Tefal ZE400113 Colocação em funcionamento, Que velocidade utilizar?, Maçãs Peras Cenouras Pepinos

Page 36

Colocação em funcionamento

Coloque o colector de sumo (E) no bloco do motor (K). (ver Fig. 1)

Coloque o filtro (D) no colector de sumo (E). Certifique-se que o filtro está devidamente fixado ao eixo do transmissor (J) (« clique »). (ver Fig. 2)

Posicione a tampa (C) no colector de sumo (E) (evacuação para trás). (ver Fig. 3)

Posicione as 2 cintas de bloqueio (H) na tampa (C). Certifique-se que as 2 cintas de bloqueio se encontram devidamente fixadas à tampa. (ver Fig. 4)

Coloque o colector de polpa (G) na parte de trás do aparelho, inclinando-o ligeiramente para a frente e, em seguida, faça-o deslizar por baixo da tampa (C). (ver Fig. 5)

Se pretender separar o sumo da espuma, insira o separador de espuma (M) na jarra de sumo (N). Coloque a tampa (L) na jarra de sumo (N). (ver Fig.6a)

Coloque a grelha em inox (P) no recuperador de gotas (Q). Coloque o conjunto no bloco do motor, no local previsto para este efeito.

Coloque a jarra de sumo (N) por baixo do bico na parte da frente do aparelho. (ver Fig. 6b)

Ligue a centrifugadora. O compartimento de arrumação do cabo (R) permite adaptar o comprimento do cabo.

Que velocidade utilizar?

 

 

Peso aproximado

Quantidade de sumo

Ingredientes

Velocidade

obtida em cl (*)

(em kg)

1 copo = 20 cl

 

 

 

 

 

(aproximadamente)

 

 

 

 

Maçãs

2

1

65

Peras

2

1

60

Cenouras

2

1

60

Pepinos

1

1 (cerca de 2 pepinos)

65

Ananás

2

1

60

Uvas

1

1

60

Tomates

1

1.5

65

Aipo

2

1.5

60

 

 

 

 

A escolha incorrecta da velocidade pode causar vibrações anómalas do aparelho.

(*)A qualidade e a quantidade dos sumos variam significativamente em função da data de colheita e da variedade de cada legume ou fruta. As quantidades acima indicadas são aproximadas.

Coloque o aparelho a funcionar com a ajuda do botão de comando (I).

Introduza a fruta ou legumes pela chaminé (B).

A fruta e os legumes devem ser introduzidos com o motor a funcionar.

Insira o calcador (A) na chaminé (B), alinhando a ranhura com o pequeno entalhe da chaminé. Não exerça uma pressão demasiado forte no calcador. Não utilize qualquer outro utensílio. ACIMA DE TUDO, não empurre com os dedos.

33

Image 36
Contents FIN ARA P Q Click Système de sécurité Consignes de sécuritéDescription Avant la première utilisationMise en marche Quelle vitesse utiliser ?Ingrédients Pommes Poires Carottes ConcombresConseils pratiques Nettoyage et entretienProblemes Causes Solutions Si votre appareil ne fonctionne pas, que faire ?Produit Electrique OU Electronique EN FIN DE VIE Participons à la protection de l’environnementSafety system Safety instructionsBefore using for the first time Turning it onApproximate weight Quantity of juice Ingredients What speed to use?Practical advice Cleaning and maintenanceProblems Causes Solutions What do I do if my appliance doesnt work?END-OF-LIFE Electrical or Electronic Product Environmental protection firstSicherheitsvorrichtung SicherheitshinweiseÜberprüfen Sie den Filter D vor jeder Benutzung Beschreibung Vor der ersten inbetriebnahmeSchalter 2 Geschwindigkeitsstufen Kabelstauraum Inbetriebnahme Welche geschwindigkeitsstufe?Zutaten Saftausbeute in clPraktische tipps Reinigung und wartungProblem Was tun, wenn das gerät nicht funktioniert?Denken Sie an den Schutz der Umwelt LösungenVeiligheidssysteem VeiligheidsvoorschriftenBeschrijving Voor de eerste ingebruiknameAandrukstop Aandrijfas Vulschacht Motorblok Deksel Inschakelen Welke snelheid moet u gebruiken?Ingrediënten Appels Peren Worteltjes KomkommerPraktische adviezen Was het fruit zorgvuldig voordat u dit ontpitProblemen Oorzaken Oplossingen ServicedienstWat te doen indien uw apparaat niet werkt ? Bescherm het milieuSistema de seguridad Consejos de seguridadDe uso antes de utilizar por primera vez el aparato Descripción Antes del primer usoPuesta en marcha ¿Qué velocidad utilizar?Peso aproximado Cantidad de zumo Ingredientes En el aparatoConsejos prácticos Problemas Causas Soluciones FIN DE LA Vida Útil DE UN Producto Eléctrico O Electrónico¡Contribuyamos a la protección del medio ambiente Sistema di sicurezza Norme di sicurezzaVerificate sempre il filtro D prima dell’uso Descrizione Prima del primo utilizzoMessa in funzione Che velocità usare?Peso approssimativo Quantità di succo Ingredienti Mele Pere Carote CetrioliConsigli pratici Pulizia e manutenzioneLavate accuratamente la frutta prima di snocciolarla Problemi Cause Soluzioni Cosa fare se l’apparecchio non funziona?Prodotto Elettrico O Elettronico a Fine Ciclo DI Vita Contribuiamo alla protezione dell’ambienteSistema de segurança Instruções de segurançaDescrição Antes da primeira utilizaçãoNedstopper Drev Påfyldningstragt Motorblok Låg Colocação em funcionamento Que velocidade utilizar?Peso aproximado Quantidade de sumo Ingredientes Maçãs Peras Cenouras PepinosConselhos práticos Limpeza e manutençãoProblemas Causas Soluções Se o aparelho não funciona, o que fazer?Produto Eléctrico OU Electrónico EM FIM DE Vida Protecção do ambiente em primeiro lugarSikkerhedssystem SikkerhedsanvisningerOmhyggeligt igennem, før apparatet tages i brug første gang Kontrollér altid filtret D før brugBeskrivelse Før første ibrugtagningOpstart Hvilken hastighed skal man bruge?Ingredienser Hastighet Mængde saft i clPratiske råd Rengøring og vedligeholdelseProblem Årsag Løsning Hvad skal man gøre, hvis apparatet ikke fungerer?Bortskaffelse AF ET Elektrisk Eller ET Elektronisk ApparatSikkerhetssystem SikkerhetsinstruksjonerFør apparatet brukes for første gang Stapper Drivakse Sjakt Motorenhet LokkIgangsetting Hvilken hastighet skal jeg velge?Ingredienser Hastighet Ca. vekt i kg Mengde saft i dl Epler Pærer Gulrøtter AgurkerPraktiske råd Rengjøring og vedlikeholdProblemer Årsaker Løsninger Hva gjør jeg hvis apparatet ikke fungerer?Resirkulering AV Elektriske Eller Elektroniske Produkter Hjelp oss med å verne miljøetSäkerhetssystem SäkerhetsrekommendationerKontrollera alltid filtret D innan du använder apparaten Beskrivning Före den första användningenPåmatare Drivaxel Matarrör Motorblock Lock Starta apparaten Använda rätt hastighetJuicemängd IngredienserPraktiska råd Rengöring och underhållMed fingrarna Problem Orsaker Lösningar Vad ska jag göra om apparaten inte fungerar?Elektrisk Eller Elektronisk Produkt SOM HAR Tjänat UT Var rädd om miljönTurvajärjestelmä TurvaohjeitaLue käyttöohje huolella ennen ensimmäistä käyttökertaa Kuvaus Ennen ensimmäistä käyttöäKäyttönotto Mitä nopeutta tulee käyttää?Ainekset Omenat Päärynät Porkkanat KurkutKäytännön ohjeita Puhdistus ja hoitoJos laite ei t0imi, mitä tehdä? Sähkölaite TAI Elektroninen Laite Käyttöikänsä LopussaEdistäkäämme ympäristönsuojelua Ongelmat Syyt RatkaisutΣυστηµα ασφαλειας Περιγραφη Πριν α την χρηση Ποια ταχυτητα να χρησιµοιησω Καθαρισµος και συντηρηση Τι να κανετε σε τωση λειτουργιας της συσκευης σας Emniyet sistemi Tanim Çaliştirma Pratik öneriler Cihaziniz çalişmiyorsa ne yapilmalidir? Garantİ Belgesİ Danişma Hatti 444 40 ARA Page Page Page Page Page Page Page FIN GR TR ARA IR
Related manuals
Manual 1 pages 62.76 Kb