Dimplex CGn20 manual Dépannage, Symptôme Cause Action corrective

Page 16

Dépannage

Symptôme

Cause

Action corrective

L’effet flamme ne

La fiche n’est pas branchée sur une prise

S’assurer que le connecteur basse tension

démarre pas.

secteur.

est correctement branché.

 

L’interrupteur A est en position « MARCHE »

Appuyer une fois sur l’interrupteur B pour

 

( I ), mais l’interrupteur B de mode n’a pas

obtenir l’effet flamme (voir Fig. 2).

 

été enfoncé (voir Fig. 2).

 

 

Faible niveau d’eau.

Vérifier la DEL « E » d’avertissement de

 

 

faible niveau d’eau, sur le panneau de

 

 

commande (voir Fig. 2). Si elle est allumée,

 

 

remplir le réservoir d’eau.

 

Le connecteur de basse tension n’est pas

Vérifier que le connecteur est inséré

 

branché correctement (voir Fig. 8).

correctement (voir Fig. 8).

L’effet flamme est

Le bouton de réglage de l’effet flamme est

Augmenter le niveau des flammes en

trop faible.

réglé trop bas (voir Fig. 2).

tournant lentement le bouton de réglage C

 

Le niveau d’eau dans le bac est peut-être trop

vers la gauche (voir Fig. 2).

 

élevé parce que le tiroir a été ouvert et fermé

Si le niveau d’eau dans le bac est supérieur

 

un certain nombre de fois ou que le réservoir

à 40 mm, le bac doit être retiré et vidé dans

 

d’eau a été retiré un certain nombre de fois

un évier.

 

ou que le poêle a été déplacé.

 

 

Le disque métallique situé à la base du bac

Nettoyer les disques métalliques à l’aide de

 

est peut-être sale (voir Fig. 13)

la brosse souple fournie (voir Fig. 13). Voir

 

 

la section « Entretien » pour connaître la

 

 

procédure pas-à-pas.

Une odeur

Eau sale ou stagnante.

Nettoyer le poêle comme décrit dans la

désagréable se

 

section Entretien.

dégage lors de

 

 

l’utilisation du poêle.

Utilisation d’eau du robinet non filtrée.

Utiliser uniquement de l’eau du robinet filtrée.

L’effet flamme

L’effet flamme est réglé trop haut.

Tourner le bouton de réglage C de l’effet

produit trop de

 

flamme vers la droite, jusqu’à ce qu’il soit

fumée.

 

au minimum puis le tourner lentement vers

 

 

la gauche, de ¼ de tour environ à la fois.

 

 

Donner au générateur de flammes le temps

 

 

de se régler avant de modifier le réglage

 

 

(voir Fig. 2).

Les ampoules

La DEL « E » (voir Fig. 2) est allumée.

Suivre les instructions de la section Entretien,

principales ne

 

« Remplissage du réservoir d’eau ».

fonctionnent pas et il

 

 

n’y a pas de flammes

La DEL « E » (voir Fig. 2) n’est pas allumée.

Vérifier que la fiche est correctement

ni de fumée.

 

branchée sur une prise murale.

 

 

L’interrupteur « A » de la Fig. 2 est en

 

 

position « MARCHE » ( I ).

 

 

Appuyer sur l’interrupteur « B » de la Fig. 2

 

 

de manière qu’un seul bip sonore soit

 

 

émis, signalant la mise en marche de l’effet

 

 

flamme.

Condensation sur

Les surfaces vitrées sont probablement

Ouvrir les portes du poêle pour que les

les surfaces vitrées

froides.

vitres se réchauffent.

intérieures

 

Réduire l’effet flamme pendant ce proces-

 

 

sus.

- 10 -

Image 16
Contents Cadogan CGN20 668 300 423 713 Page Page Page Page Model Cadogan CGN20 Contemporary Stove Dimplex Opti-myst StovePlease Retain this USER’S Guide for Future Reference To install the appliance Remote Control OperationManual Controls PressBattery Information Thermal safety cut-outTips for using your appliance Maintenance Changing lampsCleaning After Sales ServiceWater tank SumpTroubleshooting Symptom Cause Corrective ActionModèle Cadogan CGN20 poêle contemporain Poêle Dimplex Opti-mystAvertissement CET Appareil Doit Être Relié À LA Terre Pour installer le poêle Commandes manuellesUn bip sonore retentit Thermostat électroniqueRemplacement des ampoules Informations concernant les pilesDisjoncteur thermique Astuces concernant l’utilisation du poêleService après-vente NettoyageRéservoir d’eau BacDépannage Symptôme Cause Action correctiveModelo Cadogan CGN20 Salamandra Contemporânea Salamandra Dimplex Opti-mystGuarde Este Manual DE Utilizador Para Referência Futura Funcionamento do Controlo Remoto No painel de controlo, o Interruptor a consulte aInformações sobre as pilhas Elimine as pilhas com fuga de líquidoDisjuntor térmico de segurança Conselhos para a utilização do seu aparelhoLimpeza Tanque da águaReservatório Filtro de arResolução de problemas Sintomas Causa Acção correctivaEstufa Dimplex Opti-myst Modelo Cadogan CGN20 Estufa contemporáneaAdvertencia Este Aparato Debe Conectarse a Tierra Conserve Esta Guía DE Usuario Para Futuras ConsultasTermostato electrónico Instrucciones de instalaciónFuncionamiento del mando a distancia Información sobre las pilas Disyuntor térmico de seguridadSugerencias para el uso de su aparato MantenimientoLimpieza Depósito de aguaSumidero Filtro de aireResolución de problemas Síntoma Causa Acción correctivaDimplex Opti-myst Elektrokamin Modell Cadogan CGN20 moderner ElektrokaminWichtige Anmerkung zur Sicherheit AllgemeinesElektronischer Thermostat Manuelle BedienelementeBetrieb über die Fernbedienung Warnung VOR Wartungsarbeiten Immer DEN Netzstecker Ziehen Kundenservice ReinigungWassertank SumpfSymptom Ursache Abhilfe FehlerdiagnoseUitvoering Cadogan CGN20 Eigentijdse haard Dimplex Opti-myst haardWaarschuwing DIT Apparaat Moet Worden Geaard Handbediening Druk opnieuw voor het vlameffect en halveDruk opnieuw voor het vlameffect en volle Elektronische thermostaatInformatie over batterijen Gooi lekkende batterijen wegThermische beveiliging Tips voor het gebruik van uw haardKlantenservice ReinigingWaterreservoir OpvangbakVerhelpen van storingen Symptoom Oorzaak Correctieve maatregelZijn doordat de lade een aantal keren werd Het metalen schijfje aan de onderkant vanModello Cadogan CGN20 stufa contemporanea Stufa Dimplex Opti-mystAvvertenza IL Prodotto Deve Essere Collegato a Terra Termostato elettrico Istruzioni per l’installazioneFunzionamento del telecomando DI Rete Prima DI Effettuare Qualsiasi Intervento DI ManutenzionePulizia Serbatoio dell’acquaVasca di raccolta Filtro dell’ariaRisoluzione dei problemi Sintomo Causa Azione correttiva’acqua nella vasca di raccolta può essere Superiore a 40 mm, la vasca deve essereОбогреватель Dimplex Opti-myst Модель Cadogan CGN20 современная печьВНИМАНИЕ! Данный Прибор Требует Заземления Сохраните Данное Руководство ДЛЯ Будущего ИспользованияЭлементы ручного управления Электронный термостатИнформация об батареях Тепловые плавкие предохранителиСоветы по использованию прибора ТехобслуживаниеЧистка Бак для водыПоддон Воздушный фильтрУстранение неисправностей Признак Причина Способ устраненияPage Page Page Page DE Garantie Zárucný list