Samsung SDB-100/W Precauciones de instalación y uso, SAB-100 Instalación, Antes de la instalación

Page 24

Precauciones de instalación y uso

Cerciórese de que el lugar de instalación pueda soportar el peso

de la SAB-100 antes de instalarla.

SAB-100 - Instalación

Elija un sitio de instalación que pueda soportar suficientemente un mínimo de cinco veces el peso neto del equipo a instalar (aprox. 500 g).

Asegúrese de que el cable no se presione con nada y que su

funda de aislamiento no se salga. (El no observar esto puede oca- sionar un incendio o un daño al producto.)

Evite que la gente se acerque al área donde pudieran caer objetos durante la instalación. Mueva los objetos de valor a un sitio seguro

Parte SUPERIOR de la CARCASA



TORNILLO DE LA CARCASA

TORNILLO INTERNO

CUERPO

CONECTOR RJ45

ENTRADA ALARMA SALIDA ALARMA

A - IN GND

HOT COLD

NO / NC

GND

Es

antes de la instalación.

 

 

Instale el SAB-100 en un sitio fresco, lejos de la luz directa del sol.

 

 

Se recomienda que la SAB-100 se sitúe en una zona que no esté

 

sujeta a la luz directa del sol durante su uso o almacenamiento.

 

El SAB-100 se debe utilizar en un sitio donde la temperatura y la

 

humedad permanezcan dentro de los límites especificados a con-

 

tinuación:

 

- Temperatura : -10°C ~ +50°C (14°F~122°F)

 

- Humedad: Menor de 90%

Es

1.Destornille el TORNILLO DE LA CARCASA y luego desmonte la parte SUPERI- OR de la CARCASA.

2.Acople el CONECTOR RJ45 a la Cámara, y el otro CONECTOR RJ45 al Monitor. La conexión del sistema debe referirse al diagrama de conexiones del sistema.

3.Si desea ponerlo como Normalmente abierto, entonces el puerto NO/NC no se debe conectar al puerto GND (Tierra). De lo contrario, si desea ponerlo como Normalmente cerrado, entonces el puerto NO/NC se debe conectar al puerto GND (Tierra).

4.Los puertos A-IN y GND se conectan al otro dispositivo (Ej. el sensor).

Y los puertos HOT y COLD se conectan a la entrada del dispositivo que recibe la señal de alarma (entrada de relé).

5.Una vez que se haya realizado la conexión de los cables, debe colocar los mis- mos de forma tal que no se dañen.

6.Atornille el CUERPO de la SAB-100 en el lugar deseado con el TORNILLO INTERNO (2 puntos).

7.Después, cierre la parte SUPERIOR de la CARCASA, atorníllela al CUERPO usando el TORNILLO DE LA CARCASA.

6

7

Image 24
Contents SDB-100 Risk of Electric Shock do not Open Checking the Contents of the Package SDB-100 IntroductionFunction of Each Part Precautions for Installation and Use SDB-100 InstallationSystem Connection Diagram SDB-100 SpecificationsDescription SAB-100 Avertissement SAB-100 Introduction Vérifiez soigneusement le contenu du cartonNom et fonction de chaque pièce SAB-100 Installation Température -10C ~ +50C 14F~122F Humidité Inférieure à 90%Schéma de Connexion du Système SAB-100 CaractéristiquesPièce Description SAB-100 Warnung SAB-100 Einführung Überprüfung des LieferumfangsBezeichnung der Teile und Funktionen Vorsichtsmaßnahmen für Installation und Gebrauch Geräts führenSystemanschlusss-Schema SAB-100 Un collegamento allentato potrebbe provocare incendi SAB-100 Introduzione Controllo del contenuto della confezioneNomi e funzioni dei componenti Precauzioni per l’installazione e l’uso SAB-100 InstallazioneSia in grado di sostenere il peso dell’SAB-100 Provocare incendi o danni al prodottoSchema collegamenti del sistema SAB-100 SpecificheVoce Descrizione Tipo di prodotto Dispositivo di allarmeSAB-100 Puede causar lesiones corporales No coloque encima de la cámara objetos conductores p.ejNo la instale en un lugar tiznado, polvoriento o húmedo. El Hacerlo puede ocasionar un fuego o un choque eléctricoSAB-100 Introducción Nombre y función de cada pieza Revisión del contenido del paquetePrecauciones de instalación y uso SAB-100 InstalaciónAntes de la instalación TinuaciónDiagrama de conexiones del sistema SAB-100 EspecificacionesArtículo Description SAB-100 Waarschuwing Inleiding tot de SAB-100 De inhoud van de verpakking controlerenNaam en functie van elk onderdeel Installatie van de SAB-100 Voorwerpen naar een veilige plek vóór de installatieVan de SAB-100 wel kan dragen Het product ontstaanDiagram met systeemaansluitingen Specificaties van de SAB-100Beschrijving SAB-100 Cuidado Introdução do SAB-100 Verificação do conteúdo da embalagemNome e função de cada peça Cabo estejam inseridos na embalagemPrecauções para a instalação e uso Instalação do SAB-100Diagrama de conexão do sistema SAB-100 especificaçõesDescrição SAB-100 Faldende genstande Placer den ikke på et sodet, støvet eller fugtigt stedDet kan medfører elektrisk stød eller brand Stoppes brug af produktetPræsentation af SAB-100 Kontroller indholdet af pakkenNavn og funktion for hver del Forholdsregler ved installation og brug Installation af SAB-100Holdes inden for de grænser, der er angivet nedenfor Temperatur -10C~+50CSystemforbindelsesdiagram Specifikationer for SAB-100Normal åben/Normal lukke Relæ aktiveretSAB-100 Installera den inte på en sotig, dammig eller fuktig plats Allvarliga skadorDetta kan orsaka brand eller elektriska stötar Skick kan det orsaka brand eller elektrisk stötSAB-100 Introduktion Kontrollera innehållet i förpackningenDelarnas namn och funktion Den en ansluts till kameran och den andra till monitornFöremål till en säker plats före installationen Installera SAB-100 på en sval plats, inte i direkt solljusKlarar av dess tyngd Isoleringen skadatsSysteminkopplingsdiagram SAB-100 SpecifikationerVideobandspelare för intervallinspelning Objekt BeskrivningSAB-100 ÉëíéêéÜçé Ó‚Â¸Ú ÍÓÏÔÎÂÍÚ‡ˆË˛ ËÁ‰ÂÎËfl ËÁÓÎflˆËÓÌÌÓÈ ÓÔÎÂÚÍÂ. Ç ÔÓÚË‚ÌÓÏ ÒÎÛ˜‡Â ‚ÓÁÏÓÊÌÓ ‚ÓÁ„Ó‡ÌË ËÎË ÔÓ‚ÂʉÂÌË ËÁ‰ÂÎËflÇ ‰ÓÔÛÒ͇ÈÚ ÔÓÒÚÓÓÌÌËı Îˈ Í Ïâòúû ÏÓÌڇʇ ‚‚Ë‰Û ÓÔ‡ÒÌÓÒÚË Ô‡‰ÂÌËfl Ô‰ÏÂÚÓ‚ ‚ ÔÓˆÂÒÒ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍËÇàÑÖéäÄåÖêÄ ÌëíêéâëíÇé éïêÄççéâËàÉçÄãàáÄñàà ÉÔËÒ‡ÌËÂElectronics

SDB-100, SDB-100/W specifications

The Samsung SDB-100/W and SDB-100 are cutting-edge digital signage displays that cater to a wide array of commercial and advertising needs. Designed with state-of-the-art technology, these displays have become a preferred choice for retailers, corporations, and public spaces seeking to convey information and advertisements effectively.

One of the main features of the SDB-100 series is its high-resolution display. With Full HD (1920 x 1080) capabilities, these units deliver vibrant colors and sharp imagery, ensuring that content is displayed with remarkable clarity. This is particularly useful in environments where visual impact is crucial, such as shopping malls, airports, and corporate lobbies.

The SDB-100/W model is specifically designed to be weather-resistant, making it an excellent choice for outdoor installations. Its robust construction and protective features ensure that it can withstand various weather conditions while maintaining functionality. This versatility allows businesses to deploy digital signage in diverse settings, from outdoor advertising to interactive kiosks.

In terms of technology, both models are equipped with Samsung's proprietary Digital Signage Platform, which allows for easy content management. Users can upload, schedule, and change content remotely, maximizing operational efficiency. This feature is invaluable for businesses that need to react quickly to changing information or promotional campaigns.

Another standout characteristic of the SDB-100 series is its energy-efficient design. Utilizing advanced energy-saving technologies, these displays help reduce electrical consumption without compromising performance. This not only contributes to lower operational costs but also aligns with more sustainable business practices.

Connectivity is another key aspect of the SDB-100 series. Both models offer multiple input options, including HDMI, DisplayPort, and USB. This flexibility ensures that users can easily integrate the displays into existing setups, whether for video walls, standalone displays, or interactive applications.

Overall, the Samsung SDB-100/W and SDB-100 represent a remarkable fusion of technology, design, and utility. Their impressive visual performance, robust construction for outdoor use, energy efficiency, and advanced content management capabilities make them an ideal choice for businesses looking to enhance their communication strategies through digital signage. With these displays, companies can engage customers more effectively and create dynamic, interactive experiences that draw attention and drive engagement.