RIDGID K-40B, K-40G PF Machine Set-Up, Drain Cleaner, Battery Charger, Battery Charging Procedure

Page 10

K-40 Drain Cleaner

8.Inspect cables and couplings for wear and damage. Cables should be replaced when they become severely worn or corroded. A worn cable can be iden- tified when the outside coils become flat or having several kinks throughout the cable.

WARNING Worn or damaged cables can break causing serious injury.

Machine Set-Up

WARNING

To prevent serious injury, proper set-up of the ma- chine and work area is required. The following pro- cedures should be followed to set-up the machine:

K-40 Drain Cleaner:

1.Check work area for:

Adequate lighting

Grounded electrical outlet

Clear path to the electrical outlet that does not contain any sources of heat or oil, sharp edges or moving parts that may damage electrical cord.

Dry place for machine and operator. Do not place the machine in water.

Flammable liquids, vapors or dust that may ignite.

2.Place the machine in the most convenient position, flat on the working surface or upright on its back and close to the drain opening.

3.Position the air foot switch pedal for easy operator accessibility. Machine is designed for one person op- eration. Air-operated foot switch has an extra long rubber air cord which frees up the operator to hand-feed the cable or operate the autofeed and guide hose.

4.Make sure FOR/OFF/REV switch is in the OFF po- sition.

5.Plug the Drain Cleaning Machine into the electrical outlet, making sure to position the power cord along the clear path selected earlier. If the power cord does not reach the outlet, use an extension cord in good condition.

Figure 12 – Ground Fault Circuit Interrupter (GFCI)

WARNING To avoid electric shock and electrical fires, never use an extension cord that is damaged or does not meet the following requirements:

The cord has a three-prong plug similar to shown in Electrical Safety section.

The cord is rated as “W” or “W-A” if being used out- doors.

The cord has sufficient wire thickness (16 AWG below 50/14 AWG 50-100). If the wire thickness is too small, the cord may overheat, melting the cord’s insulation or causing nearby objects to ignite.

WARNING To reduce risk of electrical shock, keep all electrical connections dry and off the ground. Do not touch plug with wet hands. Test the Ground Fault Circuit Interrupter (GFCI) provided with the electric cord to insure it is operating correctly. When test button is pushed in, the indicator light should go off. Reactivate by pushing the reset button in. If indicator light goes on, the machine is ready to use. If the GFCI does not function correctly, do not use the machine.

K-40 Battery Charger

Battery Charging Procedure:

WARNING Before using the battery charger, read all the instructions included with the battery and charger.

1.Locate the charger so the cord and charger will not be stepped on, tripped over or be subjected to damage. Do not expose charger to wet environment such as rain or snow.

2.Charge battery cartridge in temperatures above 50°F (10°C) and below 104°F (40°C). Store tool and battery cartridge in location where temperatures do not ex- ceed 120°F (49°C).

3.Plug the battery charger into the proper A/C voltage source. The charging light will flash in green color (Figure 13).

8

Ridge Tool Company

Image 10
Contents Drain Cleaner Table of Contents Drain Cleaner Electrical Safety General Safety InformationWork Area Safety Personal SafetyDrain Cleaner Safety Specific Safety InformationService Battery Charger SafetySpecifications/Standard Equipment Description, Specifications and Standard EquipmentDescription Optional Equipment 40B Specifications/Standard EquipmentGuide Hose Machine Assembly Instructions For Mounting Autofeed To K-40Machine Inspection Attaching Autofeed to Guide HoseBattery Charging Procedure Drain CleanerBattery Charger Machine Set-UpBattery Drain Cleaner Important Charging NotesOperating Instructions Cleaning Drain Line Using Machine Without AutofeedCleaning Drain Line Using Guide Hose With Autofeed Place FORWARD/REVERSE lever in Reverse po- sitionSpecial Procedures Loading Cable Into DrumCable End Indicator Torque ArmAccessories Maintenance InstructionsMachine Storage Service and Repair AutofeedDégorgeoir K-40 Table des matières Sécurité électrique Consignes de Sécurité GénéralesSécurité du chantier Sécurité personnelleUtilisation et entretien de l’appareil Consignes de sécurité particulièresRéparations Sécurité du chargeur de pile Description, spécifications et équipements de baseSécurité du dégorgeoir ’il a été endommage d’une manière quelconque40 Spécifications et équipements de base Accessoires optionnels40B Spécifications et équipements de base Assemblage de l’appareil Montage du système d’entraînement automatique sur le K-40Inspection de l’appareil Montage du tuyau de guidage sur le supportPréparation de l’appareil Dégorgeoir K-40Remplacement des piles 40B à pilesDégorgeoir K-40 à piles Utilisation de l’appareilConsignes de recharge importantes Reverse Consignes particulières Chargement du câble dans le tambourBras de levier AccessoiresIndicateur de fin de course du câble Entretien Tuyau de guidage et entraînement automa- tique A-40G PFRangement de l’appareil Système d’entraînement automatiqueEntretien et réparations Limpiadora de desagües K-40 Indice Seguridad en la zona de trabajo Información general de seguridadSeguridad eléctrica Uso y cuidado de la herramienta Seguridad personalServicio Seguridad de la Limpiadora de Desagües Información específica de seguridadDescripción, especificaciones y equipo estándar Seguridad del cargador de la bateríaEspecificaciones de la K-40/Equipo estándar Especificaciones de la K-40B/Equipo estándarInstrucciones para montar la autoalimentación a la K-40 Montaje de la máquinaEquipo opcional para la K-40 AlimentaciónRevisión de la máquina FiguraPreparación de la máquina Limpiadora de desagües K-40Cargador de baterías de la Limpiadora K-40 Procedimiento para cargar la bateríaLimpiadora de desagües K-40 a batería Instrucciones de funcionamientoDatos importantes Figura Procedimientos especiales Cómo se mete el cable dentro del tamborBrazo torsor Indicador del final del cableAccesorios Instrucciones de mantenimientoAlmacenaje de la máquina AutoalimentadoraServicio y reparaciones Limpiadora de desagües K-40 Limpiadora de desagües K-40 Ridge Tool Company