity less than 3 kg and no more than 2 minutes continuously. Some fruits and vegetables which are too hard can cause a malfunction of the device. If so, turn off the device and verify that the filter (D) is correctly positioned.

Description

APushrod

BFeeder tube

CLid

DFilter

EJuice collector

FSpout

GPulp collector

HLocking clip

IControl button (2 speeds)

JDriving shaft

KMotor unit

LJuice jug lid

MFroth separator

NJuice Jug

OBrush

PStainless steel grid

QDrip tray

RCord storage

Before using for the first time

We recommend you wash the parts (A, B, C, D, E, G, L, M and N) before the first use (see cleaning).

Unpack the device and place it on a stable work surface, loosen the two locking clips

(H), remove the lid (C), remove the protective cardboard on the filter (D) then take out the filter (D) and the juice collector (E).

Turning it on

Place the juice collector (E) on the motor unit (K). (see Fig. 1)

Place the filter (D) in the juice collector (E). Make sure the filter is properly clipped to the driving shaft (J) ("click"). (see Fig. 2)

7

Image 10
Contents FIN ARA P Q Click Système de sécurité Consignes de sécuritéDescription Avant la première utilisationIngrédients Mise en marcheQuelle vitesse utiliser ? Pommes Poires Carottes ConcombresConseils pratiques Nettoyage et entretienProduit Electrique OU Electronique EN FIN DE VIE Problemes Causes SolutionsSi votre appareil ne fonctionne pas, que faire ? Participons à la protection de l’environnementSafety system Safety instructionsBefore using for the first time Turning it onApproximate weight Quantity of juice Ingredients What speed to use?Practical advice Cleaning and maintenanceEND-OF-LIFE Electrical or Electronic Product Problems Causes SolutionsWhat do I do if my appliance doesnt work? Environmental protection firstSicherheitshinweise SicherheitsvorrichtungÜberprüfen Sie den Filter D vor jeder Benutzung Vor der ersten inbetriebnahme BeschreibungSchalter 2 Geschwindigkeitsstufen Kabelstauraum Zutaten InbetriebnahmeWelche geschwindigkeitsstufe? Saftausbeute in clPraktische tipps Reinigung und wartungDenken Sie an den Schutz der Umwelt ProblemWas tun, wenn das gerät nicht funktioniert? LösungenVeiligheidssysteem VeiligheidsvoorschriftenVoor de eerste ingebruikname BeschrijvingAandrukstop Aandrijfas Vulschacht Motorblok Deksel Ingrediënten InschakelenWelke snelheid moet u gebruiken? Appels Peren Worteltjes KomkommerPraktische adviezen Was het fruit zorgvuldig voordat u dit ontpitWat te doen indien uw apparaat niet werkt ? Problemen Oorzaken OplossingenServicedienst Bescherm het milieuConsejos de seguridad Sistema de seguridadDe uso antes de utilizar por primera vez el aparato Descripción Antes del primer usoPeso aproximado Cantidad de zumo Ingredientes Puesta en marcha¿Qué velocidad utilizar? En el aparatoConsejos prácticos FIN DE LA Vida Útil DE UN Producto Eléctrico O Electrónico Problemas Causas Soluciones¡Contribuyamos a la protección del medio ambiente Norme di sicurezza Sistema di sicurezzaVerificate sempre il filtro D prima dell’uso Descrizione Prima del primo utilizzoPeso approssimativo Quantità di succo Ingredienti Messa in funzioneChe velocità usare? Mele Pere Carote CetrioliPulizia e manutenzione Consigli praticiLavate accuratamente la frutta prima di snocciolarla Prodotto Elettrico O Elettronico a Fine Ciclo DI Vita Problemi Cause SoluzioniCosa fare se l’apparecchio non funziona? Contribuiamo alla protezione dell’ambienteSistema de segurança Instruções de segurançaAntes da primeira utilização DescriçãoNedstopper Drev Påfyldningstragt Motorblok Låg Peso aproximado Quantidade de sumo Ingredientes Colocação em funcionamentoQue velocidade utilizar? Maçãs Peras Cenouras PepinosConselhos práticos Limpeza e manutençãoProduto Eléctrico OU Electrónico EM FIM DE Vida Problemas Causas SoluçõesSe o aparelho não funciona, o que fazer? Protecção do ambiente em primeiro lugarOmhyggeligt igennem, før apparatet tages i brug første gang SikkerhedssystemSikkerhedsanvisninger Kontrollér altid filtret D før brugBeskrivelse Før første ibrugtagningIngredienser Hastighet OpstartHvilken hastighed skal man bruge? Mængde saft i clPratiske råd Rengøring og vedligeholdelseBortskaffelse AF ET Elektrisk Eller ET Elektronisk Problem Årsag LøsningHvad skal man gøre, hvis apparatet ikke fungerer? ApparatSikkerhetssystem SikkerhetsinstruksjonerFør apparatet brukes for første gang Stapper Drivakse Sjakt Motorenhet LokkIngredienser Hastighet Ca. vekt i kg Mengde saft i dl IgangsettingHvilken hastighet skal jeg velge? Epler Pærer Gulrøtter AgurkerPraktiske råd Rengjøring og vedlikeholdResirkulering AV Elektriske Eller Elektroniske Produkter Problemer Årsaker LøsningerHva gjør jeg hvis apparatet ikke fungerer? Hjelp oss med å verne miljøetSäkerhetsrekommendationer SäkerhetssystemKontrollera alltid filtret D innan du använder apparaten Före den första användningen BeskrivningPåmatare Drivaxel Matarrör Motorblock Lock Juicemängd Starta apparatenAnvända rätt hastighet IngredienserRengöring och underhåll Praktiska rådMed fingrarna Elektrisk Eller Elektronisk Produkt SOM HAR Tjänat UT Problem Orsaker LösningarVad ska jag göra om apparaten inte fungerar? Var rädd om miljönTurvaohjeita TurvajärjestelmäLue käyttöohje huolella ennen ensimmäistä käyttökertaa Kuvaus Ennen ensimmäistä käyttöäAinekset KäyttönottoMitä nopeutta tulee käyttää? Omenat Päärynät Porkkanat KurkutKäytännön ohjeita Puhdistus ja hoitoEdistäkäämme ympäristönsuojelua Jos laite ei t0imi, mitä tehdä?Sähkölaite TAI Elektroninen Laite Käyttöikänsä Lopussa Ongelmat Syyt RatkaisutΣυστηµα ασφαλειας Περιγραφη Πριν α την χρηση Ποια ταχυτητα να χρησιµοιησω Καθαρισµος και συντηρηση Τι να κανετε σε τωση λειτουργιας της συσκευης σας Emniyet sistemi Tanim Çaliştirma Pratik öneriler Cihaziniz çalişmiyorsa ne yapilmalidir? Garantİ Belgesİ Danişma Hatti 444 40 ARA Page Page Page Page Page Page Page FIN GR TR ARA IR
Related manuals
Manual 1 pages 62.76 Kb