AEG aeg11680 instruction manual Important Safety Instructions

Page 3

Important Safety Instructions

When using an electrical appliance, basic safety precautions should always be followed, including the following:

Read all instructions before using your household sewing machine.

DANGER-To reduce the risk of electric shock:

Your household sewing machine should never be left unattended when plugged in. Always unplug your machine from the electric outlet immediately after using and before cleaning.

Always unplug before changing lamp. Use a bulb 5 W max.

WARNING-TO reduce: the risk of burns, fire, electric shock or injury to persons

-Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when this sewing machine is used by or near children.

-Use this machine only for its intended use as described in this manual.

-Never operate this sewing machine if it has a damaged cord or plug, if it is not working properly, if it has been dropped or damaged or dropped into water. Return the sewing machine to the nearest authorized dealer or service center for examination, repair, electrical or mechanical adjustment.

-This machine is equipped with a special cord which, if damaged, must be replaced by an identical cord. This can be obtained from your dealer.

-Never operate the sewing machine with any air openings blocked. Keep ventilation openings of the sewing machine and foot controller free from the accumulation of lint, dust and cloth.

-Never drop or insert any object into the opening.

-Do not use outdoors.

-Do not operate where aerosol (spray) products are being used or where oxygen is being administered.

-Do not put anything on the foot controller because the machine may accidentally start and the motor or the foot controller may overheat.

-To disconnect turn all controls to the off position, then remove plug from outlet.

-Do not unplug by pulling on cord. To unplug, hold the plug, not the cord.

-Keep fingers away from all moving parts. Special care is required around the sewing needle.

-Always use the proper needle plate. The wrong plate can cause the needle to break.

-Do not use bent needles.

-Do not pull or push fabric while stitching. It may deflect the needle.

-Switch the machine off when making any adjustments in the needle area, such as threading needle, changing needle or changing presser foot and the like.

-Always unplug the sewing machine from the electric outlet when making any user servicing mentioned in the instruction manual.

-Use only the original foot controller in order to avoid damages . Use only identical replacement parts

SAVE THESE INSTRUCTIONS

Warning

When working close to the needle be very careful not to prick your fingers. When you use the machine for the first time, put a piece of cloth under the presser foot und run the machine without thread for some minutes. Dry any oil spots which may appear.

- 2 -

Image 3
Contents 11680 Wichtige Sicherheitshinweise Important Safety Instructions Inhaltsverzeichnis Contents Page 910 1112 1314 1516 Zubehör / AccessoriesBetriebsschalter / Power Switch Zubehörfach / Accessory BOXEntfernen DES Anschiebetisches / Removing Extension Table Auswechseln DER Nadel / Replacing Needle Ausrichten DER Maschine / Leveling the MachineAuswechseln DES Nähfusses / Replacing Presser Foot Aufspulen DER Unterfadenspule / Winding the Bobbin Page Einlegen DER Unterfadenspule / Insert and Remove the Bobbin Next, pull thread into notch B Einfädeln DES Oberfadens / Threading Upper Thread Hinweis Einfädeln MIT DER Zwillingsnadel / Twin Needle ThreadingAutomatisches Nadeleinfädeln / Automatic Needle Threader Herausziehen DES Spulenfadens / Pulling UP Bobbin Thread Einstellung DER Oberfadenspannung / Adjusting Thread Tension Fabric Fabric Threads Needles System 130-705 H STOFF-FADEN-NADEL -TABELLE / FABRIC-THREAD-NEEDLE -CHARTNÄH- Musterauswahl UND Bedienungstabelle Sewing Pattern Selector and Operation Chart Bedienungtasten / Operation Buttons Anzeige Nadelstop Oben Unten / Needle Position Indicator Taste Nadelstop Oben / Unten / Needle Position ButtonRückwärtstaste / Reverse Button Taste FÜR Musterauswahl / Pattern Selection Button Start / STOPP-TASTE / Start / Stop ButtonEinstellung DER STICHLÄNGE/ Stitch Length Setup Einstellung DER STICHBREITE/ Stitch Width SetupEinstellung der Stichbreite Stitch width setup Musterspiegelung / Mirror Button PES Einzelmuster / PES Auto Stop ButtonFehlerbehebung / Error Correction Sicherheitsfunktionen / Safety FunctionsStart Sewing Preparation MIT DEM Nähen Beginnen VorbereitungGeradstich / Straight Stitch Zickzack Stich / ZIG-ZAG StitchFreiarmnähen / Free ARM Sewing Stichausgleichsregler / Stitch Balance Dial Ändern DER Nährichtung / Change Sewing DirectionAusbessern von Rissen Blindstich / Blind Stitch Knopflöcher Nähen / Buttonhole Sewing Reissverschlüsse Einnähen / Zipper Sewing Knöpfe Annähen / Button Sewing Säumer Sonderzubehör / Hemming OptionalReinigen UND Ölen / Cleaning and Oiling Auswechseln DER Glühlampe / Removing and Replacing the Bulb Fehlertabelle Problem Probable cause Possible easy correction Fault Finding ChartMonate Garantie Guarantee 24 Months