Kompernass KH 4001 Einstellung der Stichlänge, Rückwärtsnähen, Spule belegen, Einsetzen der Spule

Page 98

IB_KH4001_E4521_DE_LB3 22.04.2008 16:20 Uhr Seite 96

Einstellung der Stichlänge

Abhängig davon, welche Stichart Sie eingestellt haben, kann es erforder- lich sein, dass Sie zur Erzielung des jeweils bestmöglichen Nähergebnisses die Stichlänge entsprechend einstellen müssen.

Die am Rändelrad des Stichlängenstellers 6 angebrachten Zahlen entsprechen der jeweiligen Stichlänge in Millimeter (mm), also BEDEUTET EIN HÖHERER ZAHLENWERT, DASS DER STICH LÄNGER WIRD.

Bei der Stellung „0“ des Stichlängenstellers 6 erfolgt kein Nähgut- vorschub. Diese Stellung wird beim Annähen der Knöpfe angewendet.

Der mit „F“ gekennzeichnete Bereich wird für die Bildung von soge- nannten Satin-Stichen (ganz eng gesetzten Zickzack-Stichen) genutzt. Satin-Stiche können zur Einfassung von Knopflöchern oder als Dekora- tionsstiche genutzt werden. Die jeweils im speziellen Fall benötigte Ein- stellung innerhalb des „F“-Bereiches hängt vom Material und dem ver- wendeten Nähgarn ab. Um die jeweils geeignete Einstellung zu finden, sollten Sie zunächst die Stich- und Stichlängeneinstellungen durch Probenähen auf einem entsprechenden Stoffrest und gleich- zeitiges Beobachten des Vorschubverhaltens ausprobieren und bis zur Erzielung des gewünschten Ergebnisses variieren.

q. Stichlänge

w. Drehrichtung

zur Stichlängenverkürzung

e. Drehrichtung

zur Stichlängenvergrößerung

Rückwärtsnähen

Um rückwärts zu nähen, drücken Sie den Nährichtungsumkehrschalter t bis zum Anschlag und halten Sie ihn bei gleichzeitiger sachter Betä- tigung des Fußpedals l gedrückt.

Um wieder vorwärts zu nähen, beenden Sie den Druck auf den Näh- richtungsumkehrschalter t, woraufhin die Maschine sofort zum Vor- wärtsnähen übergeht. Das Rückwärtsnähen wird angewendet, um insbesondere die Enden von Nähten zu sichern und zu verstärken.

Einfädeln des Garns und Vorbereitungen dazu

Spule belegen

1.Kippen Sie den Garnrollenträger 5 nach oben und setzen Sie dort eine Garnrolle auf. Sichern Sie diese mit einem Garnrollenhalter x/c in passender Größe.

2.Legen Sie eine Filzunterlage n auf die Spulerwelle 8 und dann eine leere Spule darüber.

3.Ziehen Sie den Faden durch die obere Fadenführung 1.

4.Wickeln Sie das lose Ende vom Garnfaden ein paar Umdrehungen im Uhrzeigersinn auf die leere Spule.

5.Wenn die ersten Garn-Wicklungen stramm auf der Spule sind, drücken Sie die Spule mit der Spulerwelle 8 gegen den Spulen- anschlag 9.

6.Ziehen Sie das Handrad 0 rechts an der Maschine leicht nach außen heraus, um das Nähwerk vom Motor abzukoppeln.

7.Schalten Sie nun die Nähmaschine ein und treten auf das Fußpedal l. Wenn die Spule voll ist, schneiden Sie den Faden durch.

8.Drücken Sie die Spulerwelle 8 wieder nach links und nehmen Sie die volle Spule ab.

9.Drücken Sie das Handrad 0 wieder hinein – sonst bleibt das Näh- werk vom Motor abgekoppelt.

Einsetzen der Spule

Achtung

Ziehen Sie den Netzstecker k aus der Netzsteckdose!

Das Gerät kann ansonsten versehentlich loslaufen.

1.Bringen Sie die Nadel durch Drehen des Handrades 0 (auf sich zu, entgegen dem Uhrzeigersinn) in die höchste mögliche Position und entlasten und heben Sie den Fuß mit dem Lüfterhebel g.

2.Verschaffen Sie sich Zugang zum Spulenkapselträger, indem Sie zunächst die Nähtischverlängerung p in der bereits beschriebenen Weise entfernen. Öffnen Sie die Klappe des Nähtisches. Nehmen Sie die Spulenkapsel heraus, indem Sie ihre Lasche zu sich hin ziehen (klappen) und danach die gesamte Kapsel aus dem Kapselträger zu sich hin vom Spulendorn abziehen.

3.Wickeln Sie etwa 10 cm (4”) des Garns von der einzusetzenden belegten Spule ab und setzen Sie die Spule in die Spulenkapsel ein. Halten Sie dabei die Spulenkapsel. Ziehen Sie den abgewickelten Fadenabschnitt zugleich nach unten und nach links in den Schlitz der Spulenkapsel, bis der Faden in das unter der Federzunge liegende Fadenauslaufauge hineinläuft.

- 96 -

Image 98
Contents FREE-ARM Sewing Machine X YL JH GF Content Correct Usage Safety informationFREE-ARM Sewing Machine KH Items suppliedOperation of the sewing machine SetupConnecting the sewing machine Operating elements Changeover to free arm operation64-5/32 Stitch number Designation of type13/64 64-1/16 13/64 64-5/32Sewing backwards Setting the stitch lengthThreading the needle and preparation Inserting the spoolSewing with the twin needle Tensioning the threadLower thread tension has been preset in the factory Take note Straight stitchSewing in zigzag stitches Sewing on elastic bands rubber bands Sewing blind hems Sewing with elastic stitchesSewing with the shell stitch Face to face sewing of pieces of fabricAdditional decorative stitches Two-fold rampart stitchScallop stitch Finishing edgesSecuring the edges and cutting the buttonhole Sewing material edges with feather stitchSewing buttonholes Type of stitch No Stitch length/mm Sewing footSewing in zippers Stitch length setting wheelSewing on buttons Type of stitch No Stitch length Sewing footAppliques GatheringDarning Monograms and embroideryLubricating the machine CleaningChanging the lamp bulb Storage Technical dataWarranty & Service DisposalTroubleshooting Problem Cause SolutionPage Sisällysluettelo Sivu Toimituslaajuus Vapaavarsiompelukone KHTurvaohjeet Määräystenmukainen käyttöOmpelukoneen käyttö PystytysOmpelukoneen liittäminen sähköverkkoon HuomioMuuttaminen vapaavarsikäyttöön KäyttöelementitOhje Jotta neulan vaurioituminen estettäisiinNapinläpipisto Pistojen pituussuosituksetOmmelnumero Ommeltyypin nimitys Taaksepäin ompeleminen Langan pujottaminen ja sen esivalmistelutPiston pituuden asettaminen PuolausKaksoisneulalla ompeleminen Langan kireysOhut pellava Synteettinen lanka PuolaPitsit Puuvillalanka SynteettinenOmpelun aloittaminen SuoraompeleetSiksakompeleella ompeleminen SiksakommelParsinta Piilosauman ompeleminenSimpukankuoriompeleella ompeleminen Kuminauhan kuminyörin ompeleminenMuita koristeompeleita JoustosiksakommelKaarilaakapisto AitapistoReunuksen varmistaminen ja napinläven aukileikkaaminen Ompeleminen kolminkertaisella joustavalla siksakompeleellaNapinläven ompeleminen Vetoketjujen ompeleminen Hienosäätö napinläpeä ommeltaessaNappien ompeleminen Applikaatiot RypyttäminenParsiminen koruompelemalla Monogrammien ja kuvioiden kirjontaKoneen öljyäminen Hehkulampun vaihtaminenPuhdistaminen Hävittäminen SäilytysTekniset tiedot Takuu & huoltoToimintahäiriöt Ongelma Syy RatkaisuPage Innehållsförteckning Sidan Leveransens omfattning Symaskin MED Friarm KHSäkerhetsanvisningar BeskrivningAnvända symaskinen UppställningAnsluta symaskinen AktaOmvandling till friarmsdrift KontrollelementObservera Rekommenderad stygnlängd för olika typer av stygn Stygnnummer StygnbeteckningBacka Trä och förbereda för att trä trådenInställning av stygnlängd Sätta in spolenSy med tvillingnålen TrådspänningVälj rätt nålstorlek och trådtjocklek efter tabellen ovan Börja sy Sy raksömSy zickzacksöm ZickzackstygnSy elastisk söm Sy blindsömSy kanter med musselsöm Sy i elastiska band resårFler dekorsömmar Tvåstegs fogsömLangettsöm Fålla tygkanterSy knapphål Kanta tyg med fjädersömSy elastisk trestegszickzack Fästa trådar och skära upp knapphåletSy i dragkedjor Finjustering av knapphålssömSy i knappar Monogram och motiv Rynka tyg ApplikationerLaga Förberedelser för att sy monogram och motivRengöring Byta glödlampaSmörja maskinen med olja Tekniska specifikationer Garanti & ServiceFörvaring KasseringProblem Orsak Lösning FunktionsstörningarPage Indholdsfortegnelse SideMedfølger ved køb Symaskine MED Friarm KHSikkerhedsanvisninger Bestemmelsesmæssig anvendelseBetjening af symaskinen OpstillingTilslutning af symaskinen BemærkBetjeningselementer Omstilling til friarmsfunktionAnbefalede stinglængder for de forskellige stingtyper Stingnummer Stingtype-betegnelseTilbagesyning Trådning af tråden og forberedelser hertilIndstilling af stinglængden Påfyldning af spolenSyning med tvillingnål TrådspændingFine trikotstoffer Blonde Bomuldsgarn Nåle Stoffer til syningGarntykkelse Fint lærred Syntetisk garnStart på syningen Lige stingSyning med zigzag-sting Zigzag-stingSyning med elastik-sting Syning af blindsømSyning med muslingekant-sting Knaphulssting Flere pyntestingDobbelt-trapezsting Sømning af stofkanterSyning af knaphuller Syning på stofkanter med fjerstingSyning med tredobbelt-zigzag-stræksting Hæftning og opskæring af knaphulletIndsyning af lynlåse Finjustering ved syning af knaphullerPåsyning af knapper Forberedelser til monogram- og motivsyning RiningStopning ved syning Monogram og motivsyning Stingtype nr Stinglængde ØvrigtSmøring af maskinen Udskiftning af glødelampenRengøring Bortskaffelse OpbevaringTekniske data ImportørFremføring Stinglængde fremføring Problem Årsag LøsningFunktionsfejl Page Περιεχόμενα Σελίδα Σκοπός χρήσης Φορητη Ραπτομηχανη KHΥποδείξεις ασφαλείας Σύνολο αποστολήςΧειρισμός της ραπτομηχανής ΤοποθέτησηΣύνδεση ραπτομηχανής ΠροσοχήΕπανεξοπλισμός σε λειτουργία ελεύθερου βραχίονα Στοιχεία χειρισμούΥπόδειξη Ανύψωσης ποδιού g και συνεπώς τη ράβδο ποδιούΠροτεινόμενα μήκη βελονιών για τα είδη βελονιών Αριθμός βελονιάςΕμπολοκή μπομπίνας Ρύθμιση του μήκους βελονιάςΡάψιμο προς τα πίσω Τοποθέτηση της μπομπίναςΡάψιμο με δίδυμη βελόνα Τάνυση νήματοςΜειώστε την τάνυση του άνω νήματος μέσω περιστροφής του Ελάχιστη τάνυση κάτω νήματοςΣτην επάνω πλευρά υφάσματος είναι ορατοί βρόχοι Ρυθμιστή τάνυσης άνω νήματος 2 σε έναν μικρότερο αριθμόΣωστή τάνυση νήματος Ίσιες βελονιέςΈναρξη του ραψίματος Αλλαγή της κατεύθυνσης ραφήςΒελονιά ζικ-ζακ Ράψιμο με βελονιές ζικ-ζακΡάψιμο με βελονιά σχήματος αχιβάδας ΑνεβατόΟστρακοειδής βελονιά Ράψιμο με ελαστική βελονιάΔιπλή τραπεζοειδής βελονιά Πλαισίωμα ακμών υφάσματος Άλλες διακοσμητικές βελονιέςΒελονιά ψαροκόκαλο Ράψιμο με τριπλή βελονιά στρετς ζικ-ζακΑσφάλιση του ρελιάσματος και κοπή της κουμπότρυπας Ετοιμασία για κουμπότρυπεςΑκριβής ρύθμιση κατά το ράψιμο για κουμπότρυπες Ανυψώστε το κάτω νήμαΕίδος βελονιάς Ράψιμο κουμπιώνΡάψιμο φερμουάρ ΆλλαΚέντημα μονογράμματος και μοτίβου ΕυθυγράμμισηΜαντάρισμα μέσω κεντήματος ΑπλικέΛίπανση της μηχανής Αλλαγή λυχνίαςΚαθαρισμός Κέντημα μοτίβουΤεχνικές πληροφορίες Εγγύηση & ΣέρβιςΦύλαξη Εισαγωγέας Βλάβες λειτουργίας Πρόβλημα Αιτία ΛύσηInhaltsverzeichnis Seite Bestimmungsgemäßer Gebrauch Freiarmnähmaschine KHSicherheitshinweise LieferumfangBedienung der Nähmaschine AufstellenNähmaschine anschließen AchtungUmrüstung auf Freiarmbetrieb Sticharten einstellenHinweis Empfohlene Stichlängen für die Sticharten Stichnummer Stichart-BezeichnungSpule belegen Einstellung der StichlängeRückwärtsnähen Einsetzen der SpuleNähen mit Zwillingsnadel FadenspannungSatin Nähseide „A SpuleFeine Trikotstoffe Spitze Baumwollgarn Samt Synthetik-Garn Leichte WollstoffeBeginnen des Nähens GeradstichenNähen mit Zick-Zack-Strichen Zickzack-StichNähen mit Elastik-Stich BlindsaumnähenNähen mit Muschelkantenstrich Weitere Dekostiche Zweifach-TrapezstichLangettenstich Einfassen von StoffkantenKnopflochanfertigung Nähen an Stoffkanten mit FederstichNähen mit Dreifach-Zickzack-Strechstich Sicherung der Einfassung und Aufschneiden des KnopflochesEinnähen von Reißverschlüssen Feinabstimmung beim KnopflochnähenKnöpfe annähen Applikationen AnreihenStopfen durch Ausnähen Monogramm und MotivstickereiÖlen der Maschine Glühlampe wechselnReinigen Technische Daten Garantie & ServiceAufbewahren EntsorgenNadelgröße-Garnstärke Problem Ursache LösungFunktionsstörungen Reinigen Sie die Nähmaschine108