Singer MODEL 9920 instruction manual €CRAN Daffichage, Panelde Control

Page 23

€:CRAN D'AFFICHAGE

Quand vous allumez la machine, celle-ci s61ectionne le point droit et affiche les informations concernant le point sur 1'6cranLCD.

A. €:CRAN LCD

Les informations concernant le point sont affich6es sur cet 6cran. Les informations varient

suivant le motif.

B, MOLETTE DE RI_GLAGE DU

CONTRASTE

Tournez ce bouton pour r6gler le contraste de I'affichage LCD.

C.TABLEAU DES POINTS

Le tableau des points est affich6 B I'int@ieurdu carter sup@ieur.

Tous les points et lettres m6moris6s dans la machine sont indiqu6s dans le tableau et class6s en points utilitaires d'une part et lettres d'autre part.

D. TOUCHE DES POINTS UTILITAIRES

Appuyez sur cette touche pour s61ectionner les

points utilitaires.

POUR LA SELECTION ET LE REGLAGE DES POINTS UTILtTAIRES CONSULTEZ LA PAGE 39.

E. TOUCHE DE LETTRES ET POINTS DI_CORATIFS

Appuyez sur cette touche pour s61ectionner les motifs de lettres et points decoratifs.

Vous pouvez facilement combiner les motifs et les

lettres en les s61ectionnant un par un.

POUR LA SELECTION ET LE REGLAGE DES POINTS DECORATIFS, CONSULTEZ LA PAGE 73.

F. TOUCHES DE FONCTION

Les fonctions de ces touches varient suivant les motifs de points et la touche de r6glage.

G,TOUCHES DE CURSEUR

Quand vous combinez des points decoratifs et des lettres, vous pouvez deplacer le curseur vers la droite ou la gauche en appuyant sur ces touches.

H.TOUCHES DE DI_FILAGE

Pendant la s61ection des motifs, vous pouvez faire

d6filer 5 motifs ou lettres en appuyant sur ces touches.

I. TOUCHE D'ANNULATION

En mode lettres et points decoratifs, appuyez sur cette touche pour effacer le motif s61ectionn6 ou la lettre s61ectionn6e de la m6moire.

J, TOUCHE DE RI_GLAGE

En mode lettres et points d6coratifs, vous pouvez modifier les reglages de chaque point en appuyant sur cette touche ainsi que sur les touches de fonction.

PANELDE CONTROL

AI encender la m_quina, se seleccionar_ la puntada recta y se indicara la informaci6n de esa puntada en la pantalla LCD.

A. PANTALLA LCD

La informaci6n de la puntada se indica en esta pantalla. La informaci6n ira cambiando segQn la puntada.

B.CONTROL DE CONTRASTE DE LA

PANTALLA LCD

El contraste de la pantalla LCD se ajusta con esta rueda.

C.TABLA DE PUNTADAS

La tabla de pun_das se encuentra en eI interior de ta cubierta superior. Todas las puntadas y letras de esta m_quina est_n indicadas en la tabla.

Estan separadas por puntadas utilitarias, puntadas decorativas y letras.

D.BOTON DE PUNTADA UTILITARIA

AI pulsar este bot6n podra seleccionar las

puntadas utilitarias.

PARA SELECCIONAR Y AJUSTAR LAS

PUNTADAS UTILITARIAS, CONSULTE LA P_,GINA 39.

E. BOT()N DE PUNTADA DECORATIVA Y LETRAS

AI pulsar este bot6n, podr_ seleccionar las puntadas decorativas y letras.

Las puntadas decorativas y letras se combinan facilmente al seleccionar cada diser_o.

PARA SELECClONAR Y AJUSTAR LAS PUNTADAS DECORATIVAS Y LETRAS, CONSULTE LA P/_,GINA 73.

F. BOTONES DE FUNCION

Las funciones de estoe botones iran cambiando seg0n la puntada o el modo de ajuste.

G.BOTONES CURSOR

En la selecci6n de puntadas decorativas y letras, el cursor se movera hacia la izquierda o la derecha al pulsar estos botones.

H.BOTONES DE AVANCE Y RETROCESO

Durante la selecci6n de las puntadas, apareceran 5 puntadas por las que podra avanzar o retroceder al pulsar estos botones.

I. BOT()N DE BORRADO

En el modo para puntadas decorativas y tetras, puede borrar pun_das o letras utitizando este bot6n

J. BOT()N DE AJUSTE

En el modo para puntadas decorativas y letras, puede cambiar los ajustes de las puntadas utilizando este bot6n y los botones de funci6n.

23

Image 23
Contents 9920 Important Safety Instructions DARNING/FREE-HAND Embroidery ContentConservez Cette Notice Dutilisation TTENTION! Pour eviter les incidents DES MaticresPeligro -Para reducir el riesgo de descarga electrica Manual DE InstruccionesPrecaucion Para prevenir accidentes NdiceCode. Blue neutral N Brown live L ModelFor European Similar TERRITORIESmPara Europa Y Territorios Equiparables MOD=LEModelo Pour LES Territoires Europeens ET ASSIMILI=SMain Parts Picces Principales Partes Principales Dust Cover AccessoriesCubierta AccessoiresaccesoriosHousse DE Protection Souple Changing the Presser Foot Extension TableChangement DE Piedcomo Cambiar EL Presseurprensatelas Plateau Dextension JUse a Singer brand needle for better sewing results Inserting the NEEDLEmFABRIC, Thread and Needle Table Recaucion Mise EN Place DE Laiguille Insercion DE LA AgujaET Aiguilles Tabla DE TEJIDOS, HilosAnger To reduce the risk Electric shock Connecting MachineCanada Branchement DE LAMachine Maquina Function of Each Part Funcion DE Cada UNA DE LAS Partes Fonction DES Picces ET TouchesControl Panel Panelde Control €CRAN DaffichageWinding the Bobbin Bobbin SettingSetting Spool of Thread on Spool PIN Removing the BobbinCanette Ajuste DE LA Canilla Inserting the Bobbin Colocacion DE LA Canilla Mise EN Place DE LA CanetteThreading the Upper Thread Threading the MachinePreparing to Thread Machine Enfilage DE LA Machine Enhebrado DE LA Drawing UP the Bobbin Thread Threading the Needle EYEExtraccion DEL Hilo DE LA Canilla Enfilage DU FIL Dans LE Chas DE LaiguilleEnhebrado DEL OJO DE LA Aguja Remonter LE FIL DE CanetteReverse Stitching Starting to SEWPrevent Start and END of SeamComenzar a Coser Debut DE LA CoutureWidth of Seam Allowance Turning CornersSewing Heavy Fabric Sewing Over Overlapped AreasLargeur DES Rabats Couture DES AnglesCouture DE Tissus Epais Couture DES SurepaisseursAdjusting the Thread Tensions Tension du fil pour les coutures au Point zigzag Tension du fil correcteQuand le fil de canette apparait a la surface du tissu Quand le fil daiguille apparait sur Ienvers du tissuMIRROR/REVERSE Stitch Setting Stitch Width and LengthSelecting Utility Stitch Pattern Selecting the PatternSeleccion DE LA Puntada Silection DU PointPoint Miroir / Invers Riglage DE LA Largeur ET DE LA Longueur DU PointWhere to USE Each Stitch Donde Utilizar Cada Tipo DE Puntada Description DES PointsStraight Stitch With Auto-lock Stitch Pattern No Straight Stitch Sewi NGStraight Stitch Puntada recta Couture AU Point DroitPoint droit Point droit avec point darr6t Automatique Motif n3Elastic Band Sewing Zigzag Stitch Sewing mMULTI-STITCH Zigzag m Free ARM SewingCouture Avec Bras Costura CON Brazo Libre Couture AU Point ZigzagPoint Zigzag Multiple Puntada Multiple DE ZIG-ZAGHand Look Quilting Stitch No QuiltingJoining the pieces of fabric QuiltingComo unir las piezas de tejido Assemblage des morceaux de tissuPoint de quilting, apparence fait main n6 RECAUCI6N Para prevenir AccidentesSewing Thin Fabrics Elastic Stitch SEWINGmContinuous Decorative Pattern mPuntadas Decorativas Continuas Couture DE Points IlastiquesPuntada Elastica SieQUENCE DE Motifs DieCORATI FSOverlocking Using the Overcasting FootUsing the General Purpose Foot OvercastingSobrehilado Remallado Surjet SurfilageBlind HEM Stitching Couture Dourlets Dobladillo DE Puntada Invisibles Applique When sewing sharp anglesPatch Work Pour coudre des angles aigus PatchworkLabores DE Parcheado AplicacionesCentered INSERTIONm Inserting ZippersNIPoint droit position Centrale de Iaiguille Fermeture Glissicre Insercion Pose Bord Cremalleras CentradaTo Open the Zipper While Stitching Inserting Zippers Lapped InsertionIiCAUTION To prevent accidents Para Abrir LA Cremallera Mientras SE Cose Fermeture a GLISSI=RE Pose Sous PatteInsercion DE Cremalleras Insercion Solapada Ouvrir LA Fermeture a Glissiire Pendant LA CoutureButtonhole Nota Couture DE BOUTONNI=RESComo Coser Ojales Remarque3 4 5 Para Prevenir Accidentes Lb TTENTION! Pour eviler les IncidentsPrecaucion 61i,¸t,l Presillas Zurcidos Automatiques Automaticos ARRf=T ET ReprisageThread Shank Sewing on BUTTONSmPrecauciin Para prevenir accidentes Couture DE Boutons Como Coser BotonesLb TTENTION! Pour eviter les Incidents Bouton avec tigeFREE-HAND Embroidery DARNING/FREE-HAND1 EmbroideryAttaching the Darning Embroidery Foot DarningZurcido Y Bordado a Mano Libre Reprisage / BroderieIbCAUTION To prevent accidents Twin Needle Sewing mKbCAUTION To prevent accidents Ttention Couture Avec Aiguille Como Coser CON Aguja JumeleedobleShifting the Cursor Decorative & Letter Stitch SewingSelecting Decorative & Letter Stitch Puntadas Decorativas Y Letras Couture DE Lettres ET Points DfcoratifsTo Delete Pattern Setting of Each PatternTo Check Selected Patterns Inserting PatternRiglage Individuel DES Motifs Virification DES Motifs SelectionnesInsertion DE Motifs Effacer UN MotifTo sew selected patterns from beginning ElongationSewing the Selected Pattern TipsConsejos Couture DU Motif SelectionneCMO Coser CON EL Diseiio Seleccionado AstucesIll Decorative and Letter Stitch ChartTabla DE Puntadas Decorativas Y Letras Tableau DES Lettres ET Points DC=CORATIFSHook Race and Feed Dog MaintenanceCleaning Bobbin HolderLimpieza MantenimientoNettoyage PeligroHelpful Hints Solution AUX Problcmes Courants Recomendaciones Utiles 9920EFSa33098C3

MODEL 9920 specifications

The Singer MODEL 9920 is a versatile and advanced sewing machine that caters to both beginner and experienced sewists. Renowned for its reliability and user-friendly features, the 9920 stands out in the market for its ability to handle a wide range of sewing tasks, making it a popular choice among hobbyists and professionals alike.

One of the key features of the Singer MODEL 9920 is its extensive selection of built-in stitches. With 600 stitch options, including utility, decorative, and stretch stitches, users have the flexibility to choose the perfect stitch for any project. Additionally, the machine offers unique stitch combinations, allowing for creative expression and customization in sewing projects.

The Singer MODEL 9920 is equipped with an automatic needle threader, a feature that simplifies the sewing process by allowing users to thread the needle with minimal effort. This is particularly useful for those who may struggle with manual threading, making the machine more accessible to all skill levels. Furthermore, the adjustable presser foot pressure allows sewists to work with a variety of fabric types, from lightweight materials to thick, heavy fabrics, providing versatility in sewing applications.

One of the standout technologies in the Singer MODEL 9920 is the computerized interface. The intuitive LCD screen displays stitch options, settings, and helpful information, making it easy for users to select and adjust their preferred stitches. With the touch of a button, users can quickly navigate through the different functions and settings, enhancing the overall sewing experience.

The sewing machine also features a drop-in bobbin system, which ensures easy bobbin installation and smooth, consistent stitching. This system minimizes bobbin jams and allows for quick bobbin changes, making the sewing process more efficient. Additionally, the Singer MODEL 9920 has a variety of included accessories, such as multiple presser feet, a seam ripper, and a quick start guide, ensuring that users have everything they need to get started right out of the box.

The Singer MODEL 9920 is designed with user comfort in mind. Its lightweight design makes it portable, ideal for classes or sewing groups. The built-in carrying handle contributes to its ease of transport, while the machine's quiet operation allows for a pleasant sewing experience.

Overall, the Singer MODEL 9920 encapsulates the perfect blend of advanced technology and user-friendly design, making it a remarkable choice for anyone looking to enhance their sewing skills and explore their creativity. With its extensive features, dependable performance, and thoughtful design, the Singer MODEL 9920 is a valuable addition to any sewing enthusiast’s toolkit.