Samsung VP-MX10AH/XEE Воспроизведение файлов на компьютере, Перенесення Даних З Відеокамери НА ПК

Page 81

Если достигнут номер папки 999 и номер файла 9999 запись файлов больше выполнять нельзя. В этом случае необходимо выполнить форматирование носителя (карты памяти и т.д.).

С помощью компьютера можно изменить имя файла/папки, сохраненных на карте памяти. Видеокамера может не распознать измененные файлы.

ПЕРЕДАЧА ФАЙЛОВ ИЗ ВИДЕОКАМЕРЫ СО ВСТРОЕННОЙ ПАМЯТЬЮ НА КОМПЬЮТЕР

Можно скопировать видеоизображение на компьютер и воспроизвести его на этом компьютере.

1. Выполните процедуру в разделе “Просмотр содержимого носителя”. стр. 74 Появятся папки, находящиеся на носителе.

2. Создайте новую папку, введите имя папки и дважды щелкните ее.

3. Выберите папку, которую необходимо скопировать, затем перетащите ее в папку назначения.

Папка скопирована с носителя на компьютер.

Сохранение неверных типов файлов на носителе или удаление файлов и папок с носителя может привести к неисправностям в работе видеокамеры со встроенной памятью. Если требуется удалить файл с носителя, удалите его с помощью видеокамеры со встроенной памятью.

Не следует перемещать или переименовывать папки и файлы носителя на компьютере.

Не отсоединяйте кабель USB, когда горит или мигает индикатор ACCESS на видеокамере со встроенной памятью.

Воспроизведение файлов на компьютере

Видеоизображения

Используйте программу “DV Media Pro”.

- Это программное обеспечение можно установить с прилагаемого компакт-диска. Для получения дополнительной информации о драйвере “Video Codec” см. стр. 71

Для воспроизведения файла, записанного на носителе, с помощью компьютера скопируйте этот файл на компьютер и затем воспроизведите. При воспроизведении файла непосредственно с носителя (если видеокамера подключена к компьютеру через кабель USB) возможны ошибки из-за неподходящей скорости обработки или других проблем.

75_Russian

Якщо номер теки становить 999, а номер файлу - 9 999, буде неможливо записати будь-який файл. У цьому разі відформатуйте носій даних (картку пам’яті тощо).

Назву файлу чи теки, що збережені на картці пам’яті, можна змінити за допомогою ПК. Ця відеокамера може не розпізнати модифіковані файли.

ПЕРЕНЕСЕННЯ ДАНИХ З ВІДЕОКАМЕРИ НА ПК

Відеозаписи можна скопіювати на ПК та відтворити їх там.

1. Виконайте послідовність дій у главі “Перегляд вмісту носія даних.” сторінка 74 З’явиться перелік тек на носії даних.

2. Створіть нову теку, уведіть для неї ім’я, а потім двічі клацніть на ній.

3. Виберіть теку для копіювання, а потім перетягніть та відпустить її у теці призначення.

Тек убуде скопійовано з носія даних до ПК

Збереження на носії даних файлів інших типів або видалення файлів чи тек може призвести до проблем у роботі з відеокамерою. Якщо з відеокамери необхідно видалити файл, видаліть його за допомогою відеокамери. Також не переносьте та не змінюйте імен файлів та тек на носії за допомогою ПК.

Ніколи не від’єднуйте USB-кабель, якщо на відеокамері горить чи блимає індикатор доступу до камери.

Відтворення файлів на ПК

Відеозаписи

Використовуйте програму “DV Media Pro”.

-Це програмне забезпечення можна встановити з компакт-диску до камери. Додаткова інформація про відеокодек: сторінка 71

Щоб відтворити файл з носія даних на ПК, скопіюйте файл на ПК, а потім відтворіть його. Якщо відеофайл відтворюється безпосередньо з носія даних (наприклад, з відеокамери, яку через USB під’єднано до ПК), відтворення може йти з помилками через проблеми з низькою швидкістю передачі.

Ukrainian_75

Image 81
Contents Відеокамера з пам’яттю Видеокамера со встроенной памятьюРазличные носители записи Кодировка MPEG4Различные функции записи Кодування у формат MPEG4Функция Web камеры для развлечений Использование различных функций воспроизведенияРізноманітні можливості відтворення ПК камера для різноманітних потребПопередження про небезпеку Предупреждения по безопасностиЯКЕ Значення Мають Позначки ТА Знаки В Цьому Посібнику IvRussianВажлива інформація про використання Важные сведения по использованиюПеред Использованием Видеокамеры Перед Використанням Цієї ВідеокамериМеры предосторожности по использованию Важное ПримечаниеВажлива Примітка Не піддавайте відеокамеру впливу сажі чи пари Не наводьте камеру безпосередньо на сонцеНе користуйтеся камерою біля джерел корозійного газу Не чистіть корпус відеокамери бензином або розчинникомViiiRussian Застереження щодо використанняMacintosh является товарным знаком Apple Computer, Inc Дальнейшем символы TM и R не упоминаются в этом руководствеСодержание Зміст Параметры Настройки Параметры ЗаписиПараметри Запису Відтворення Відео ПараметрівТехнические Интерфейс USB СоединениеІнтерфейс USB Підключення Технічне УсуненняПід’єднання джерела живлення Проверка носителя стрСторінка Запись фильма стрКомплект Поставки Видеокамеры СО Встроенной Памятью Знайомство з відеокамерою з пам’яттюЩО Входить ДО Комплекту Відеокамери 07RussianВигляд Передньої ТА Лівої Сторін ВИД Спереди И Слева08Russian Ukrainian08Вигляд З Задньої ТА Нижньої Сторін ВИД Сбоку И Снизу09Russian 10 11Использование Принадлежностей Використання Аксесуарів Подготовка ПідготовкаРегулировка ракурса Регулювання кута Кнопкою Почати/зупинити запис та важелем МасштабПрикріплення кришки об’єктиву Подсоединение крышки объективаИспользование лотка дополнительная принадлежность Використання підставки додатковий аксесуарПодключение Источника Питания ПІД’ЄДНАННЯ Джерела Живлення Заряджання акумуляторної батареїЗамена батарейного блока Інформація про акумуляторні батареї Батарейных блокахИспользование батарейного блока Робота з акумуляторною батареєюПодготовка 14RussianUkrainian14 Непрерывная запись без увеличения Безперервний запис без масштабуванняUkrainian15 Оставшийся заряд батареи Батареї Вставлено, натисніть і відпустіть кнопкуОставшийся заряд батареи 16Russian Ukrainian16Встроенная память Сообщение Батарея Состояние СообщениеПовністю заряджено 17Russian Ukrainian1718Russian Ukrainian18 Зарядка батарейного модуля Зарядка акумуляторної батареїІндикатор зарядки Индикатор зарядкиВикористання домашнього джерела живлення Використання відеокамери разом із блоком живленняУстановка батареи для внутренних часов Установка Батареи Типа ТаблеткаВстановлення Батареї Ґудзикового Типу Встановлення батареї для внутрішнього годинникаОснови Роботи З Відеокамерою Настройка режимов работыВмикання та вимикання відеокамери Вибір режиму роботиРежим видеозаписи Индикаторы ЖК-ДИСПЛЕЯІндикатори РКД Дисплею Режим відеозаписуИндикаторы ЖК-ДИСПЛЕЯ Індикатори РКД Дисплея Меню функции кнопки OKРежим відтворення відео Режим воспроизведения видео Режим відтворення відео Меню швидкого доступу OK Guide24Russian Ukrainian24 Индикаторов ВКЛЮЧЕНИЕ/ВЫКЛЮЧЕНИЕ ЭкранныхИнформации Інформації Яті26Russian Ukrainian26 Гнездо USBИспользование Кнопки Menu Настройка ЖК-ДИСПЛЕЯНалаштування РКД Дисплея Використання Кнопки Menu МенюВикористання Кнопок Управління Управління Использование Кнопок Управления28Russian Ukrainian28Для управления настройкой Контекстное Меню Функции Кнопки OKДля управління параметром Нажмите кнопку OK, чтобы выйти из Быстрый вызов функции с помощью кнопок управленияДАТА/ЧАС Початкове Налаштування Мова Меню ТАВыбор языка экранного меню Установка режима настроек Як перейти до режиму налаштуваньУправління-кнопки Установка даты и времени Налаштування дати та часуВмикання та вимикання відображення дати та часу 31Russian Ukrainian31Выбор носителя Вибір носія даних НосителеНастройкаНалашт 32Russian Ukrainian32Комплекту Использование карты памяти не прилагаетсяВикористання картки пам’яті не входить до складу Вставка карты памяти Вставлення картки пам’ятіКартка пам’яті Sdhc Secure Digital High Capacity Картка пам’яті MMCplus Multi Media Card plusЗагальні попередження відносно картки пам’яті Робота з карткою пам’яті Обращение с картой памяти35Russian Ukrainian35Время И Объем Записи Інформація про носій данихВремя съемки видеоизображений ЧАС Запису ТА ЄмністьПеревірка вільного об’єму пам’яті Проверка оставшейся емкости памяти37Russian Ukrainian37Запис Відео ЗаписьНатисніть кнопку Почати/зупини запис Остановки записи видеокамера соUkrainian39 39RussianЛегкий Запис ДЛЯ Початківців Режим EASY.Q ЗаписУвеличение УвеличениеНаближення УменьшениеВідтворення Відтворення Записаного Відео42Russian Ukrainian42 Налаштування гучності Регулировка громкостиКнопки управления 43Russian Ukrainian43Поиск при воспроизведении или просмотре видео Пошук запису Воспроизведение ВідтворенняВідтворення відео з пропуском УправленияИзменение Настроек Меню Налаштування Параметрів Меню Параметры записи Параметри записуПідказки до кнопок 45RussianМеню після цієї сторінки После данной станицы Выбрать Баланс бел46Russian Ukrainian46 Пункти Меню Элементы Меню47Russian Ukrainian47Элементы Меню Записи Параметры записиПункти Меню Запису Відео Режим съемки AEБаланс білого Баланс белогоНастройка экспозиции вручную ЭкспозицияЕкспозиція Налаштування експозиції вручнуЦС електронна стабілізація зображення Анти-шок EIS Электрон.стабил.изображ51Russian Ukrainian51Содержание Цифровой эффект Digital Effect Циф. ЕфектиМоз Зерк53Russian Фокусировка Focus54Russian ПодсветкаUkrainian54 Элемент Содержание ЭкраннаяКачество КиноКіно 16 ЯкістьЦифровий масштаб Digital Zoom Цифровое увеличение РазрешениеРозп. здат Можно выбрать разрешение фильма для записиНалаштування Параметру Відтворення Параметры воспроизведения параметри відтворенняНастройка Параметра Воспроизведения Парам. воспрУдаление Видеоизображений Видалення Відеозаписів Параметри відтворення58Russian Ukrainian59Russian Ukrainian59 Защита Видеоизображений Захист ВідеозаписівУправління-кнопки Пункт ЗащитаЗахистПункт Копир.Копіюв 60RussianUkrainian60 Сведения О Файле Управління -кнопки61Russian Ukrainian Виберіть пункт НастройкаНалашт. за Настройка параметров Налаштування параметрівНеактивним у меню Инфо о памятиМісце в памяті Формат сторНалаштування Пунктів Меню Настройка Элементов Меню63Russian Ukrainian63Настройка параметров Яскр. РКД Яркость ЖКДКолір РКД Цвет ЖКД Авто вимкнення Автовыкл. питНомер файла File No Звуковой сигнал Beep SoundТип памяти только VP-MX10A/MX10AU/MX10AH Звук сигналФорматирование Инфо памяти Місце в пам’ятіФормат Будьте уважні, тому що буде знищено усі файли та даніВерсия По умолчЯзык Соединение USBІнтерфейс USB Интерфейс USBUkrainian70 70RussianПеред началом использования Установка Программного ОбеспеченияВстановлення Програмного Забезпечення Перед початком Налаштування CyberLink Power Director Установка CyberLink Power Director Установка приложения Quick Time Установка програм Quick TimeОтключение кабеля USB Подключение Кабеля USB ПІД’ЄДНАННЯ USB-КАБЕЛЮВід’єднання кабелю USB Устр.Масова пам’ятьПросмотр Содержимого Носителя Перегляд Вмісту Носія Даних Интерфейс USB Інтерфейс USBПеренесення Даних З Відеокамери НА ПК Воспроизведение файлов на компьютереВідтворення файлів на ПК ВидеоизображенияПеред початком Перед началом использования Використання Функції ПК-КАМЕРИПерегляд НА Телеекрані Подключение ПідключенняПід’єднання до телевізора Перегляд на телеекрані78Russian Ukrainian78 Обслуживание Технічне обслуговування та додаткова інформаціяТехнічне Обслуговування Застереження щодо зберіганняИнформация Додаткова інформація Додаткова ІнформаціяДополнительная Информация Усунення неполадок Поиск и устранение неисправностейПоиск И Устранение Неисправностей Усунення НеполадокСообщает, что Действие НосителиРедактирование файлов ЗаписьUkrainian83 83RussianПеред отправкой видеокамеры в ремонт Перед тим як нести відеокамеру до сервісного центруОзнаки та розв’язання проблем Симптомы и решенияПитание ЖивленняМеню МенюОтображение ДисплейНосій даних для запису картка пам’яті тощо Носители для записи карта памяти и т.дНеисправность Объяснение/решение 86RussianОстановки Запись Неисправность Объяснение/решениеЗапис відео Неисправность Объяснение/решение Начала/остановки88Russian Параметр Дата/вр.Дата/ЧасUkrainian88 89Russian Баланс білого. сторінкаUkrainian89 Відтворення відео на відеокамері Воспроизведение на видеокамереТелевізорі тощо Воспроизведение на других устройствах телевизор и т.дПідключення до комп’ютера Подключение к компьютеру91Russian Ukrainian91Загальна робота Общие функции92Russian Ukrainian92Технічні характеристики Технические характеристики93Russian СистемаЗв’яжіться з Samsung World Wide Code No. AD68-01307L Відповідність вимогам RoHS
Related manuals
Manual 101 pages 23.52 Kb Manual 105 pages 15.33 Kb Manual 1 pages 7.82 Kb Manual 101 pages 22.22 Kb Manual 101 pages 59.61 Kb Manual 106 pages 52.47 Kb