RIDGID K-40G PF, K-40B manual Preparación de la máquina, Limpiadora de desagües K-40

Page 41

Limpiadora de desagües K-40

3.Componentes eléctricos: Limpiadora de desagües K-40:

Revise el cordón de suministro, el interruptor GFCI y el enchufe por si están dañados. Si el enchufe ha sido modificado, si le falta la clavija de conexión a tierra o si el cordón se encuentra dañado, no use la limpiadora hasta que el cordón haya sido repuesto.

Cargador de batería para la K-40:

Revise el cordón de suministro y el enchufe para comprobar que no están dañados. Si el cordón o el enchufe tienen algún daño, no use el cargador hasta que no se haya cambiado el cordón. Revise el car- gador por si tiene daño. No use el cargador si ha sufrido un golpe fuerte, una caída u otro incidente.

Interruptor eléctrico

Cordón GFCI de conexión a tierra

Interruptor de pie

Figura 10 – Limpiadora de desagües K-40

Figura 11 – Limpiadora de desagües con batería K-40B

ycargador

4.Revise la máquina limpiadora de desagües por si alguna de sus partes está quebrada, faltando, des- alineada o agarrotada, y si existe cualquiera otra condición que pueda afectar el funcionamiento normal y seguro de la máquina. Si detecta algún daño, no use la Limpiadora de Desagües hasta que no haya sido reparada.

5.Lubrique la Limpiadora de Desagües y la manguera

guía, si es necesario, de acuerdo a las Instrucciones de Mantenimiento.

6.Emplee accesorios diseñados para usarse con su limpiadora y que son los requeridos para cada uso de- terminado. Los accesorios debidos le permiten realizar su labor en forma exitosa y segura. Los accesorios de otras máquinas pueden resultar peligrosos si se usan con esta limpiadora.

7.Limpie el aceite, grasa o mugre de los mangos y controles de la máquina. Esto reduce el riesgo de que la herramienta se resbale de sus manos lesionándolo.

8.Revise los cables y acoplamientos para detectar des- gaste o daño. Los cables deben ser cambiados cuando están muy desgastados o corroídos. Los ca- bles deben recambiarse cuando se vuelvan se- veramente corroídos o desgastados Un cable está desgastado cuando sus espirales exteriores se han aplanado o se ha enroscado en varias partes.

ADVERTENCIA Los cables desgastados o dañados pueden cortarse y causar graves lesiones.

Preparación de la máquina

ADVERTENCIA

Para evitar lesiones graves, se requiere preparar la máquina y la zona de trabajo adecuadamente. Para preparar la máquina para su uso deben seguirse los siguientes procedimientos:

Limpiadora de desagües K-40

1.Verifique que la zona de trabajo:

tenga suficiente luz

tenga una salida de corriente con conexión a tierra

tenga un camino despejado hacia la salida del suministro de corriente, sin fuentes de calor o aceite, bordes afilados o piezas movibles que puedan dañar el cordón eléctrico.

tenga un lugar seco para el operario y la máquina. No ponga la máquina donde hay agua.

no tenga líquidos inflamables, vapores o polvo que puedan provocar un incendio.

2.Sitúe la máquina en la posición más conveniente, de plano sobre la superficie de trabajo, o vertical-

Ridge Tool Company

39

Image 41
Contents Drain Cleaner Table of Contents Drain Cleaner Work Area Safety General Safety InformationElectrical Safety Personal SafetyService Specific Safety InformationDrain Cleaner Safety Battery Charger SafetyDescription Description, Specifications and Standard EquipmentSpecifications/Standard Equipment Guide Hose 40B Specifications/Standard EquipmentOptional Equipment Instructions For Mounting Autofeed To K-40 Machine AssemblyAttaching Autofeed to Guide Hose Machine InspectionBattery Charger Drain CleanerBattery Charging Procedure Machine Set-UpImportant Charging Notes Battery Drain CleanerCleaning Drain Line Using Guide Hose With Autofeed Cleaning Drain Line Using Machine Without AutofeedOperating Instructions Place FORWARD/REVERSE lever in Reverse po- sitionLoading Cable Into Drum Special ProceduresTorque Arm Cable End IndicatorMaintenance Instructions AccessoriesAutofeed Machine Storage Service and RepairDégorgeoir K-40 Table des matières Sécurité du chantier Consignes de Sécurité GénéralesSécurité électrique Sécurité personnelleRéparations Consignes de sécurité particulièresUtilisation et entretien de l’appareil Sécurité du dégorgeoir Description, spécifications et équipements de baseSécurité du chargeur de pile ’il a été endommage d’une manière quelconque40B Spécifications et équipements de base Accessoires optionnels40 Spécifications et équipements de base Montage du système d’entraînement automatique sur le K-40 Assemblage de l’appareilMontage du tuyau de guidage sur le support Inspection de l’appareilDégorgeoir K-40 Préparation de l’appareil40B à piles Remplacement des pilesConsignes de recharge importantes Utilisation de l’appareilDégorgeoir K-40 à piles Reverse Chargement du câble dans le tambour Consignes particulièresIndicateur de fin de course du câble AccessoiresBras de levier Tuyau de guidage et entraînement automa- tique A-40G PF EntretienEntretien et réparations Système d’entraînement automatiqueRangement de l’appareil Limpiadora de desagües K-40 Indice Seguridad eléctrica Información general de seguridadSeguridad en la zona de trabajo Servicio Seguridad personalUso y cuidado de la herramienta Descripción, especificaciones y equipo estándar Información específica de seguridadSeguridad de la Limpiadora de Desagües Seguridad del cargador de la bateríaEspecificaciones de la K-40B/Equipo estándar Especificaciones de la K-40/Equipo estándarEquipo opcional para la K-40 Montaje de la máquinaInstrucciones para montar la autoalimentación a la K-40 AlimentaciónFigura Revisión de la máquinaLimpiadora de desagües K-40 Preparación de la máquinaProcedimiento para cargar la batería Cargador de baterías de la Limpiadora K-40Datos importantes Instrucciones de funcionamientoLimpiadora de desagües K-40 a batería Figura Cómo se mete el cable dentro del tambor Procedimientos especialesIndicador del final del cable Brazo torsorInstrucciones de mantenimiento AccesoriosServicio y reparaciones AutoalimentadoraAlmacenaje de la máquina Limpiadora de desagües K-40 Limpiadora de desagües K-40 Ridge Tool Company