Tefal ZE400113, ZE400131 manual Consigli pratici, Pulizia e manutenzione

Page 32

La frutta e la verdura devono essere inseriti con il motore in funzione.

Infilate il pressino (A) nell’imboccatura (B) facendo combaciare la scanalatura con la piccola guida dell’imboccatura. Non esercitate una pressione troppo forte sul pressino. Non utilizzate nessun altro utensile. IN OGNI CASO NON spingete mai con le dita.

Quando avete finito, spegnete l’apparecchio usando il bottone di comando (I) e aspettate l’arresto completo del filtro (D).

Quando il raccogli polpa (G) è pieno o la fuoriuscita di succo rallenta, svuotate il raccogli polpa (G) e pulite il filtro (D).

Consigli pratici

Lavate accuratamente la frutta prima di snocciolarla.

Generalmente non è necessario togliere la buccia o la pelle. Dovete sbucciare solo la frutta con la buccia spessa (perché è amara): agrumi, ananas (togliere la parte centrale).

Alcuni tipi di mela, pera, pomodoro, ecc, possono essere inseriti interi nell’imboccatura e non devono essere prima tagliati a pezzi. Scegliete quindi di conseguenza il tipo di frutta o verdura.

È difficile estrarre il succo di banane, avocado, ribes nero, fichi, melanzane, fragola e lampone.

Si sconsiglia di utilizzare la centrifuga per la canna da zucchero e frutta o verdura troppo dura o fibrosa.

Scegliete frutta e verdura fresca e matura perché vi daranno più succo. Questo apparecchio è appropriato per frutta come mele, pere, arance, uva, melagrane, ananas, ecc. e verdura come carote, cetrioli, pomodori, barbabietole, sedano, ecc…

Se usate frutta troppo matura, il filtro rischia di ostruirsi più rapidamente.

Importante: Tutti i succhi devono essere consumati immediatamente. Infatti, a contatto con l’aria, si ossidano molto rapidamente, e questo può alterare il loro gusto, il loro colore e soprattutto il loro valore nutritivo. I succhi di mela e di pera assumono rapidamente un colore bruno, aggiungete alcune gocce di limone per rallentare questo processo.

Pulizia e manutenzione

Tutti i pezzi smontabili (A, B, C, D, E, G, L, M, N, P, e Q) possono essere lavati in lavastoviglie.

Questo apparecchio è più facile da pulire se fate questa operazione immediatamente dopo l’utilizzo.

Non usate mai pagliette di ferro, acetone, alcool (acquaragia) ecc. per pulire l’apparecchio.

Il filtro deve essere maneggiato con cautela. Evitate ogni manipolazione errata che possa danneggiarlo. Il filtro può essere pulito con la spazzola (O). Sostituite il filtro non appena presenta dei segni di usura o di deterioramento.

Pulite il blocco motore con uno straccio umido. Asciugatelo accuratamente.

Non mettete mai il blocco motore sotto l’acqua corrente.

29

Image 32
Contents FIN ARA P Q Click Système de sécurité Consignes de sécuritéDescription Avant la première utilisationMise en marche Quelle vitesse utiliser ?Ingrédients Pommes Poires Carottes ConcombresConseils pratiques Nettoyage et entretienProblemes Causes Solutions Si votre appareil ne fonctionne pas, que faire ?Produit Electrique OU Electronique EN FIN DE VIE Participons à la protection de l’environnementSafety system Safety instructionsBefore using for the first time Turning it onApproximate weight Quantity of juice Ingredients What speed to use?Practical advice Cleaning and maintenanceProblems Causes Solutions What do I do if my appliance doesnt work?END-OF-LIFE Electrical or Electronic Product Environmental protection firstÜberprüfen Sie den Filter D vor jeder Benutzung SicherheitsvorrichtungSicherheitshinweise Schalter 2 Geschwindigkeitsstufen Kabelstauraum BeschreibungVor der ersten inbetriebnahme Inbetriebnahme Welche geschwindigkeitsstufe?Zutaten Saftausbeute in clPraktische tipps Reinigung und wartungProblem Was tun, wenn das gerät nicht funktioniert?Denken Sie an den Schutz der Umwelt LösungenVeiligheidssysteem VeiligheidsvoorschriftenAandrukstop Aandrijfas Vulschacht Motorblok Deksel BeschrijvingVoor de eerste ingebruikname Inschakelen Welke snelheid moet u gebruiken?Ingrediënten Appels Peren Worteltjes KomkommerPraktische adviezen Was het fruit zorgvuldig voordat u dit ontpitProblemen Oorzaken Oplossingen ServicedienstWat te doen indien uw apparaat niet werkt ? Bescherm het milieuDe uso antes de utilizar por primera vez el aparato Sistema de seguridadConsejos de seguridad Descripción Antes del primer usoPuesta en marcha ¿Qué velocidad utilizar?Peso aproximado Cantidad de zumo Ingredientes En el aparatoConsejos prácticos ¡Contribuyamos a la protección del medio ambiente Problemas Causas SolucionesFIN DE LA Vida Útil DE UN Producto Eléctrico O Electrónico Verificate sempre il filtro D prima dell’uso Sistema di sicurezza Norme di sicurezza Descrizione Prima del primo utilizzoMessa in funzione Che velocità usare?Peso approssimativo Quantità di succo Ingredienti Mele Pere Carote CetrioliLavate accuratamente la frutta prima di snocciolarla Consigli praticiPulizia e manutenzione Problemi Cause Soluzioni Cosa fare se l’apparecchio non funziona?Prodotto Elettrico O Elettronico a Fine Ciclo DI Vita Contribuiamo alla protezione dell’ambienteSistema de segurança Instruções de segurançaNedstopper Drev Påfyldningstragt Motorblok Låg DescriçãoAntes da primeira utilização Colocação em funcionamento Que velocidade utilizar?Peso aproximado Quantidade de sumo Ingredientes Maçãs Peras Cenouras PepinosConselhos práticos Limpeza e manutençãoProblemas Causas Soluções Se o aparelho não funciona, o que fazer?Produto Eléctrico OU Electrónico EM FIM DE Vida Protecção do ambiente em primeiro lugarSikkerhedssystem SikkerhedsanvisningerOmhyggeligt igennem, før apparatet tages i brug første gang Kontrollér altid filtret D før brugBeskrivelse Før første ibrugtagningOpstart Hvilken hastighed skal man bruge?Ingredienser Hastighet Mængde saft i clPratiske råd Rengøring og vedligeholdelseProblem Årsag Løsning Hvad skal man gøre, hvis apparatet ikke fungerer?Bortskaffelse AF ET Elektrisk Eller ET Elektronisk ApparatSikkerhetssystem SikkerhetsinstruksjonerFør apparatet brukes for første gang Stapper Drivakse Sjakt Motorenhet LokkIgangsetting Hvilken hastighet skal jeg velge?Ingredienser Hastighet Ca. vekt i kg Mengde saft i dl Epler Pærer Gulrøtter AgurkerPraktiske råd Rengjøring og vedlikeholdProblemer Årsaker Løsninger Hva gjør jeg hvis apparatet ikke fungerer?Resirkulering AV Elektriske Eller Elektroniske Produkter Hjelp oss med å verne miljøetKontrollera alltid filtret D innan du använder apparaten SäkerhetssystemSäkerhetsrekommendationer Påmatare Drivaxel Matarrör Motorblock Lock BeskrivningFöre den första användningen Starta apparaten Använda rätt hastighetJuicemängd IngredienserMed fingrarna Praktiska rådRengöring och underhåll Problem Orsaker Lösningar Vad ska jag göra om apparaten inte fungerar?Elektrisk Eller Elektronisk Produkt SOM HAR Tjänat UT Var rädd om miljönLue käyttöohje huolella ennen ensimmäistä käyttökertaa TurvajärjestelmäTurvaohjeita Kuvaus Ennen ensimmäistä käyttöäKäyttönotto Mitä nopeutta tulee käyttää?Ainekset Omenat Päärynät Porkkanat KurkutKäytännön ohjeita Puhdistus ja hoitoJos laite ei t0imi, mitä tehdä? Sähkölaite TAI Elektroninen Laite Käyttöikänsä LopussaEdistäkäämme ympäristönsuojelua Ongelmat Syyt RatkaisutΣυστηµα ασφαλειας Περιγραφη Πριν α την χρηση Ποια ταχυτητα να χρησιµοιησω Καθαρισµος και συντηρηση Τι να κανετε σε τωση λειτουργιας της συσκευης σας Emniyet sistemi Tanim Çaliştirma Pratik öneriler Cihaziniz çalişmiyorsa ne yapilmalidir? Garantİ Belgesİ Danişma Hatti 444 40 ARA Page Page Page Page Page Page Page FIN GR TR ARA IR
Related manuals
Manual 1 pages 62.76 Kb