Desa RCLP50-F Mantenimiento, Procedimientos De Servicio, Continuación, Sistema Eléctrico, Motor

Page 21
PROCEDIMIENTOS DE

MANTENIMIENTO

Continuación

1.Mantenga limpio el calentador. Limpie el ca- lentador anualmente o según sea necesario para retirar el polvo y los residuos. Si el calentador está sucio o tiene polvo, límpielo con un paño húmedo. Utilice limpiadores domésticos en las manchas difíciles.

2.Inspeccione al calentador antes de cada uso. Revise las conexiones en busca de fugas. Aplique una mezcla de jabón líquido y agua en todas las co- nexiones. La formación de burbujas indicará una fuga. Repare todas las fugas inmediatamente.

3.Inspeccione el conjunto de manguera y regula- dor antes de cada uso. Si la manguera está muy desgastada o rota, reemplácela.

4.Haga que una agencia de servicio calificada inspeccione el calentador anualmente.

5.Mantenga el interior del calentador libre de obje- tos combustibles y ajenos. Si es necesario, quite el motor y demás piezas internas para limpiar el interior del calentador (consulte Procedimientos de servicio, en la página 7).

6.Limpie las aspas del ventilador cada cambio de temporada o según sea necesario (consulte Ventilador, en la página 8).

PROCEDIMIENTOS DE

SERVICIO

SISTEMA ELÉCTRICOADVERTENCIA: nunca intente reparar un calentador cuando esté enchufado, conectado al suminis- tro de propano, funcionando o ca- liente. Podría sufrir quemaduras graves y electrocución.

SISTEMA ELÉCTRICO

Todo el sistema eléctrico de este calentador está en el interior del motor. Si cualquier parte del sistema eléctrico se daña, deberá cambiar el motor.

MOTOR

1.Quite los tres tornillos que fijan el resguardo del ventilador a la cubierta del calentador.

2.Extraiga el motor y el resguardo del ventilador de la cubierta del calentador (consulte la figura 10).

3.Use una llave hexagonal para aflojar el tornillo de fijación que sostiene el eje del motor (con- sulte la figura 11). Retire el ventilador. Tenga cuidado de no dañar la inclinación de las aspas del ventilador.

4.Con un destornillador para tuercas, quite las dos tuercas y los dos tornillos que fijan el resguardo del ventilador al motor. Extraiga el resguardo del ventilador del motor (consulte la figura 12).

5.Desconecte el cable verde de alimentación del motor y retire las terminales de los cables negro y blanco.

6.Deseche el motor usado.

7.Fije el cable verde de alimentación al motor.

8.Fije el resguardo del ventilador al motor nuevo con dos tuercas y dos tornillos.

9.Vuelva a colocar las terminales negra y blanca.

10.Coloque el ventilador en el eje del motor nuevo. Asegúrese de que el tornillo de fijación haga contacto con la superficie plana del eje del motor. Apriete el tornillo de fijación firmemente (0.46 a 0.58 kgf/m) (40 a 50 pulgadas-libra).

11.Coloque el motor y el resguardo del ventilador en la parte posterior de la cubierta del calentador. Asegúrese que el cable de alimentación esté situado correctamente (consulte la figura 13).

12.Inserte los tres tornillos a través de la cubierta del calentador y en el interior del resguardo del ventilador. Apriete los tornillos firmemente.

Figura 10 - Extracción del motor y del resguardo del ventilador del calentador

Tornillo de fijación

Figura 11 -

Figura 12 -

Ubicación del

Extracción o montaje

tornillo de fijación

del resguardo del

 

ventilador del motor

Figura 13 - Colocación del motor y del resguardo del ventilador en el calentador

105339-01C

www.desatech.com

7

Image 21
Contents GENERAL HAZARD WARNING WARNING Not for home or recreational vehicle use SAFETY INFORMATIONUNPACKING SAFETY INFORMATIONPRODUCT IDENTIFICATION PROPANE SUPPLYASSEMBLY THEORY OF OPERATIONVENTILATION OPERATION INSTALLATIONMAINTENANCE OPERATIONSTORAGE SERVICE PROCEDURES MAINTENANCEContinued ELECTRICAL SYSTEMFigure 14 - Removing Ignitor Wire from SERVICE PROCEDURESContinued IGNITOROBSERVED FAULT TROUBLESHOOTINGPOSSIBLE CAUSE REMEDYMODELS RCLP50VA AND 50-F ILLUSTRATED PARTS BREAKDOWN1 2 3 2 2 19 21 22 24 29 4MODELS RCLP50VA AND 50-F PARTS LISTTECHNICAL SERVICE SPECIFICATIONSREPLACEMENT PARTS ACCESSORY105339-01C KEEP THIS WARRANTY WARRANTY AND REPAIR SERVICELIMITED WARRANTY WARRANTY SERVICETABLA DE CONTENIDO ADVERTENCIA GENERAL DE PELIGROINFORMACIÓN DE SEGURIDAD IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO DESEMPAQUESUMINISTRO DE PROPANO ContinuaciónVENTILACIÓN TEORÍA DE FUNCIONAMIENTOENSAMBLAJE tener un espacio abierto al aireINSTALACIÓN FUNCIONAMIENTOPARA ENCENDER EL CALENTADOR ALMACENAMIENTO FUNCIONAMIENTOMANTENIMIENTO ContinuaciónPROCEDIMIENTOS DE SERVICIO MANTENIMIENTOContinuación SISTEMA ELÉCTRICOSERVICIO Continuación PROCEDIMIENTOS DEVENTILADOR ENCENDEDORFALLA OBSERVADA SOLUCIÓN DE PROBLEMASCAUSA POSIBLE REMEDIOMODELOS RCLP50VA Y 50-F CLASIFICACIÓN ILUSTRADA DE PIEZAS1 2 3 2 2 19 29 4 16 20LISTA DE PIEZAS MODELOS RCLP50VA Y 50-FCámara de combustión SERVICIO TÉCNICO ESPECIFICACIONESPIEZAS DE REPUESTO ACCESORIOSNOTAS GUARDE ESTA GARANTÍA GARANTÍA Y SERVICIO DE REPARACIÓNGARANTÍA LIMITADA SERVICIO DE GARANTÍATABLE DES MATIÈRES AVERTISSEMENT DE RISQUE GÉNÉRALINFORMATION RELATIVE À LA SÉCURITÉ DÉBALLAGE INFORMATION RELATIVE ÀLA SÉCURITÉ SuiteIDENTIFICATION DU PRODUIT Figure 1 - Modèle à 50 000 BTU/hTHÉORIE DE FONCTIONNEMENT APPROVISIONNEMENT EN PROPANEVENTILATION ASSEMBLAGEASSEMBLAGE INSTALLATIONSuite Figure 3 - Retrait de la vis sur le dessusFONCTIONNEMENT INSTALLATIONSuite POUR ALLUMER LAPPAREIL DE CHAUFFAGEFONCTIONNEMENT ENTREPOSAGEENTRETIEN Figure 12 - Retrait ou installation de la Figure 11 - Emplacement de la vis darrêtPROCÉDURES DENTRETIEN CIRCUIT ÉLECTRIQUEVENTILATEUR SuiteALLUMEUR Figure 14 - Retrait du fil de lallumeur deDÉPANNAGE SOLUTIONPROBLÈME OBSERVÉ CAUSE POSSIBLEACCESSOIRE SERVICE TECHNIQUESPÉCIFICATIONS PIÈCES DE RECHANGEMODÈLES RCLP50VA ET 50-F VUE DÉTAILLÉE DES PIÈCES1 2 3 2 2 19 21 29 4MODÈLES RCLP50VA ET 50-F LISTE DES PIÈCESPage 105339-01C SERVICE DE RÉPARATION SERVICE DE GARANTIE ET DE RÉPARATIONCONSERVEZ CETTE GARANTIE GARANTIE LIMITÉE