Samsung NV66M3531BS/EF manual Informationscodes

Page 118

Problembehebung

Problem

Ursache

Abhilfemaßnahme

 

 

 

Vom Gerät geht ein Brand-

• Wenn Kunststoff- oder sonstige

• Verwenden Sie für hohe

oder Kunststoffgeruch aus.

Behälter verwendet wurden, die

Temperaturen geeignete

 

nicht hitzebeständig sind.

Glasbehälter.

 

 

 

Die Garergebnisse sind

• Wenn während des Garvorgangs

• Öffnen Sie die Gerätetür im

unzureichend.

die Gerätetür häufig geöffnet

Betrieb nur dann, wenn Speisen

 

wird.

gewendet werden müssen. Je

 

 

öfter die Gerätetür im Betrieb

 

 

geöffnet wird, desto stärker sinkt

 

 

die Temperatur im Garraum,

 

 

sodass sich die Garergebnisse

 

 

verschlechtern.

 

 

 

Die Dampfreinigung wird

• Ist das Gerät ausreichend

• Lassen Sie das Gerät ausreichend

nicht ausgeführt.

abgekühlt?

abkühlen, bevor Sie die

 

 

Reinigung durchführen.

 

 

 

Der Doppelgarraumbetrieb

• Wenn der Garraumteiler nicht

• Setzen Sie den Garraumteiler

funktioniert nicht.

ordnungsgemäß eingesetzt

richtig ein, und versuchen Sie es

 

wurde.

erneut.

 

 

 

Der Einfachbetrieb

• Befindet sich der Garraumteiler

• Entnehmen Sie den

funktioniert nicht.

im Gerät?

Garraumteiler, und versuchen Sie

 

 

es erneut.

 

 

 

Problembehebung

38  Deutsch

Informationscodes

Bei Störungen Ihres Geräts wird ein Informationscode im Display angezeigt. Schlagen Sie in der folgenden Tabelle nach, und probieren Sie die beschriebenen Abhilfemaßnahmen aus.

Code

 

Bedeutung

Abhilfemaßnahme

 

 

 

C-d1

Problem mit der Verriegelung der Gerätetür.

 

 

 

 

Schalten Sie das Gerät aus, und starten Sie den

C-20

 

 

 

 

Vorgang neu. Wenn das Problem weiterhin

 

Sensorstörung.

C-21

besteht, ziehen Sie den Netzstecker für

 

 

 

C-22

 

 

 

 

mindestens 30 Sekunden aus der Steckdose

 

 

 

 

Tritt nur bei einem Lese-/Schreibproblem mit

C-F1

und schließen Sie das Gerät dann wieder an.

dem EEPROM-Speicherchip auf.

Wenn das Problem dadurch nicht behoben wird,

 

Tritt auf, wenn keine Kommunikation

wenden Sie sich an ein Kundendienstzentrum in

C-F0

zwischen der Haupt- und der Nebenplatine

Ihrer Nähe.

 

möglich ist.

 

 

 

 

 

 

 

 

Schalten Sie das Gerät aus, und starten Sie den

 

 

 

Vorgang neu. Wenn das Problem weiterhin

 

Tritt auf, wenn ein Kommunikationsproblem

besteht, ziehen Sie den Netzstecker für

C-F2

zwischen dem integrierten Sensorschaltkreis

mindestens 30 Sekunden aus der Steckdose

und dem Micom-Haupt- oder -Untersystem

und schließen Sie das Gerät dann wieder an.

 

besteht.

Wenn das Problem dadurch nicht behoben wird,

 

 

 

wenden Sie sich an ein Kundendienstzentrum in

 

 

 

Ihrer Nähe.

 

 

 

 

 

 

 

Reinigen Sie die Tasten und achten Sie darauf,

 

Tastenproblem

dass an oder auf den Tasten kein Wasser

 

zurückbleibt. Schalten Sie das Gerät aus, und

C-d0

Tritt auf, wenn eine Taste längere Zeit

versuchen Sie es erneut. Wenn das Problem

 

gedrückt wird.

 

weiterhin besteht, wenden Sie sich an das

 

 

 

 

 

 

nächstgelegene Samsung-Kundendienstzentrum.

 

 

 

 

Sicherheitsabschaltung

 

 

Die zulässige maximale Betriebsdauer für die

Dies ist keine Fehlfunktion des Geräts. Schalten

S-01

eingestellte Temperatur wurde überschritten.

Sie das Gerät aus, und entnehmen Sie die

• Bis 105 °C – 16 Stunden

 

Von 105 °C bis 240 °C – 8 Stunden

Speisen. Versuchen Sie es dann erneut.

 

 

 

Von 245 °C bis Max. – 4 Stunden

 

 

 

 

 

NV66M3531BS_EF_DG68-00888A-01_FR+NL+DE.indb 38

2017-04-18 ￿￿ 10:47:46

Image 118
Contents Four encastrable Table des matières Précautions importantes relatives à la sécurité Consignes de sécuritéUtilisation de ce manuel Français La fonction de nettoyage dépend du modèle Consignes de sécurité Accessoires fournis InstallationConsignes de sécuritéFonction déconomie dénergie automatique Branchement électrique Montage dans un meuble InstallationFour mm 560 Maximum Odeur du four neuf Avant de commencerParamétrage initial Montage du fourAccessoires Tableau de commande Mode double cuissonOpérations Paramètres communs Pour modifier lheure de fin, appuyez deux fois sur le bouton Cas Heure actuelle 14h Durée de cuisson réglée Heure actuelle 14h Durée de cuisson régléeAppuyez sur OK En option, vous pouvez préchauffer rapidement Mode de cuissonModes de cuisson à lexception du Gril Correspondant apparaît à lécranLicône apparaît sur le compartiment sélectionné Plage de température C Température ModeAppuyez sur pour sélectionner le Français Une fois terminé, appuyez sur OKViande ou les lasagnes Modes de cuisson GrilSupérieur Inférieur Pour les pizzas, le pain ou les gâteauxPlages de réglage de la température en mode double cuisson Pour arrêter la cuisson Fonction spéciale Cuisson automatiqueNettoyage vapeur Minuterie Activation/désactivation du sonCuisiner intelligemment Cuisson manuelleViande Bœuf/Porc/Agneau Aliment Accessoire Niveau Types de Temp. C Temps minRôtissage 160-180 50-70Bœuf Faire grillerPain PorcRôtissage Pro Aliment Accessoire Niveau Temp. C TempsAliment Accessoire Double cuissonProgrammes de cuisson automatique Retentit, placez le plat au centre de la grille 1,1 Code Aliment Poids kg Accessoire Niveau 0,8Français Code Aliment Poids kg Accessoire Niveau 0,6 1,3 Plateau universelRincez et préparez des rondelles de courgette, laubergine La grille 1,5 Grille métallique0,6 Plateau universel 0,8 Le poivron, loignon et les tomates cerise. Badigeonnez-lesEssais de plats Poulet entier Collection des recettes de cuisson automatiqueHamburgers 65-75Français Tarte aux pommes Versez le mélange sur la pâte juste avant la cuisson PoivreTout La porte du four est lourde EntretienNettoyage Faites remonter la porte denviron 70. SaisissezAppuyez sur les deux boutons situés sur les côtés Entretien Dépannage RemplacementPoints à contrôler Puis vérifiez Si les commandes du fourOuverte correctement Entre la porte et lintérieur du CuissonCodes dinformation Annexe Caractéristiques techniquesFiche technique de lappareil UNE Question ? DES Commentaires ? DG68-00888A-01Inbouwoven Inhoud Belangrijke veiligheidsvoorschriften VeiligheidsinstructiesOver deze handleiding Nederlands Gebruik geen stoomreiniger Voorzichtig Automatische functie voor energiebesparing InstallatVeiligheidsinstructiesInstallatieGeleverde onderdelen Aansluiting op het lichtnet Installatie Installatie in een kastNieuwe-ovengeur Voor u begintEerste instelling De oven monterenRichting het botte uiteinde Los om deze voor het grillen te verwijderenMinder dan 1,5 kg Plaats voorgekookte aardappels en groenten rond het vleesDubbele-bereidingsstand GebruikBedieningspaneel Veelgebruikte instellingen Stappen Nederlands  17.00 uur 18.00 uur15.00 16.00 17.00 18.00 Bereidingsstanden behalve voor de grill Boven Onder EnkelTegelijk Bereidingsstanden grill Nederlands Als de Onderste compartiment is Instelbereik temperatuur dubbele-bereidingsstandEco-grill Minimum MaximumHet bereidingsproces stoppen Als de Onderste compartiment isInstructies Speciale functieAutomatisch bereiden Van schotels of ovenschalenStoomreiniging Timer Geluid aan/uitHandmatige bereiding Slim kokenTemp Tijd Roosteren Voedsel Onderdeel NiveauTemp Tijd Min Vlees Rund/Varken/LamVarkensvlees BroodRundvlees GevogelteVoedsel Onderdeel Niveau Temp. C Tijd uur Braden26  Nederlands Nee Ruimte Voedsel Onderdeel Niveau Boven Voedsel Onderdeel Niveau Programmas voor automatisch bereidenVan het voorverwarmen in het midden van het rooster Mes. Bestrijk met olie en zout 0,6 Code Voedsel Gewicht kg Onderdeel NiveauPlaatst u een schaal midden op de plaat 0,8 Universele plaatGelijkmatig op de plaat verspreiden 0,8 1,5 RoosterKlinkt, plaatst u een schaal midden op de plaat 0,6 Olijfolie, kruiden en specerijen 0,5Voorverwarmen 1,5 VoorbeeldgerechtenVoorverwarmen in het midden van het rooster 0,6 Instelling is voor dikke panpizza 1,0270 Witbrood Slim koken Slim koken Reinigen OnderhoudGenomen Herhaal na het reinigen stap 1 en 2 Omgekeerde volgorde om de deur terug teVervanging Onderhoud ProbleemoplossingControlepunten Elektricien Er komt stoom door eenTe maken Eerst gebruikt, kan er rookInformatiecodes Bijlage Technische specifcatiesProductinformatieblad Vragen of OPMERKINGEN? Einbaubackofen Inhalt Hinweise zu dieser Bedienungsanleitung Diesem Benutzerhandbuch werden folgende Symbole verwendetSicherheitshinweise Wichtige Hinweise zur SicherheitSicherheitshinweise Vorsicht Automatische Energiesparfunktion AufstellSicherheitshinwdes Geiseräts Aufstellen des GerätsKorrekte Entsorgung von Altgeräten Elektroschrott LieferumfangNetzanschluss Gerät mm 560 Max Einbau in einen KüchenschrankErforderliche Abmessungen für den Einbau Einbauschrank mm Abgeführt werden kannGerüche in Neugeräten Vor der ersten VerwendungAnfangseinstellungen Schalten Sie das Gerät anschließend aus Deutsch Zubehör Doppelgarraumbetrieb BedienungBedienfeld Halten Sie die Taste 3 Sekunden lang gedrückt, um die Häufig genutzte EinstellungenDeaktivieren Das Bedienfeld wieder freizugebenSie unter Programmende Drücken Sie auf OK, um Ihre Einstellungen zu SpeichernBeschriebenen Schritte Deutsch  Aktuelle Uhrzeit 1400 Uhr Garzeit einstellen 1 Stunde 1500 1600 1700 1800Betriebsarten außer Grill Heißluftventilatoren gleichmäßig im Garraum verteilt Betriebsart DoppelgarraumbetriebOberer Unterer Einschubhöhen gleichzeitig 40-250Des Garvorgangs von unten zu bräunen Betriebsarten GrillTemperaturbereich C FischTemperaturbereiche im Doppelgarraumbetrieb Unterbrechen des Garvorgangs Eingestellte Der untere Garraum istSonderfunktionen AutomatikprogrammeDampfreinigung Ton ein/aus Warnung vor Acrylamid VerwendungManuelles Garen Betriebsart Temp ZeitFleisch Rind/Schwein/Lamm Gericht ZubehörBraten Deutsch Gericht ZubehörSchwein BrotRind GeflügelAnbraten 26  DeutschGratin aus frischen Kartoffeln in einer 22-24 cm großen Oberer Garraum Gericht ZubehörGaren auf einer Einschubhöhe Stellen 0,7Zubehör Einschubhöhe 0,8 Signaltons wenden 0,8Code Gericht Zu hören ist, die Speisen in die Mitte des Rosts stellenUnd Gewürze darüber streuen 0,5 1,5 GitterrostGleichmäßig auf dem Blech verteilen 0,8 Verteilen Deutsch Testgerichte Häufig verwendete Rezepte für die Automatikprogramme Lasagne Verwendung Außenfächen des Geräts PfegeReinigung Katalytische Emailleoberfäche nur bestimmte ModelleWiederholen Sie die Schritte 1 und 2 Der GerätetürScheibe Problembeschreibungen Pfege ProblembehebungErsetzen von Teilen Und Garraum Essensreste Die Außenflächen desÜbermäßig heiß Aufgestellt wurde Abstände ein Angesammelt haben Gerätetür zu öffnenInformationscodes Anhang Technische DatenProduktdatenblatt Fragen Oder HINWEISE?