Samsung NV66M3531BS/EF manual Netzanschluss

Page 87

Zubehör

 

 

 

 

Netzanschluss

 

 

 

 

 

 

 

 

Das Gerät wird mit verschiedenen Zubehörteilen geliefert, die Ihnen beim Zubereiten von Speisen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an.

nützlich sein können.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wenn auf Grund von Beschränkungen hinsichtlich

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

der zulässigen Stromstärke keine Schuko-Steckdose

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

verwendet werden darf, muss ein mehrpoliger

 

 

 

 

 

 

 

 

L

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Trennschalter (mit einem Kontaktabstand von

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

mindestens 3 mm) verwendet werden, um die

 

 

 

 

 

 

 

 

01

02 03

 

 

 

 

 

 

 

 

Sicherheitsbestimmungen zu erfüllen. Verwenden Sie

 

Gitterrost

 

Gitterrosteinsatz *

 

Backblech *

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ein ausreichend langes Netzkabel (H05 RR-F oder

 

 

 

 

01

BRAUN oder SCHWARZ

 

 

 

 

H05 VV-F; min. 1,5–2,5 mm²), das den Anforderungen

 

 

 

 

02

BLAU oder WEIß

 

 

 

 

der Spezifikation entspricht.

 

 

 

 

03

GELBGRÜN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nennstrom (A)

 

 

 

 

Mindestquerschnitt

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10 < A ≤ 16

 

 

 

 

1,5 mm2

 

Universalblech *

 

Extra tiefes Blech*

 

Drehspieß *

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16 < A ≤ 25

 

 

 

 

2,5 mm2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Die entsprechenden Daten sind auf dem Typenschild

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

des Geräts angegeben.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Öffnen Sie die hintere Verkleidung des Geräts mit

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hilfe eines Schlitzschraubendrehers, und entfernen

 

Dreh- und Schaschlikspieß *

 

Garraumteiler

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sie die Schrauben der Kabelklemme. Schließen Sie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HINWEIS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

dann die einzelnen Leiter an die entsprechenden

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Anschlussklemmen an.

 

 

 

 

 

Die mit einem Sternchen (*) gekennzeichneten Zubehörteile sind nicht für alle Modelle erhältlich.

 

 

 

 

 

 

 

 

Die Anschlussklemme (

 

 

 

 

 

) ist für den Erdungsleiter

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

vorgesehen. Schließen Sie zuerst den gelbgrünen Leiter (Erdungsleiter) an. Dieser sollte länger sein als die anderen Leiter. Wenn Sie eine Schuko-Steckdose verwenden, muss diese auch nach Installation des Geräts zugänglich bleiben. Samsung übernimmt keine Haftung für Unfälle aufgrund fehlender oder fehlerhafter Erdung.

WARNUNG

Treten Sie bei der Installation nicht auf die Kabel, und verlegen Sie sie in ausreichendem Abstand zu den Teilen des Geräts, die Wärme abstrahlen.

Deutsch  7

Aufstellen des Geräts

NV66M3531BS_EF_DG68-00888A-01_FR+NL+DE.indb 7

2017-04-18 ￿￿ 10:47:36

Image 87
Contents Four encastrable Table des matières Français  Consignes de sécuritéUtilisation de ce manuel Précautions importantes relatives à la sécuritéLa fonction de nettoyage dépend du modèle Consignes de sécurité InstallationConsignes de sécurité Accessoires fournisFonction déconomie dénergie automatique Branchement électrique Installation Montage dans un meubleFour mm 560 Maximum Montage du four Avant de commencerParamétrage initial Odeur du four neufAccessoires Mode double cuisson Tableau de commandeOpérations Paramètres communs Pour modifier lheure de fin, appuyez deux fois sur le bouton Heure actuelle 14h Durée de cuisson réglée Cas Heure actuelle 14h Durée de cuisson régléeAppuyez sur OK Correspondant apparaît à lécran Mode de cuissonModes de cuisson à lexception du Gril En option, vous pouvez préchauffer rapidementFrançais Une fois terminé, appuyez sur OK Plage de température C Température ModeAppuyez sur pour sélectionner le Licône apparaît sur le compartiment sélectionnéPour les pizzas, le pain ou les gâteaux Modes de cuisson GrilSupérieur Inférieur Viande ou les lasagnesPlages de réglage de la température en mode double cuisson Pour arrêter la cuisson Cuisson automatique Fonction spécialeNettoyage vapeur Activation/désactivation du son MinuterieCuisson manuelle Cuisiner intelligemment160-180 50-70 Aliment Accessoire Niveau Types de Temp. C Temps minRôtissage Viande Bœuf/Porc/AgneauPorc Faire grillerPain BœufDouble cuisson Aliment Accessoire Niveau Temp. C TempsAliment Accessoire Rôtissage ProProgrammes de cuisson automatique 1,3 Plateau universel Code Aliment Poids kg Accessoire Niveau 0,8Français Code Aliment Poids kg Accessoire Niveau 0,6 Retentit, placez le plat au centre de la grille 1,1Le poivron, loignon et les tomates cerise. Badigeonnez-les La grille 1,5 Grille métallique0,6 Plateau universel 0,8 Rincez et préparez des rondelles de courgette, laubergineEssais de plats 65-75 Collection des recettes de cuisson automatiqueHamburgers Poulet entierFrançais Tarte aux pommes Poivre Versez le mélange sur la pâte juste avant la cuissonTout Faites remonter la porte denviron 70. Saisissez EntretienNettoyage La porte du four est lourdeAppuyez sur les deux boutons situés sur les côtés Remplacement Entretien DépannagePoints à contrôler Cuisson Si les commandes du fourOuverte correctement Entre la porte et lintérieur du Puis vérifiezCodes dinformation Caractéristiques techniques AnnexeFiche technique de lappareil DG68-00888A-01 UNE Question ? DES Commentaires ?Inbouwoven Inhoud Nederlands  VeiligheidsinstructiesOver deze handleiding Belangrijke veiligheidsvoorschriftenGebruik geen stoomreiniger Voorzichtig InstallatVeiligheidsinstructiesInstallatie Automatische functie voor energiebesparingGeleverde onderdelen Aansluiting op het lichtnet Installatie in een kast InstallatieDe oven monteren Voor u begintEerste instelling Nieuwe-ovengeurPlaats voorgekookte aardappels en groenten rond het vlees Los om deze voor het grillen te verwijderenMinder dan 1,5 kg Richting het botte uiteindeGebruik Dubbele-bereidingsstandBedieningspaneel Veelgebruikte instellingen Stappen Nederlands  18.00 uur 17.00 uur15.00 16.00 17.00 18.00 Bereidingsstanden behalve voor de grill Enkel Boven OnderTegelijk Bereidingsstanden grill Minimum Maximum Instelbereik temperatuur dubbele-bereidingsstandEco-grill Nederlands Als de Onderste compartiment isAls de Onderste compartiment is Het bereidingsproces stoppenVan schotels of ovenschalen Speciale functieAutomatisch bereiden InstructiesStoomreiniging Geluid aan/uit TimerSlim koken Handmatige bereidingTemp Tijd Vlees Rund/Varken/Lam Voedsel Onderdeel NiveauTemp Tijd Min RoosterenGevogelte BroodRundvlees VarkensvleesBraden Voedsel Onderdeel Niveau Temp. C Tijd uur26  Nederlands Nee Ruimte Voedsel Onderdeel Niveau Programmas voor automatisch bereiden Boven Voedsel Onderdeel NiveauVan het voorverwarmen in het midden van het rooster 0,8 Universele plaat Code Voedsel Gewicht kg Onderdeel NiveauPlaatst u een schaal midden op de plaat Mes. Bestrijk met olie en zout 0,6Olijfolie, kruiden en specerijen 0,5 1,5 RoosterKlinkt, plaatst u een schaal midden op de plaat 0,6 Gelijkmatig op de plaat verspreiden 0,8Instelling is voor dikke panpizza 1,0 VoorbeeldgerechtenVoorverwarmen in het midden van het rooster 0,6 Voorverwarmen 1,5270 Witbrood Slim koken Slim koken Onderhoud ReinigenGenomen Omgekeerde volgorde om de deur terug te Herhaal na het reinigen stap 1 en 2Onderhoud Probleemoplossing VervangingControlepunten Eerst gebruikt, kan er rook Er komt stoom door eenTe maken ElektricienInformatiecodes Technische specifcaties BijlageProductinformatieblad Vragen of OPMERKINGEN? Einbaubackofen Inhalt Wichtige Hinweise zur Sicherheit Diesem Benutzerhandbuch werden folgende Symbole verwendetSicherheitshinweise Hinweise zu dieser BedienungsanleitungSicherheitshinweise Vorsicht Lieferumfang AufstellSicherheitshinwdes Geiseräts Aufstellen des GerätsKorrekte Entsorgung von Altgeräten Elektroschrott Automatische EnergiesparfunktionNetzanschluss Abgeführt werden kann Einbau in einen KüchenschrankErforderliche Abmessungen für den Einbau Einbauschrank mm Gerät mm 560 MaxSchalten Sie das Gerät anschließend aus Deutsch  Vor der ersten VerwendungAnfangseinstellungen Gerüche in NeugerätenZubehör Bedienung DoppelgarraumbetriebBedienfeld Das Bedienfeld wieder freizugeben Häufig genutzte EinstellungenDeaktivieren Halten Sie die Taste 3 Sekunden lang gedrückt, um dieDrücken Sie auf OK, um Ihre Einstellungen zu Speichern Sie unter ProgrammendeBeschriebenen Schritte Deutsch  1500 1600 1700 1800 Aktuelle Uhrzeit 1400 Uhr Garzeit einstellen 1 StundeBetriebsarten außer Grill Einschubhöhen gleichzeitig 40-250 Betriebsart DoppelgarraumbetriebOberer Unterer Heißluftventilatoren gleichmäßig im Garraum verteiltFisch Betriebsarten GrillTemperaturbereich C Des Garvorgangs von unten zu bräunenTemperaturbereiche im Doppelgarraumbetrieb Eingestellte Der untere Garraum ist Unterbrechen des GarvorgangsAutomatikprogramme SonderfunktionenDampfreinigung Ton ein/aus Betriebsart Temp Zeit VerwendungManuelles Garen Warnung vor AcrylamidDeutsch Gericht Zubehör Gericht ZubehörBraten Fleisch Rind/Schwein/LammGeflügel BrotRind Schwein26  Deutsch AnbratenStellen 0,7 Oberer Garraum Gericht ZubehörGaren auf einer Einschubhöhe Gratin aus frischen Kartoffeln in einer 22-24 cm großenZu hören ist, die Speisen in die Mitte des Rosts stellen Signaltons wenden 0,8Code Gericht Zubehör Einschubhöhe 0,8Verteilen Deutsch  1,5 GitterrostGleichmäßig auf dem Blech verteilen 0,8 Und Gewürze darüber streuen 0,5Testgerichte Häufig verwendete Rezepte für die Automatikprogramme Lasagne Verwendung Katalytische Emailleoberfäche nur bestimmte Modelle PfegeReinigung Außenfächen des GerätsDer Gerätetür Wiederholen Sie die Schritte 1 und 2Scheibe Pfege Problembehebung ProblembeschreibungenErsetzen von Teilen Angesammelt haben Gerätetür zu öffnen Die Außenflächen desÜbermäßig heiß Aufgestellt wurde Abstände ein Und Garraum EssensresteInformationscodes Technische Daten AnhangProduktdatenblatt Fragen Oder HINWEISE?