Dimplex CGn20 manual Informations concernant les piles, Disjoncteur thermique, Entretien

Page 14

Informations concernant les piles.

1.Retirer le couvercle des piles à l’arrière de la télécommande (voir Fig. 7).

2.Installer des piles AAA dans la télécommande.

3.Remettre en place le couvercle des piles.

Mettre au rebut toute pile présentant des fuites. Mettre au rebut les piles conformément aux réglementations locales applicables.

L’électrolyte de toute pile est susceptible de fuir si des piles de type différent sont installées ensemble, si les piles sont installées de manière incorrecte, si toutes les piles ne sont pas remplacées simultanément, si les piles sont jetées dans un feu ou en cas de tentative de charge d’une pile non rechargeable.

Disjoncteur thermique

Un disjoncteur thermique est intégré au ventilateur du poêle pour prévenir les risques dus à une surchauffe. En effet, des dommages sont susceptibles de se produire si la sortie du poêle est obstruée de quelque manière que ce soit ou si le conduit de cheminée n’a pas été obturé de façon efficace. Si le disjoncteur se déclenche, débrancher le poêle de la prise électrique et attendre environ 10 minutes avant de le rebrancher. Avant de rallumer le poêle, éliminer toute obstruction susceptible de restreindre la sortie de chaleur, puis reprendre le fonctionnement normal.

Astuces concernant l’utilisation du poêle.

1.Faire coulisser le tiroir uniquement lorsque le réservoir d’eau doit être rempli ou qu’une ampoule doit être remplacée, sinon un excédent d’eau risque de se trouver dans le bac et l’effet flamme sera réduit. Si cela se produit, vider l’eau du bac selon les instructions de la section « Entretien ».

2.En réglant les flammes au minimum et non pas au maximum, le poêle utilise environ 40 ml d’eau par heure et a une durée de vie 3 fois plus longue.

3.Ne pas incliner ou déplacer le poêle tant qu’il y a de l’eau dans le réservoir ou le bac.

4.Veiller à ce que le poêle soit placé sur un sol de niveau.

5.Le bouton « C » (voir Fig. 2) de réglage des flammes peut être utilisé pour augmenter ou diminuer l’effet.

6.Quelquefois, les flammes semblent plus réelles lorsque ce bouton est réglé sur une position basse.

7.Donner au générateur de flammes le temps de réagir aux modifications apportées à l’aide du bouton de réglage des flammes.

Entretien

AVERTISSEMENT : DÉBRANCHER L’APPAREIL DU SECTEUR AVANT DE RÉALISER TOUTE OPÉRATION D’ENTRETIEN

Remplacement des ampoules.

Si une grande quantité de fumée semble grise ou incolore, il se peut qu’une ou plusieurs ampoules soient défectueuses. L’état des ampoules peut être vérifié comme suit.

1.En laissant l’effet flamme allumé, ouvrir complètement les portes et faire coulisser délicatement le tiroir à fond en le tirant par la languette (voir Fig. 3).

2.Observer les ampoules à une certaine distance du devant du poêle et déterminer quelles ampoules doivent être remplacées.

3.Mettre l’interrupteur « A » en position « ARRÊT » et débrancher le poêle du secteur.

4.Attendre environ 20 minutes pour permettre aux ampoules de se refroidir avant de les retirer.

5.Retirer le réservoir d’eau en le soulevant vers le haut et le placer dans un évier.

6.Retirer le bac tel que décrit dans la section Nettoyage.

7.Retirer l’ampoule défectueuse en la soulevant délicatement

à la verticale et en sortant les broches de leur support (voir Fig. 4 et 5). Remplacer par une ampoule de couleur Dimplex Opti-myst, 12 V, 50 W, base Gu5.3, avec faisceau de 8°. (Cette ampoule peut-être achetée sur www.dimplex. co.uk dans la section « Service après-vente », qui fournit toutes les informations relatives à l’achat des ampoules).

8.Insérer soigneusement les deux broches de l’ampoule neuve dans les deux orifices du support de l’ampoule. Appuyer fermement sur l’ampoule pour la mettre en place (voir Fig. 4 et 5).

9.Remettre en place le bac et le réservoir d’eau et refermer soigneusement le tiroir et les portes.

10.Mettre sous tension.

Remplissage du réservoir d’eau.

Lors de la première utilisation du poêle ou lorsque le voyant d’avertissement du niveau d’eau s’allume, 2 bips sonores retentissent. Lorsque le réservoir d’eau est vide et a besoin d’être rempli, suivre les étapes suivantes.

1.Ouvrir les portes.

2.Mettre l’interrupteur « A » en position (0) (voir Fig. 2).

3.Ouvrir complètement les portes et faire coulisser délicatement le tiroir aussi loin que possible en le tirant par la languette (voir Fig. 3).

4.Retirer le réservoir d’eau en le soulevant vers le haut et vers l’extérieur.

5.Placer le réservoir d’eau dans l’évier et enlever le bouchon (sens antihoraire) pour l’ouvrir (voir Fig. 6).

6.Remplir le réservoir avec de l’eau du robinet filtrée uniquement. Cela est nécessaire pour prolonger la durée de vie du générateur de flammes et de fumée. L’eau doit être filtrée au moyen d’un appareil domestique de filtrage conventionnel et le filtre doit être remplacé régulièrement.

7.Revisser le bouchon sans trop le serrer.

8.Remettre en place le réservoir dans le bac, en tournant le bouchon du réservoir vers le bas et en tournant le côté plat du réservoir vers l’extérieur.

9.Repousser le tiroir aussi loin que possible.

10.Mettre l’interrupteur « A » en position « MARCHE » ( I ) (voir Fig. 2)

11.Appuyer une fois sur l’interrupteur « B » pour allumer l’effet flamme (voir section sur les commandes manuelles et la Fig. 2).

- 8 -

Image 14
Contents Cadogan CGN20 668 300 423 713 Page Page Page Page Please Retain this USER’S Guide for Future Reference Dimplex Opti-myst StoveModel Cadogan CGN20 Contemporary Stove Manual Controls To install the applianceRemote Control Operation PressTips for using your appliance Battery InformationThermal safety cut-out Maintenance Changing lampsWater tank CleaningAfter Sales Service SumpTroubleshooting Symptom Cause Corrective ActionAvertissement CET Appareil Doit Être Relié À LA Terre Poêle Dimplex Opti-mystModèle Cadogan CGN20 poêle contemporain Un bip sonore retentit Pour installer le poêleCommandes manuelles Thermostat électroniqueDisjoncteur thermique Remplacement des ampoulesInformations concernant les piles Astuces concernant l’utilisation du poêleRéservoir d’eau Service après-venteNettoyage BacDépannage Symptôme Cause Action correctiveGuarde Este Manual DE Utilizador Para Referência Futura Salamandra Dimplex Opti-mystModelo Cadogan CGN20 Salamandra Contemporânea Funcionamento do Controlo Remoto No painel de controlo, o Interruptor a consulte aDisjuntor térmico de segurança Informações sobre as pilhasElimine as pilhas com fuga de líquido Conselhos para a utilização do seu aparelhoReservatório LimpezaTanque da água Filtro de arResolução de problemas Sintomas Causa Acção correctivaAdvertencia Este Aparato Debe Conectarse a Tierra Estufa Dimplex Opti-mystModelo Cadogan CGN20 Estufa contemporánea Conserve Esta Guía DE Usuario Para Futuras ConsultasFuncionamiento del mando a distancia Instrucciones de instalaciónTermostato electrónico Sugerencias para el uso de su aparato Información sobre las pilasDisyuntor térmico de seguridad MantenimientoSumidero LimpiezaDepósito de agua Filtro de aireResolución de problemas Síntoma Causa Acción correctivaWichtige Anmerkung zur Sicherheit Dimplex Opti-myst ElektrokaminModell Cadogan CGN20 moderner Elektrokamin AllgemeinesBetrieb über die Fernbedienung Manuelle BedienelementeElektronischer Thermostat Warnung VOR Wartungsarbeiten Immer DEN Netzstecker Ziehen Wassertank KundenserviceReinigung SumpfSymptom Ursache Abhilfe FehlerdiagnoseWaarschuwing DIT Apparaat Moet Worden Geaard Dimplex Opti-myst haardUitvoering Cadogan CGN20 Eigentijdse haard Druk opnieuw voor het vlameffect en volle HandbedieningDruk opnieuw voor het vlameffect en halve Elektronische thermostaatThermische beveiliging Informatie over batterijenGooi lekkende batterijen weg Tips voor het gebruik van uw haardWaterreservoir KlantenserviceReiniging OpvangbakZijn doordat de lade een aantal keren werd Verhelpen van storingenSymptoom Oorzaak Correctieve maatregel Het metalen schijfje aan de onderkant vanAvvertenza IL Prodotto Deve Essere Collegato a Terra Stufa Dimplex Opti-mystModello Cadogan CGN20 stufa contemporanea Funzionamento del telecomando Istruzioni per l’installazioneTermostato elettrico DI Rete Prima DI Effettuare Qualsiasi Intervento DI ManutenzioneVasca di raccolta PuliziaSerbatoio dell’acqua Filtro dell’aria’acqua nella vasca di raccolta può essere Risoluzione dei problemiSintomo Causa Azione correttiva Superiore a 40 mm, la vasca deve essereВНИМАНИЕ! Данный Прибор Требует Заземления Обогреватель Dimplex Opti-mystМодель Cadogan CGN20 современная печь Сохраните Данное Руководство ДЛЯ Будущего ИспользованияЭлементы ручного управления Электронный термостатСоветы по использованию прибора Информация об батареяхТепловые плавкие предохранители ТехобслуживаниеПоддон ЧисткаБак для воды Воздушный фильтрУстранение неисправностей Признак Причина Способ устраненияPage Page Page Page DE Garantie Zárucný list