Samsung VP-MX10A/XEE, VP-MX10AH/XEE manual Відтворення Записаного Відео, 42Russian Ukrainian42

Page 48

воспроизведение

 

 

 

 

відтворення

ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ВИДЕОИЗОБРАЖЕНИЙ

 

 

ВІДТВОРЕННЯ ЗАПИСАНОГО ВІДЕО

Можно быстро найти необходимое видео с помощью эскизных

 

За допомогою списку піктограм можна швидко знайти необхідний

указателей.

 

 

 

 

 

епізод.

 

 

 

 

1. Включите видеокамеру со встроенной памятью.

 

 

 

 

1.

Увімкніть живлення відеокамери.

 

Передвиньте переключатель POWER

вниз,

 

 

 

 

 

Перемістіть перемикач POWER униз, щоб

 

чтобы включить питание.стр. 21

 

 

 

 

 

 

 

 

увімкнути живлення.сторінка 21

 

Установите необходимый носитель.стр. 32

 

 

 

 

 

Встановіть відповідний носій даних.

 

(только VP-MX10A/MX10AU/MX10AH)

 

 

 

 

 

 

 

сторінка 32

 

(Если необходимо выполнять запись на карту

 

 

 

 

 

 

(тільки для моделей VP-MX10A/MX10AU/

2.

памяти, вставьте карту памяти.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MX10AH)

Откройте ЖК-дисплей.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Якщо запис потрібно зберегти на картку

 

Настройте яркость и контрастность ЖК-

 

 

100-0001

MIN

2.

 

пам’яті, вставте картку.)

 

дисплея.стр. 65

 

 

 

 

 

Відкрийте РКД дисплей.

 

 

 

 

 

 

 

 

120

 

 

 

 

3.

Нажмите кнопку MODE.

 

 

 

 

 

 

 

 

Налаштуйте яскравість або контрастність

 

Произойдет переключение в режим видео.

 

 

 

 

 

 

РКД дисплею.сторінка 65

 

Записанные видеоизображения будут

 

 

 

 

 

3.

Натисніть кнопку MODE.

 

отображаться в виде эскизных указателей.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Перейдіть у режим відтворення відео.

4.

Используйте кнопки управления (

/

/

/ ),

 

 

 

 

 

Записані відеофрагменти буде показано у

 

чтобы выбрать необходимые видеоизображения,

Перем.

OK Воспр.

 

4.

 

вигляді списку піктограм.

 

затем нажмите кнопку OK.

 

 

 

 

 

 

 

Використовуйте управління-кнопку

 

- В течение некоторого времени будет

 

 

 

 

 

120

 

(

/

/ / ) для вибору потрібного

 

отображаться контекстное меню для

 

 

 

00:00:00/00:23:00

MIN

 

відеозапису, а потім натисніть кнопку OK.

 

воспроизведения.

 

 

 

 

 

 

 

 

- Певний час відображатиметься меню

 

При каждом нажатии кнопки OK,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

швидкого доступу до відтворення.

 

выполняется переключение между

 

 

 

 

 

 

 

Натискання кнопки OK переключає режими

 

воспроизведением и паузой.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

відтворення та паузи.

 

Если переместить регулятор зума во время

 

 

 

 

 

Якщо під час відтворення перемістити

 

воспроизведения, выполнится переключение

 

 

 

100-0001

 

 

важіль масштабування, відобразиться

 

видеокамеры в вид эскизных указателей.

 

 

 

 

 

 

список піктограм.

 

Обратите внимание на то, что все видеофайлы, записанные

 

 

Зверніть увагу на те, що всі відеофайли, записані на цій

 

на этой видеокамере, имеют соотношение 4:3 независимо от

 

 

відеокамері, мають співвідношення 4:3 незалежно від параметра

 

параметра дисплея (широкий формат 16:9/4:3). При установке

 

дисплея (широкий формат 16:9/4:3). У разі встановлення режиму

 

"широкий формат 16:9" изображение на экране может быть

 

 

"Широкий формат 16:9" зображення відображаються на екрані

 

больше и оно может быть несколько искажено, чем при просмотре

 

ширшими або менш чіткими, ніж зображення із встановленим

 

того же изображения в соотношении 4:3. стр. 55, 61

 

 

 

співвідношенням 4:3. стор. 55, 61

42_Russian

Ukrainian_42

Image 48
Contents Видеокамера со встроенной памятью Відеокамера з пам’яттюКодировка MPEG4 Различные носители записиРазличные функции записи Кодування у формат MPEG4Использование различных функций воспроизведения Функция Web камеры для развлеченийРізноманітні можливості відтворення ПК камера для різноманітних потребПредупреждения по безопасности Попередження про небезпекуЯКЕ Значення Мають Позначки ТА Знаки В Цьому Посібнику IvRussianВажные сведения по использованию Важлива інформація про використанняПеред Использованием Видеокамеры Перед Використанням Цієї ВідеокамериМеры предосторожности по использованию Важное ПримечаниеВажлива Примітка Не наводьте камеру безпосередньо на сонце Не піддавайте відеокамеру впливу сажі чи париНе користуйтеся камерою біля джерел корозійного газу Не чистіть корпус відеокамери бензином або розчинникомЗастереження щодо використання ViiiRussianMacintosh является товарным знаком Apple Computer, Inc Дальнейшем символы TM и R не упоминаются в этом руководствеСодержание Зміст Параметры Записи Параметры НастройкиПараметри Запису Відтворення Відео ПараметрівИнтерфейс USB Соединение ТехническиеІнтерфейс USB Підключення Технічне УсуненняПроверка носителя стр Під’єднання джерела живленняСторінка Запись фильма стрЗнайомство з відеокамерою з пам’яттю Комплект Поставки Видеокамеры СО Встроенной ПамятьюЩО Входить ДО Комплекту Відеокамери 07RussianВИД Спереди И Слева Вигляд Передньої ТА Лівої Сторін08Russian Ukrainian08ВИД Сбоку И Снизу Вигляд З Задньої ТА Нижньої Сторін09Russian 10 11Подготовка Підготовка Использование Принадлежностей Використання АксесуарівРегулировка ракурса Регулювання кута Кнопкою Почати/зупинити запис та важелем МасштабПодсоединение крышки объектива Прикріплення кришки об’єктивуИспользование лотка дополнительная принадлежность Використання підставки додатковий аксесуарПодключение Источника Питания ПІД’ЄДНАННЯ Джерела Живлення Заряджання акумуляторної батареїЗамена батарейного блока Батарейных блоках Інформація про акумуляторні батареїИспользование батарейного блока Робота з акумуляторною батареєюПодготовка 14RussianUkrainian14 Непрерывная запись без увеличения Безперервний запис без масштабуванняUkrainian15 Вставлено, натисніть і відпустіть кнопку Оставшийся заряд батареи БатареїОставшийся заряд батареи 16Russian Ukrainian16Батарея Состояние Сообщение Встроенная память СообщениеПовністю заряджено 17Russian Ukrainian17Зарядка батарейного модуля Зарядка акумуляторної батареї 18Russian Ukrainian18Индикатор зарядки Індикатор зарядкиВикористання домашнього джерела живлення Використання відеокамери разом із блоком живленняУстановка Батареи Типа Таблетка Установка батареи для внутренних часовВстановлення Батареї Ґудзикового Типу Встановлення батареї для внутрішнього годинникаНастройка режимов работы Основи Роботи З ВідеокамероюВмикання та вимикання відеокамери Вибір режиму роботиИндикаторы ЖК-ДИСПЛЕЯ Режим видеозаписиІндикатори РКД Дисплею Режим відеозаписуИндикаторы ЖК-ДИСПЛЕЯ Індикатори РКД Дисплея Меню функции кнопки OKРежим відтворення відео Режим воспроизведения видео Режим відтворення відео Меню швидкого доступу OK Guide24Russian Ukrainian24 ВКЛЮЧЕНИЕ/ВЫКЛЮЧЕНИЕ Экранных ИндикаторовИнформации Інформації ЯтіГнездо USB 26Russian Ukrainian26Настройка ЖК-ДИСПЛЕЯ Использование Кнопки MenuНалаштування РКД Дисплея Використання Кнопки Menu МенюИспользование Кнопок Управления Використання Кнопок Управління Управління28Russian Ukrainian28Контекстное Меню Функции Кнопки OK Для управления настройкойДля управління параметром Нажмите кнопку OK, чтобы выйти из Быстрый вызов функции с помощью кнопок управленияПочаткове Налаштування Мова Меню ТА ДАТА/ЧАСВыбор языка экранного меню Установка режима настроек Як перейти до режиму налаштуваньУстановка даты и времени Налаштування дати та часу Управління-кнопкиВмикання та вимикання відображення дати та часу 31Russian Ukrainian31Носителе Выбор носителя Вибір носія данихНастройкаНалашт 32Russian Ukrainian32Использование карты памяти не прилагается КомплектуВикористання картки пам’яті не входить до складу Вставка карты памяти Вставлення картки пам’ятіКартка пам’яті Sdhc Secure Digital High Capacity Картка пам’яті MMCplus Multi Media Card plusЗагальні попередження відносно картки пам’яті Обращение с картой памяти Робота з карткою пам’яті35Russian Ukrainian35Інформація про носій даних Время И Объем ЗаписиВремя съемки видеоизображений ЧАС Запису ТА ЄмністьПроверка оставшейся емкости памяти Перевірка вільного об’єму пам’яті37Russian Ukrainian37Запись Запис ВідеоНатисніть кнопку Почати/зупини запис Остановки записи видеокамера со39Russian Ukrainian39Запис Легкий Запис ДЛЯ Початківців Режим EASY.QУвеличение УвеличениеНаближення УменьшениеВідтворення Відтворення Записаного Відео42Russian Ukrainian42 Регулировка громкости Налаштування гучностіКнопки управления 43Russian Ukrainian43Воспроизведение Відтворення Поиск при воспроизведении или просмотре видео Пошук записуВідтворення відео з пропуском УправленияПараметры записи Параметри запису Изменение Настроек Меню Налаштування Параметрів МенюПідказки до кнопок 45RussianМеню після цієї сторінки После данной станицы Выбрать Баланс бел46Russian Ukrainian46 Элементы Меню Пункти Меню47Russian Ukrainian47Параметры записи Элементы Меню ЗаписиПункти Меню Запису Відео Режим съемки AEБаланс белого Баланс білогоЭкспозиция Настройка экспозиции вручнуюЕкспозиція Налаштування експозиції вручнуАнти-шок EIS Электрон.стабил.изображ ЦС електронна стабілізація зображення51Russian Ukrainian51Цифровой эффект Digital Effect Циф. Ефекти СодержаниеМоз ЗеркФокусировка Focus 53RussianПодсветка 54RussianUkrainian54 Элемент Содержание ЭкраннаяКино КачествоКіно 16 ЯкістьРазрешение Цифровий масштаб Digital Zoom Цифровое увеличениеРозп. здат Можно выбрать разрешение фильма для записиПараметры воспроизведения параметри відтворення Налаштування Параметру ВідтворенняНастройка Параметра Воспроизведения Парам. воспрПараметри відтворення Удаление Видеоизображений Видалення Відеозаписів58Russian UkrainianЗащита Видеоизображений Захист Відеозаписів 59Russian Ukrainian59Управління-кнопки Пункт ЗащитаЗахистПункт Копир.Копіюв 60RussianUkrainian60 Сведения О Файле Управління -кнопки61Russian Ukrainian Настройка параметров Налаштування параметрів Виберіть пункт НастройкаНалашт. заНеактивним у меню Инфо о памятиМісце в памяті Формат сторНастройка Элементов Меню Налаштування Пунктів Меню63Russian Ukrainian63Настройка параметров Яркость ЖКД Яскр. РКДКолір РКД Цвет ЖКД Авто вимкнення Автовыкл. питЗвуковой сигнал Beep Sound Номер файла File NoТип памяти только VP-MX10A/MX10AU/MX10AH Звук сигналИнфо памяти Місце в пам’яті ФорматированиеФормат Будьте уважні, тому що буде знищено усі файли та даніПо умолч ВерсияЯзык Соединение USBИнтерфейс USB Інтерфейс USB70Russian Ukrainian70Установка Программного Обеспечения Перед началом использованияВстановлення Програмного Забезпечення Перед початкомУстановка CyberLink Power Director Налаштування CyberLink Power DirectorУстановка приложения Quick Time Установка програм Quick TimeПодключение Кабеля USB ПІД’ЄДНАННЯ USB-КАБЕЛЮ Отключение кабеля USBВід’єднання кабелю USB Устр.Масова пам’ятьИнтерфейс USB Інтерфейс USB Просмотр Содержимого Носителя Перегляд Вмісту Носія ДанихВоспроизведение файлов на компьютере Перенесення Даних З Відеокамери НА ПКВідтворення файлів на ПК ВидеоизображенияВикористання Функції ПК-КАМЕРИ Перед початком Перед началом использованияПодключение Підключення Перегляд НА ТелеекраніПід’єднання до телевізора Перегляд на телеекрані78Russian Ukrainian78 Технічне обслуговування та додаткова інформація ОбслуживаниеТехнічне Обслуговування Застереження щодо зберіганняИнформация Додаткова інформація Додаткова ІнформаціяДополнительная Информация Поиск и устранение неисправностей Усунення неполадокПоиск И Устранение Неисправностей Усунення НеполадокНосители Сообщает, что ДействиеРедактирование файлов Запись83Russian Ukrainian83Перед отправкой видеокамеры в ремонт Перед тим як нести відеокамеру до сервісного центруСимптомы и решения Ознаки та розв’язання проблемПитание ЖивленняМеню МенюОтображение ДисплейНосители для записи карта памяти и т.д Носій даних для запису картка пам’яті тощоНеисправность Объяснение/решение 86RussianЗапись Неисправность Объяснение/решение ОстановкиЗапис відео Неисправность Объяснение/решение Начала/остановки88Russian Параметр Дата/вр.Дата/ЧасUkrainian88 89Russian Баланс білого. сторінкаUkrainian89 Воспроизведение на видеокамере Відтворення відео на відеокамеріТелевізорі тощо Воспроизведение на других устройствах телевизор и т.дПодключение к компьютеру Підключення до комп’ютера91Russian Ukrainian91Общие функции Загальна робота92Russian Ukrainian92Технические характеристики Технічні характеристики93Russian СистемаЗв’яжіться з Samsung World Wide Відповідність вимогам RoHS Code No. AD68-01307L
Related manuals
Manual 101 pages 23.52 Kb Manual 105 pages 15.33 Kb Manual 1 pages 7.82 Kb Manual 101 pages 22.22 Kb Manual 101 pages 59.61 Kb Manual 106 pages 52.47 Kb