Tefal ZE400131, ZE400113 manual Danişma Hatti 444 40

Page 71

9.Garanti süresi içerisinde, servis istasyonları tarafından yapılmasının zorunlu olduğu, imalatçı veya ithalatçı tarafından şart koşulan periyodik bakımlarda; verilen hizmet karşılığında tüketiciden işçilik ücreti veya benzeri bir ücret talep edilemez.

10.Garanti belgesi ile ilgili olarak çıkabilecek sorunlar için T.C. Sanayi ve Ticaret Bakanlığı Tüketicinin ve Rekabetin Korunması Genel Müdürlüğü’ne başvurulabilir.

Bu Garanti Belgesi’nin kullanılmasına 4077 sayılı Kanun ile bu Kanun’a dayanılarak yürürlüğe konulan Garanti Belgesi Uygulama Esaslarına Dair Tebliğ uyarınca, T.C. Sanayi ve Ticaret Bakanlığı Tüketicinin ve Rekabetin Korunması Genel Müdürlüğü tarafından izin verilmiştir.

İMALATÇI VEYA İTHALATÇI FİRMANIN:

Ünvanı

: Groupe SEB İstanbul Ev Aletleri Tic. A.Ş.

Adresi

: Beybi Giz Plaza Dereboyu Cad. Meydan sok. No:28 Kat:12 34398

 

Maslak/İstanbul

 

DANIŞMA HATTI: 444 40 50

 

FİRMA YETKİLİSİNİN:

 

MALIN:

 

 

 

Markası

 

: TEFAL

(Brand Name) CHANGEABLE to Prpduct

Cinsi

 

: ÜTÜ

(Type of product) CHANGEABLE to Prpduct

Modeli

 

: FV5105E0

(Model) CHANGEABLE to Prpduct

Belge İzin Tarihi

: 12.06.2008

(Warranty document date number)

 

 

 

CHANGEABLE to Prpduct

Garanti Belge No

: 52775

(Warranty document number)

 

 

 

CHANGEABLE to Prpduct

Azami Tamir Süresi : 30 gün

(Maximum repair time)

Garanti Süresi

: 2 yıl

(Warranty Period 2 Years for all products)

Kullanım Ömrü

: 7 Yıl

(Usage life) CHANGEABLE to Prpduct

SATICI FİRMANIN

Ünvanı:

Adresi:

Tel-Telefax : Fatura Tarih ve No : Teslim Tarihi ve Yeri :

TARİH-İMZA-KAŞE :

Size en yakın servisimizi 444 40 50 numaralı Tüketici Danışma Hattımızdan öğrenebilirsiniz.

68

Image 71
Contents FIN ARA P Q Click Consignes de sécurité Système de sécuritéAvant la première utilisation DescriptionPommes Poires Carottes Concombres Mise en marcheQuelle vitesse utiliser ? IngrédientsNettoyage et entretien Conseils pratiquesParticipons à la protection de l’environnement Problemes Causes SolutionsSi votre appareil ne fonctionne pas, que faire ? Produit Electrique OU Electronique EN FIN DE VIESafety instructions Safety systemTurning it on Before using for the first timeWhat speed to use? Approximate weight Quantity of juice IngredientsCleaning and maintenance Practical adviceEnvironmental protection first Problems Causes SolutionsWhat do I do if my appliance doesnt work? END-OF-LIFE Electrical or Electronic ProductÜberprüfen Sie den Filter D vor jeder Benutzung SicherheitsvorrichtungSicherheitshinweise Schalter 2 Geschwindigkeitsstufen Kabelstauraum BeschreibungVor der ersten inbetriebnahme Saftausbeute in cl InbetriebnahmeWelche geschwindigkeitsstufe? ZutatenReinigung und wartung Praktische tippsLösungen ProblemWas tun, wenn das gerät nicht funktioniert? Denken Sie an den Schutz der UmweltVeiligheidsvoorschriften VeiligheidssysteemAandrukstop Aandrijfas Vulschacht Motorblok Deksel BeschrijvingVoor de eerste ingebruikname Appels Peren Worteltjes Komkommer InschakelenWelke snelheid moet u gebruiken? IngrediëntenWas het fruit zorgvuldig voordat u dit ontpit Praktische adviezenBescherm het milieu Problemen Oorzaken OplossingenServicedienst Wat te doen indien uw apparaat niet werkt ?De uso antes de utilizar por primera vez el aparato Sistema de seguridadConsejos de seguridad Antes del primer uso DescripciónEn el aparato Puesta en marcha¿Qué velocidad utilizar? Peso aproximado Cantidad de zumo IngredientesConsejos prácticos ¡Contribuyamos a la protección del medio ambiente Problemas Causas SolucionesFIN DE LA Vida Útil DE UN Producto Eléctrico O Electrónico Verificate sempre il filtro D prima dell’uso Sistema di sicurezzaNorme di sicurezza Prima del primo utilizzo DescrizioneMele Pere Carote Cetrioli Messa in funzioneChe velocità usare? Peso approssimativo Quantità di succo IngredientiLavate accuratamente la frutta prima di snocciolarla Consigli praticiPulizia e manutenzione Contribuiamo alla protezione dell’ambiente Problemi Cause SoluzioniCosa fare se l’apparecchio non funziona? Prodotto Elettrico O Elettronico a Fine Ciclo DI VitaInstruções de segurança Sistema de segurançaNedstopper Drev Påfyldningstragt Motorblok Låg DescriçãoAntes da primeira utilização Maçãs Peras Cenouras Pepinos Colocação em funcionamentoQue velocidade utilizar? Peso aproximado Quantidade de sumo IngredientesLimpeza e manutenção Conselhos práticosProtecção do ambiente em primeiro lugar Problemas Causas SoluçõesSe o aparelho não funciona, o que fazer? Produto Eléctrico OU Electrónico EM FIM DE VidaKontrollér altid filtret D før brug SikkerhedssystemSikkerhedsanvisninger Omhyggeligt igennem, før apparatet tages i brug første gangFør første ibrugtagning BeskrivelseMængde saft i cl OpstartHvilken hastighed skal man bruge? Ingredienser HastighetRengøring og vedligeholdelse Pratiske rådApparat Problem Årsag LøsningHvad skal man gøre, hvis apparatet ikke fungerer? Bortskaffelse AF ET Elektrisk Eller ET ElektroniskSikkerhetsinstruksjoner SikkerhetssystemStapper Drivakse Sjakt Motorenhet Lokk Før apparatet brukes for første gangEpler Pærer Gulrøtter Agurker IgangsettingHvilken hastighet skal jeg velge? Ingredienser Hastighet Ca. vekt i kg Mengde saft i dlRengjøring og vedlikehold Praktiske rådHjelp oss med å verne miljøet Problemer Årsaker LøsningerHva gjør jeg hvis apparatet ikke fungerer? Resirkulering AV Elektriske Eller Elektroniske ProdukterKontrollera alltid filtret D innan du använder apparaten SäkerhetssystemSäkerhetsrekommendationer Påmatare Drivaxel Matarrör Motorblock Lock BeskrivningFöre den första användningen Ingredienser Starta apparatenAnvända rätt hastighet JuicemängdMed fingrarna Praktiska rådRengöring och underhåll Var rädd om miljön Problem Orsaker LösningarVad ska jag göra om apparaten inte fungerar? Elektrisk Eller Elektronisk Produkt SOM HAR Tjänat UTLue käyttöohje huolella ennen ensimmäistä käyttökertaa TurvajärjestelmäTurvaohjeita Ennen ensimmäistä käyttöä KuvausOmenat Päärynät Porkkanat Kurkut KäyttönottoMitä nopeutta tulee käyttää? AineksetPuhdistus ja hoito Käytännön ohjeitaOngelmat Syyt Ratkaisut Jos laite ei t0imi, mitä tehdä?Sähkölaite TAI Elektroninen Laite Käyttöikänsä Lopussa Edistäkäämme ympäristönsuojeluaΣυστηµα ασφαλειας Περιγραφη Πριν α την χρηση Ποια ταχυτητα να χρησιµοιησω Καθαρισµος και συντηρηση Τι να κανετε σε τωση λειτουργιας της συσκευης σας Emniyet sistemi Tanim Çaliştirma Pratik öneriler Cihaziniz çalişmiyorsa ne yapilmalidir? Garantİ Belgesİ Danişma Hatti 444 40 ARA Page Page Page Page Page Page Page FIN GR TR ARA IR
Related manuals
Manual 1 pages 62.76 Kb