Tefal ZE400131, ZE400113 manual Συστηµα ασφαλειας

Page 59

Σας ευχαριστούµε για την εµιστοσύνη σας στα της εταιρείας µας.

Gr

Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης

α την χρήση.

 

 

Συστηµα ασφαλειας

 

 

 

 

Η συσκευή σας διαθέτει σύστηµα ασφάλειας. Για να θέσετε σε λειτουργία τον

φυγοκεντρικό στίφτη, το κα

(C)

να είναι ασφαλισµένος µε

 

 

τους σφιγκτήρες ασφάλισης

(H). Το άνοιγµα έστω και ενός σφιγκτήρα

ασφάλισης (H) διακότει τη λειτουργία του φυγοκεντρικού στίφτη. Στο τέλος

του κύκλου, γυρίστε το κουµ διακό

 

(I) στο « 0 » και ριµένετε έως ότου

να σταµατήσει εντελώς το φίλτρο

(D) ροτού αφαιρέσετε το καάκι

(C). Η

ακατάλληλη ειλογή ταχύτητας ενδέχεται να έσει αφύσικες δονήσεις

 

 

της συσκευής.

 

 

 

Οδηγιες ασφαλειας

 

 

 

 

 

 

 

 

Να ελέγχετε το φίλτρο (D) α τη χρήση.

Ποτέ µη χρησιµοοιείτε τον φυγοκεντρικό στίφτη εάν το φίλτρο έχει σ

είναι ελαττωµατικό, φέρει εµφανείς ρωγµές, ραγίσµατα, ή έχει σκιστεί. Εάν το φίλτρο φέρει εµφανή φθορά, εικοινωνήστε µε ένα εξουσιοδοτηµένο κέντρο σέρβις. Να χρησιµοοιείτε το φίλτρο µε ροσοχή (κίνδυνος τραυµατισµού α κοή).

Για την ασφάλειά σας, η συσκευή έχει κατασκευαστεί σύµφωνα µε τα εφαρµοστέα τυ και κανονισµούς:

-Οδηγία χαµηλής τάσης

-Ηλεκτροµαγνητική συµβατότητα

-Υλικά σε ε µε τροφές

Βεβαιωθείτε ότι η ηλεκτρική τάση ου αναγράφεται άνω στην ετικέτα χαρακτηριστικών ου βρίσκεται κάτω αό τη συσκευή είναι ίδια µε αυτήν της ηλεκτρικής σας εγκατάστασης. Οοιοδήοτε σφάλµα στη σύνδεση ακυρώνει την εγγύηση.

Μην τοοθετείτε και µη χρησιµοοιείτε τη συσκευή άνω σε θερµαντική άκα ή κοντά σε φλόγα (εστία κουζίνας µε αέριο).

Μη βυθίζετε σε νερό ή βρέχετε µε νερό την κεντρική µονάδα.

Εάν το καλώδιο ρεύµατος έχει φθαρεί, ρέει να αντικατασταθεί αό την κατασκευάστρια εταιρεία, το εξουσιοδοτηµένο κέντρο εξυηρέτησης µετά την ώληση της κατασκευάστριας εταιρείας ή έναν εξειδικευµένο τεχνικό για να αί κάθε κίνδυνος ατυχήµατος.

Να χρησιµοοιείτε τη συσκευή µόνο άνω σε σταθερή ειφάνεια, µακριά αό ρι νερού. Μην την ανα.

Μην αρµολογείτε τη συσκευή. Εκτός α τον συνήθη καθαρισµό

και τη συντήρηση ου γίνονται αό τον χρήστη, κάθε άλλη εργασία ειδιόρθωσης να ανατίθεται σε εξουσιοδοτηµένο κέντρο σέρβις.

Πρέει να ανδέσετε τη συσκευή α το ρεύµα:

-εάν αστεί σφάλµα κατά τη λειτουργία

-α κάθε συναρµολόγηση, αόγηση ή καθαρισµό

56

Image 59
Contents FIN ARA P Q Click Consignes de sécurité Système de sécuritéAvant la première utilisation DescriptionPommes Poires Carottes Concombres Mise en marcheQuelle vitesse utiliser ? IngrédientsNettoyage et entretien Conseils pratiquesParticipons à la protection de l’environnement Problemes Causes SolutionsSi votre appareil ne fonctionne pas, que faire ? Produit Electrique OU Electronique EN FIN DE VIESafety instructions Safety systemTurning it on Before using for the first timeWhat speed to use? Approximate weight Quantity of juice IngredientsCleaning and maintenance Practical adviceEnvironmental protection first Problems Causes SolutionsWhat do I do if my appliance doesnt work? END-OF-LIFE Electrical or Electronic ProductÜberprüfen Sie den Filter D vor jeder Benutzung SicherheitsvorrichtungSicherheitshinweise Schalter 2 Geschwindigkeitsstufen Kabelstauraum BeschreibungVor der ersten inbetriebnahme Saftausbeute in cl InbetriebnahmeWelche geschwindigkeitsstufe? ZutatenReinigung und wartung Praktische tippsLösungen ProblemWas tun, wenn das gerät nicht funktioniert? Denken Sie an den Schutz der UmweltVeiligheidsvoorschriften VeiligheidssysteemAandrukstop Aandrijfas Vulschacht Motorblok Deksel BeschrijvingVoor de eerste ingebruikname Appels Peren Worteltjes Komkommer InschakelenWelke snelheid moet u gebruiken? IngrediëntenWas het fruit zorgvuldig voordat u dit ontpit Praktische adviezenBescherm het milieu Problemen Oorzaken OplossingenServicedienst Wat te doen indien uw apparaat niet werkt ?De uso antes de utilizar por primera vez el aparato Sistema de seguridadConsejos de seguridad Antes del primer uso DescripciónEn el aparato Puesta en marcha¿Qué velocidad utilizar? Peso aproximado Cantidad de zumo IngredientesConsejos prácticos ¡Contribuyamos a la protección del medio ambiente Problemas Causas SolucionesFIN DE LA Vida Útil DE UN Producto Eléctrico O Electrónico Verificate sempre il filtro D prima dell’uso Sistema di sicurezzaNorme di sicurezza Prima del primo utilizzo DescrizioneMele Pere Carote Cetrioli Messa in funzioneChe velocità usare? Peso approssimativo Quantità di succo IngredientiLavate accuratamente la frutta prima di snocciolarla Consigli praticiPulizia e manutenzione Contribuiamo alla protezione dell’ambiente Problemi Cause SoluzioniCosa fare se l’apparecchio non funziona? Prodotto Elettrico O Elettronico a Fine Ciclo DI VitaInstruções de segurança Sistema de segurançaNedstopper Drev Påfyldningstragt Motorblok Låg DescriçãoAntes da primeira utilização Maçãs Peras Cenouras Pepinos Colocação em funcionamentoQue velocidade utilizar? Peso aproximado Quantidade de sumo IngredientesLimpeza e manutenção Conselhos práticosProtecção do ambiente em primeiro lugar Problemas Causas SoluçõesSe o aparelho não funciona, o que fazer? Produto Eléctrico OU Electrónico EM FIM DE VidaKontrollér altid filtret D før brug SikkerhedssystemSikkerhedsanvisninger Omhyggeligt igennem, før apparatet tages i brug første gangFør første ibrugtagning BeskrivelseMængde saft i cl OpstartHvilken hastighed skal man bruge? Ingredienser HastighetRengøring og vedligeholdelse Pratiske rådApparat Problem Årsag LøsningHvad skal man gøre, hvis apparatet ikke fungerer? Bortskaffelse AF ET Elektrisk Eller ET ElektroniskSikkerhetsinstruksjoner SikkerhetssystemStapper Drivakse Sjakt Motorenhet Lokk Før apparatet brukes for første gangEpler Pærer Gulrøtter Agurker IgangsettingHvilken hastighet skal jeg velge? Ingredienser Hastighet Ca. vekt i kg Mengde saft i dlRengjøring og vedlikehold Praktiske rådHjelp oss med å verne miljøet Problemer Årsaker LøsningerHva gjør jeg hvis apparatet ikke fungerer? Resirkulering AV Elektriske Eller Elektroniske ProdukterKontrollera alltid filtret D innan du använder apparaten SäkerhetssystemSäkerhetsrekommendationer Påmatare Drivaxel Matarrör Motorblock Lock BeskrivningFöre den första användningen Ingredienser Starta apparatenAnvända rätt hastighet JuicemängdMed fingrarna Praktiska rådRengöring och underhåll Var rädd om miljön Problem Orsaker LösningarVad ska jag göra om apparaten inte fungerar? Elektrisk Eller Elektronisk Produkt SOM HAR Tjänat UTLue käyttöohje huolella ennen ensimmäistä käyttökertaa TurvajärjestelmäTurvaohjeita Ennen ensimmäistä käyttöä KuvausOmenat Päärynät Porkkanat Kurkut KäyttönottoMitä nopeutta tulee käyttää? AineksetPuhdistus ja hoito Käytännön ohjeitaOngelmat Syyt Ratkaisut Jos laite ei t0imi, mitä tehdä?Sähkölaite TAI Elektroninen Laite Käyttöikänsä Lopussa Edistäkäämme ympäristönsuojeluaΣυστηµα ασφαλειας Περιγραφη Πριν α την χρηση Ποια ταχυτητα να χρησιµοιησω Καθαρισµος και συντηρηση Τι να κανετε σε τωση λειτουργιας της συσκευης σας Emniyet sistemi Tanim Çaliştirma Pratik öneriler Cihaziniz çalişmiyorsa ne yapilmalidir? Garantİ Belgesİ Danişma Hatti 444 40 ARA Page Page Page Page Page Page Page FIN GR TR ARA IR
Related manuals
Manual 1 pages 62.76 Kb