Samsung NV66M3531BS/EF manual Inhoud

Page 42

Inhoud

Inhoud

Over deze handleiding

3

 

 

In deze gebruikershandleiding worden de volgende symbolen gebruikt:

3

Veiligheidsinstructies

3

 

 

Belangrijke veiligheidsvoorschriften

3

Correcte verwijdering van dit product (elektrische & elektronische afvalapparatuur)

6

Automatische functie voor energiebesparing

6

Installatie

6

 

 

Geleverde onderdelen

6

Aansluiting op het lichtnet

7

Installatie in een kast

8

Voor u begint

9

 

 

Eerste instelling

9

Nieuwe-ovengeur

9

Accessoires

10

Dubbele-bereidingsstand

11

Gebruik

11

 

 

Bedieningspaneel

11

Veelgebruikte instellingen

12

Bereidingsstanden (behalve voor de grill)

15

Bereidingsstanden (grill)

17

Instelbereik temperatuur dubbele-bereidingsstand

18

Het bereidingsproces stoppen

19

Speciale functie

20

Automatisch bereiden

20

Stoomreiniging

21

Timer

22

Geluid aan/uit

22

2  Nederlands

Slim koken

23

 

 

Handmatige bereiding

23

Programma's voor automatisch bereiden

27

Voorbeeldgerechten

30

Verzameling veelgemaakte recepten voor automatische bereiding

31

Onderhoud

34

 

 

Reinigen

34

Vervanging

36

Probleemoplossing

36

 

 

Controlepunten

36

Informatiecodes

38

Technische specificaties

39

 

 

Bijlage

39

 

 

Productinformatieblad

39

NV66M3531BS_EF_DG68-00888A-01_FR+NL+DE.indb 2

2017-04-18 ￿￿ 10:47:21

Image 42
Contents Four encastrable Table des matières Précautions importantes relatives à la sécurité Consignes de sécuritéUtilisation de ce manuel Français La fonction de nettoyage dépend du modèle Consignes de sécurité InstallationConsignes de sécurité Accessoires fournisFonction déconomie dénergie automatique Branchement électrique Installation Montage dans un meubleFour mm 560 Maximum Odeur du four neuf Avant de commencerParamétrage initial Montage du fourAccessoires Mode double cuisson Tableau de commandeOpérations Paramètres communs Pour modifier lheure de fin, appuyez deux fois sur le bouton Heure actuelle 14h Durée de cuisson réglée Cas Heure actuelle 14h Durée de cuisson régléeAppuyez sur OK En option, vous pouvez préchauffer rapidement Mode de cuissonModes de cuisson à lexception du Gril Correspondant apparaît à lécranLicône apparaît sur le compartiment sélectionné Plage de température C Température ModeAppuyez sur pour sélectionner le Français Une fois terminé, appuyez sur OKViande ou les lasagnes Modes de cuisson GrilSupérieur Inférieur Pour les pizzas, le pain ou les gâteauxPlages de réglage de la température en mode double cuisson Pour arrêter la cuisson Fonction spéciale Cuisson automatiqueNettoyage vapeur Minuterie Activation/désactivation du sonCuisiner intelligemment Cuisson manuelleViande Bœuf/Porc/Agneau Aliment Accessoire Niveau Types de Temp. C Temps minRôtissage 160-180 50-70Bœuf Faire grillerPain PorcRôtissage Pro Aliment Accessoire Niveau Temp. C TempsAliment Accessoire Double cuissonProgrammes de cuisson automatique Retentit, placez le plat au centre de la grille 1,1 Code Aliment Poids kg Accessoire Niveau 0,8Français Code Aliment Poids kg Accessoire Niveau 0,6 1,3 Plateau universelRincez et préparez des rondelles de courgette, laubergine La grille 1,5 Grille métallique0,6 Plateau universel 0,8 Le poivron, loignon et les tomates cerise. Badigeonnez-lesEssais de plats Poulet entier Collection des recettes de cuisson automatiqueHamburgers 65-75Français Tarte aux pommes Poivre Versez le mélange sur la pâte juste avant la cuissonTout La porte du four est lourde EntretienNettoyage Faites remonter la porte denviron 70. SaisissezAppuyez sur les deux boutons situés sur les côtés Remplacement Entretien DépannagePoints à contrôler Puis vérifiez Si les commandes du fourOuverte correctement Entre la porte et lintérieur du CuissonCodes dinformation Caractéristiques techniques AnnexeFiche technique de lappareil UNE Question ? DES Commentaires ? DG68-00888A-01Inbouwoven Inhoud Belangrijke veiligheidsvoorschriften VeiligheidsinstructiesOver deze handleiding Nederlands Gebruik geen stoomreiniger Voorzichtig InstallatVeiligheidsinstructiesInstallatie Automatische functie voor energiebesparingGeleverde onderdelen Aansluiting op het lichtnet Installatie Installatie in een kastNieuwe-ovengeur Voor u begintEerste instelling De oven monterenRichting het botte uiteinde Los om deze voor het grillen te verwijderenMinder dan 1,5 kg Plaats voorgekookte aardappels en groenten rond het vleesGebruik Dubbele-bereidingsstandBedieningspaneel Veelgebruikte instellingen Stappen Nederlands  18.00 uur 17.00 uur15.00 16.00 17.00 18.00 Bereidingsstanden behalve voor de grill Enkel Boven OnderTegelijk Bereidingsstanden grill Nederlands Als de Onderste compartiment is Instelbereik temperatuur dubbele-bereidingsstandEco-grill Minimum MaximumHet bereidingsproces stoppen Als de Onderste compartiment isInstructies Speciale functieAutomatisch bereiden Van schotels of ovenschalenStoomreiniging Timer Geluid aan/uitSlim koken Handmatige bereidingTemp Tijd Roosteren Voedsel Onderdeel NiveauTemp Tijd Min Vlees Rund/Varken/LamVarkensvlees BroodRundvlees GevogelteBraden Voedsel Onderdeel Niveau Temp. C Tijd uur26  Nederlands Nee Ruimte Voedsel Onderdeel Niveau Programmas voor automatisch bereiden Boven Voedsel Onderdeel NiveauVan het voorverwarmen in het midden van het rooster Mes. Bestrijk met olie en zout 0,6 Code Voedsel Gewicht kg Onderdeel NiveauPlaatst u een schaal midden op de plaat 0,8 Universele plaatGelijkmatig op de plaat verspreiden 0,8 1,5 RoosterKlinkt, plaatst u een schaal midden op de plaat 0,6 Olijfolie, kruiden en specerijen 0,5Voorverwarmen 1,5 VoorbeeldgerechtenVoorverwarmen in het midden van het rooster 0,6 Instelling is voor dikke panpizza 1,0270 Witbrood Slim koken Slim koken Onderhoud ReinigenGenomen Herhaal na het reinigen stap 1 en 2 Omgekeerde volgorde om de deur terug teOnderhoud Probleemoplossing VervangingControlepunten Elektricien Er komt stoom door eenTe maken Eerst gebruikt, kan er rookInformatiecodes Technische specifcaties BijlageProductinformatieblad Vragen of OPMERKINGEN? Einbaubackofen Inhalt Hinweise zu dieser Bedienungsanleitung Diesem Benutzerhandbuch werden folgende Symbole verwendetSicherheitshinweise Wichtige Hinweise zur SicherheitSicherheitshinweise Vorsicht Automatische Energiesparfunktion AufstellSicherheitshinwdes Geiseräts Aufstellen des GerätsKorrekte Entsorgung von Altgeräten Elektroschrott LieferumfangNetzanschluss Gerät mm 560 Max Einbau in einen KüchenschrankErforderliche Abmessungen für den Einbau Einbauschrank mm Abgeführt werden kannGerüche in Neugeräten Vor der ersten VerwendungAnfangseinstellungen Schalten Sie das Gerät anschließend aus Deutsch Zubehör Bedienung DoppelgarraumbetriebBedienfeld Halten Sie die Taste 3 Sekunden lang gedrückt, um die Häufig genutzte EinstellungenDeaktivieren Das Bedienfeld wieder freizugebenDrücken Sie auf OK, um Ihre Einstellungen zu Speichern Sie unter ProgrammendeBeschriebenen Schritte Deutsch  Aktuelle Uhrzeit 1400 Uhr Garzeit einstellen 1 Stunde 1500 1600 1700 1800Betriebsarten außer Grill Heißluftventilatoren gleichmäßig im Garraum verteilt Betriebsart DoppelgarraumbetriebOberer Unterer Einschubhöhen gleichzeitig 40-250Des Garvorgangs von unten zu bräunen Betriebsarten GrillTemperaturbereich C FischTemperaturbereiche im Doppelgarraumbetrieb Unterbrechen des Garvorgangs Eingestellte Der untere Garraum istSonderfunktionen AutomatikprogrammeDampfreinigung Ton ein/aus Warnung vor Acrylamid VerwendungManuelles Garen Betriebsart Temp ZeitFleisch Rind/Schwein/Lamm Gericht ZubehörBraten Deutsch Gericht ZubehörSchwein BrotRind GeflügelAnbraten 26  DeutschGratin aus frischen Kartoffeln in einer 22-24 cm großen Oberer Garraum Gericht ZubehörGaren auf einer Einschubhöhe Stellen 0,7Zubehör Einschubhöhe 0,8 Signaltons wenden 0,8Code Gericht Zu hören ist, die Speisen in die Mitte des Rosts stellenUnd Gewürze darüber streuen 0,5 1,5 GitterrostGleichmäßig auf dem Blech verteilen 0,8 Verteilen Deutsch Testgerichte Häufig verwendete Rezepte für die Automatikprogramme Lasagne Verwendung Außenfächen des Geräts PfegeReinigung Katalytische Emailleoberfäche nur bestimmte ModelleDer Gerätetür Wiederholen Sie die Schritte 1 und 2Scheibe Pfege Problembehebung ProblembeschreibungenErsetzen von Teilen Und Garraum Essensreste Die Außenflächen desÜbermäßig heiß Aufgestellt wurde Abstände ein Angesammelt haben Gerätetür zu öffnenInformationscodes Technische Daten AnhangProduktdatenblatt Fragen Oder HINWEISE?