Samsung NV66M3531BS/EF manual Los om deze voor het grillen te verwijderen, Minder dan 1,5 kg

Page 50

Voor u begint

Accessoires

Als u de accessoires voor het eerst gaat gebruiken, reinigt u deze zorgvuldig met warm water, schoonmaakmiddel en een zachte schone doek.

Braadspit *

Het braadspit kan worden gebruikt voor het grillen van gevogelte,

 

bijvoorbeeld kip. Gebruik het braadspit alleen in de enkele stand op

 

niveau 3, waar de spitadapter aanwezig is. Schroef het spithandvat

 

los om deze voor het grillen te verwijderen.

Voor u begint

05

04

03

02

01

01

Niveau 1

02

Niveau 2

03

Niveau 3

04

Niveau 4

05Niveau 5

Basisgebruik

Steek het accessoire tot aan de geëigende positie in de oven.

Laat ten minste 1 cm ruimte tussen het accessoire en de bodem van de oven en tussen het accessoire en andere accessoires.

Wees uiterst voorzichtig wanneer u schalen en/ of accessoires uit de oven neemt. U zou zich aan hete gerechten en accessoires kunnen branden.

De accessoires kunnen tijdens verhitting vervormen. Na afkoeling keren de oorspronkelijke vorm en prestaties weer terug.

Braadspit en

Plaats de plaat in rekpositie 1 om braadvocht op te vangen, of bij

shaslick *

een grote hoeveelheid vlees op de bodem van de oven. Het wordt

 

aanbevolen om de spitaccessoires te gebruiken voor vlees van

 

minder dan 1,5 kg.

 

1.

Steek het spit in het vlees. Schroef hiervoor het spithandvat

 

 

richting het botte uiteinde.

 

2.

Plaats voorgekookte aardappels en groenten rond het vlees.

 

3.

Plaats de houder op de middelste plaatpositie met de V-vorm aan

 

 

de voorkant. Plaats het spit op de houder met het spitse uiteinde

 

 

naar de achterkant van de oven en druk de punt voorzichtig in het

 

 

draaimechanisme in de achterwand. Het botte uiteinde van het

 

 

spit moet in de V-vorm rusten. (Het spit heeft twee uitsteeksels

 

 

die zich in de buurt van de ovendeur moeten bevinden en

 

 

die voorkomen dat het spit naar buiten kan bewegen. Ze zijn

Maak u bekend met het gebruik van de diverse accessoires, zodat u ze optimaal voor het bereiden van uw gerechten kunt inzetten.

Rooster

Het rooster is bedoeld voor grillen en roosteren. Plaats het rooster

 

met de uitstekende delen (uitsparingen aan beide kanten) naar voren.

 

 

Roosterinzetstuk *

Het roosterinzetstuk wordt in combinatie met de plaat gebruikt om te

 

voorkomen dat vocht op de bodem van de oven terechtkomt.

 

 

Bakplaat *

De bakplaat (diepte: 20 mm) wordt gebruikt voor het bakken van

 

taarten, koekjes en ander gebak. Plaats de plaat met schuine kant

 

naar voren.

 

 

Universele plaat *

De universele plaat (diepte: 30 mm) wordt gebruikt voor braden en

 

roosteren. Gebruik het roosterinzetstuk om te voorkomen dat vocht

 

op de bodem van de oven terechtkomt.

 

Plaats de plaat met schuine kant naar voren.

 

 

Extra diepe plaat *

De extra diepe plaat (diepte: 50 mm) wordt gebruikt voor roosteren

 

met of zonder het roosterinzetstuk. Plaats de plaat met schuine kant

 

naar voren.

 

 

10  Nederlands

 

 

bovendien bevestigingspunten voor het handvat.)

 

4. Schroef het handvat los voordat u de bereiding begint.

 

5. Na de bereiding schroeft u het handvat weer op het spit om het

 

uit de oven te kunnen nemen.

 

WAARSCHUWING

 

Zorg dat het handvat van het braadspit goed wordt geplaatst.

 

Ga voorzichtig te werk wanneer u het braadspit gebruikt.

 

De vorken en pinnen zijn puntig en scherp, en kunnen lichamelijk

 

letsel veroorzaken!

 

Wanneer u het braadspit verwijdert kan het erg heet kan zijn.

 

Gebruik daarom ovenwanten om brandwonden te voorkomen.

 

 

Verdeelplaat

De verdeelplaat is bedoeld om de oven in twee compartimenten te

 

verdelen. Gebruik de verdeelplaat met dubbele-bereidingsstand.

 

 

OPMERKING

De aanwezigheid van accessoires met een sterretje (*) is afhankelijk van het ovenmodel.

NV66M3531BS_EF_DG68-00888A-01_FR+NL+DE.indb 10

2017-04-18 ￿￿ 10:47:24

Image 50
Contents Four encastrable Table des matières Précautions importantes relatives à la sécurité Consignes de sécuritéUtilisation de ce manuel Français La fonction de nettoyage dépend du modèle Consignes de sécurité Fonction déconomie dénergie automatique InstallationConsignes de sécuritéAccessoires fournis Branchement électrique Four mm 560 Maximum InstallationMontage dans un meuble Odeur du four neuf Avant de commencerParamétrage initial Montage du fourAccessoires Opérations Mode double cuissonTableau de commande Paramètres communs Pour modifier lheure de fin, appuyez deux fois sur le bouton Appuyez sur OK Heure actuelle 14h Durée de cuisson régléeCas Heure actuelle 14h Durée de cuisson réglée En option, vous pouvez préchauffer rapidement Mode de cuissonModes de cuisson à lexception du Gril Correspondant apparaît à lécranLicône apparaît sur le compartiment sélectionné Plage de température C Température ModeAppuyez sur pour sélectionner le Français Une fois terminé, appuyez sur OKViande ou les lasagnes Modes de cuisson GrilSupérieur Inférieur Pour les pizzas, le pain ou les gâteauxPlages de réglage de la température en mode double cuisson Pour arrêter la cuisson Fonction spéciale Cuisson automatiqueNettoyage vapeur Minuterie Activation/désactivation du sonCuisiner intelligemment Cuisson manuelleViande Bœuf/Porc/Agneau Aliment Accessoire Niveau Types de Temp. C Temps minRôtissage 160-180 50-70Bœuf Faire grillerPain PorcRôtissage Pro Aliment Accessoire Niveau Temp. C TempsAliment Accessoire Double cuissonProgrammes de cuisson automatique Retentit, placez le plat au centre de la grille 1,1 Code Aliment Poids kg Accessoire Niveau 0,8Français Code Aliment Poids kg Accessoire Niveau 0,6 1,3 Plateau universelRincez et préparez des rondelles de courgette, laubergine La grille 1,5 Grille métallique0,6 Plateau universel 0,8 Le poivron, loignon et les tomates cerise. Badigeonnez-lesEssais de plats Poulet entier Collection des recettes de cuisson automatiqueHamburgers 65-75Français Tarte aux pommes Tout PoivreVersez le mélange sur la pâte juste avant la cuisson La porte du four est lourde EntretienNettoyage Faites remonter la porte denviron 70. SaisissezAppuyez sur les deux boutons situés sur les côtés Points à contrôler RemplacementEntretien Dépannage Puis vérifiez Si les commandes du fourOuverte correctement Entre la porte et lintérieur du CuissonCodes dinformation Fiche technique de lappareil Caractéristiques techniquesAnnexe UNE Question ? DES Commentaires ? DG68-00888A-01Inbouwoven Inhoud Belangrijke veiligheidsvoorschriften VeiligheidsinstructiesOver deze handleiding Nederlands Gebruik geen stoomreiniger Voorzichtig Geleverde onderdelen InstallatVeiligheidsinstructiesInstallatieAutomatische functie voor energiebesparing Aansluiting op het lichtnet Installatie Installatie in een kastNieuwe-ovengeur Voor u begintEerste instelling De oven monterenRichting het botte uiteinde Los om deze voor het grillen te verwijderenMinder dan 1,5 kg Plaats voorgekookte aardappels en groenten rond het vleesBedieningspaneel GebruikDubbele-bereidingsstand Veelgebruikte instellingen Stappen Nederlands  15.00 16.00 17.00 18.00 18.00 uur17.00 uur Bereidingsstanden behalve voor de grill Tegelijk EnkelBoven Onder Bereidingsstanden grill Nederlands Als de Onderste compartiment is Instelbereik temperatuur dubbele-bereidingsstandEco-grill Minimum MaximumHet bereidingsproces stoppen Als de Onderste compartiment isInstructies Speciale functieAutomatisch bereiden Van schotels of ovenschalenStoomreiniging Timer Geluid aan/uitTemp Tijd Slim kokenHandmatige bereiding Roosteren Voedsel Onderdeel NiveauTemp Tijd Min Vlees Rund/Varken/LamVarkensvlees BroodRundvlees Gevogelte26  Nederlands Nee Ruimte Voedsel Onderdeel Niveau BradenVoedsel Onderdeel Niveau Temp. C Tijd uur Van het voorverwarmen in het midden van het rooster Programmas voor automatisch bereidenBoven Voedsel Onderdeel Niveau Mes. Bestrijk met olie en zout 0,6 Code Voedsel Gewicht kg Onderdeel NiveauPlaatst u een schaal midden op de plaat 0,8 Universele plaatGelijkmatig op de plaat verspreiden 0,8 1,5 RoosterKlinkt, plaatst u een schaal midden op de plaat 0,6 Olijfolie, kruiden en specerijen 0,5Voorverwarmen 1,5 VoorbeeldgerechtenVoorverwarmen in het midden van het rooster 0,6 Instelling is voor dikke panpizza 1,0270 Witbrood Slim koken Slim koken Genomen OnderhoudReinigen Herhaal na het reinigen stap 1 en 2 Omgekeerde volgorde om de deur terug teControlepunten Onderhoud ProbleemoplossingVervanging Elektricien Er komt stoom door eenTe maken Eerst gebruikt, kan er rookInformatiecodes Productinformatieblad Technische specifcatiesBijlage Vragen of OPMERKINGEN? Einbaubackofen Inhalt Hinweise zu dieser Bedienungsanleitung Diesem Benutzerhandbuch werden folgende Symbole verwendetSicherheitshinweise Wichtige Hinweise zur SicherheitSicherheitshinweise Vorsicht Automatische Energiesparfunktion AufstellSicherheitshinwdes Geiseräts Aufstellen des GerätsKorrekte Entsorgung von Altgeräten Elektroschrott LieferumfangNetzanschluss Gerät mm 560 Max Einbau in einen KüchenschrankErforderliche Abmessungen für den Einbau Einbauschrank mm Abgeführt werden kannGerüche in Neugeräten Vor der ersten VerwendungAnfangseinstellungen Schalten Sie das Gerät anschließend aus Deutsch Zubehör Bedienfeld BedienungDoppelgarraumbetrieb Halten Sie die Taste 3 Sekunden lang gedrückt, um die Häufig genutzte EinstellungenDeaktivieren Das Bedienfeld wieder freizugebenBeschriebenen Schritte Deutsch  Drücken Sie auf OK, um Ihre Einstellungen zu SpeichernSie unter Programmende Aktuelle Uhrzeit 1400 Uhr Garzeit einstellen 1 Stunde 1500 1600 1700 1800Betriebsarten außer Grill Heißluftventilatoren gleichmäßig im Garraum verteilt Betriebsart DoppelgarraumbetriebOberer Unterer Einschubhöhen gleichzeitig 40-250Des Garvorgangs von unten zu bräunen Betriebsarten GrillTemperaturbereich C FischTemperaturbereiche im Doppelgarraumbetrieb Unterbrechen des Garvorgangs Eingestellte Der untere Garraum istSonderfunktionen AutomatikprogrammeDampfreinigung Ton ein/aus Warnung vor Acrylamid VerwendungManuelles Garen Betriebsart Temp ZeitFleisch Rind/Schwein/Lamm Gericht ZubehörBraten Deutsch Gericht ZubehörSchwein BrotRind GeflügelAnbraten 26  DeutschGratin aus frischen Kartoffeln in einer 22-24 cm großen Oberer Garraum Gericht ZubehörGaren auf einer Einschubhöhe Stellen 0,7Zubehör Einschubhöhe 0,8 Signaltons wenden 0,8Code Gericht Zu hören ist, die Speisen in die Mitte des Rosts stellenUnd Gewürze darüber streuen 0,5 1,5 GitterrostGleichmäßig auf dem Blech verteilen 0,8 Verteilen Deutsch Testgerichte Häufig verwendete Rezepte für die Automatikprogramme Lasagne Verwendung Außenfächen des Geräts PfegeReinigung Katalytische Emailleoberfäche nur bestimmte ModelleScheibe Der GerätetürWiederholen Sie die Schritte 1 und 2 Ersetzen von Teilen Pfege ProblembehebungProblembeschreibungen Und Garraum Essensreste Die Außenflächen desÜbermäßig heiß Aufgestellt wurde Abstände ein Angesammelt haben Gerätetür zu öffnenInformationscodes Produktdatenblatt Technische DatenAnhang Fragen Oder HINWEISE?