Singer MODEL 9920 instruction manual Connecting Machine, Anger To reduce the risk Electric shock

Page 18

CONNECTING THE

MACHINE

_ ANGER: To reduce the risk of

electric shock.

Never leave unattended when plugged in. Always unplug this machine from the electric outlet immediately after using and before maintenance.

_hb WARNING: To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons.

1.Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord. Place the machine on a stable table.

2.Turn off the power when connecting the foot controller to the machine.

3.Handle the foot controller with care and avoid

dropping it on the floor. Be sure not to place anything on top of it.

4.Use only foot controller provided with this machine. (Type 4C-337B)

1.Place machine on stable table.

2.Connect the power line cord to the machine by inserting the 2-hole plug into the terminal box.

3.Connect the power line plug to the electric outlet.

4.Push foot controller plug into the jack on machine.

5.Place foot controller at your feet.

6.Turn on the power switch.

7.A lamp will light up when switch is turned on.

8.The harder you press the foot controller, the faster the machine will sew. The machine will

stop when foot controller is released.

9.To disconnect, turn the power switch to the off position (Symbol O), then remove plug from outlet.

Note:

*If presser foot is lifted, machine will not run. (see next page)

FOR UNITED STATES AND CANADA USERS:

POLARIZED PLUG INFORMATION

This appliance has a polarized plug (one blade wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet, Do not modify the plug in any way.

18

Image 18
Contents 9920 Important Safety Instructions Content DARNING/FREE-HAND EmbroideryConservez Cette Notice Dutilisation DES Maticres TTENTION! Pour eviter les incidentsManual DE Instrucciones Peligro -Para reducir el riesgo de descarga electricaNdice Precaucion Para prevenir accidentesSimilar TERRITORIESm ModelFor European Code. Blue neutral N Brown live LPour LES Territoires Europeens ET ASSIMILI=S MOD=LEModelo Para Europa Y Territorios EquiparablesMain Parts Picces Principales Partes Principales Accessories Dust CoverAccessoiresaccesorios Housse DE Protection SoupleCubierta Extension Table Changing the Presser Foot Plateau Dextension J Changement DE Piedcomo Cambiar EL PresseurprensatelasInserting the NEEDLEm FABRIC, Thread and Needle TableUse a Singer brand needle for better sewing results Tabla DE TEJIDOS, Hilos Mise EN Place DE Laiguille Insercion DE LA AgujaET Aiguilles RecaucionConnecting Machine Anger To reduce the risk Electric shockBranchement DE LA Machine MaquinaCanada Function of Each Part Fonction DES Picces ET Touches Funcion DE Cada UNA DE LAS PartesControl Panel €CRAN Daffichage Panelde ControlRemoving the Bobbin Bobbin SettingSetting Spool of Thread on Spool PIN Winding the BobbinCanette Ajuste DE LA Canilla Inserting the Bobbin Mise EN Place DE LA Canette Colocacion DE LA CanillaThreading the Machine Preparing to Thread MachineThreading the Upper Thread Enfilage DE LA Machine Enhebrado DE LA Threading the Needle EYE Drawing UP the Bobbin ThreadRemonter LE FIL DE Canette Enfilage DU FIL Dans LE Chas DE LaiguilleEnhebrado DEL OJO DE LA Aguja Extraccion DEL Hilo DE LA CanillaStart and END of Seam Starting to SEWPrevent Reverse StitchingDebut DE LA Couture Comenzar a CoserSewing Over Overlapped Areas Turning CornersSewing Heavy Fabric Width of Seam AllowanceCouture DES Surepaisseurs Couture DES AnglesCouture DE Tissus Epais Largeur DES RabatsAdjusting the Thread Tensions Quand le fil daiguille apparait sur Ienvers du tissu Tension du fil correcteQuand le fil de canette apparait a la surface du tissu Tension du fil pour les coutures au Point zigzagSelecting the Pattern Setting Stitch Width and LengthSelecting Utility Stitch Pattern MIRROR/REVERSE StitchRiglage DE LA Largeur ET DE LA Longueur DU Point Silection DU PointPoint Miroir / Invers Seleccion DE LA PuntadaWhere to USE Each Stitch Description DES Points Donde Utilizar Cada Tipo DE PuntadaStraight Stitch Sewi NG Straight StitchStraight Stitch With Auto-lock Stitch Pattern No Point droit avec point darr6t Automatique Motif n3 Couture AU Point DroitPoint droit Puntada rectaFree ARM Sewing Zigzag Stitch Sewing mMULTI-STITCH Zigzag m Elastic Band SewingPuntada Multiple DE ZIG-ZAG Couture AU Point ZigzagPoint Zigzag Multiple Couture Avec Bras Costura CON Brazo LibreQuilting QuiltingJoining the pieces of fabric Hand Look Quilting Stitch NoRECAUCI6N Para prevenir Accidentes Assemblage des morceaux de tissuPoint de quilting, apparence fait main n6 Como unir las piezas de tejidoDecorative Pattern m Elastic Stitch SEWINGmContinuous Sewing Thin FabricsSieQUENCE DE Motifs DieCORATI FS Couture DE Points IlastiquesPuntada Elastica Puntadas Decorativas ContinuasOvercasting Using the Overcasting FootUsing the General Purpose Foot OverlockingSurjet Surfilage Sobrehilado RemalladoBlind HEM Stitching Couture Dourlets Dobladillo DE Puntada Invisibles When sewing sharp angles Patch WorkApplique Aplicaciones PatchworkLabores DE Parcheado Pour coudre des angles aigusInserting Zippers Centered INSERTIONmFermeture Glissicre Insercion Pose Bord Cremalleras Centrada NIPoint droit position Centrale de IaiguilleInserting Zippers Lapped Insertion IiCAUTION To prevent accidentsTo Open the Zipper While Stitching Ouvrir LA Fermeture a Glissiire Pendant LA Couture Fermeture a GLISSI=RE Pose Sous PatteInsercion DE Cremalleras Insercion Solapada Para Abrir LA Cremallera Mientras SE CoseButtonhole Remarque Couture DE BOUTONNI=RESComo Coser Ojales Nota3 4 5 Lb TTENTION! Pour eviler les Incidents PrecaucionPara Prevenir Accidentes 61i,¸t,l ARRf=T ET Reprisage Presillas Zurcidos Automatiques AutomaticosSewing on BUTTONSm Thread ShankBouton avec tige Couture DE Boutons Como Coser BotonesLb TTENTION! Pour eviter les Incidents Precauciin Para prevenir accidentesDarning DARNING/FREE-HAND1 EmbroideryAttaching the Darning Embroidery Foot FREE-HAND EmbroideryReprisage / Broderie Zurcido Y Bordado a Mano LibreTwin Needle Sewing m KbCAUTION To prevent accidentsIbCAUTION To prevent accidents Couture Avec Aiguille Como Coser CON Aguja Jumeleedoble TtentionDecorative & Letter Stitch Sewing Selecting Decorative & Letter StitchShifting the Cursor Couture DE Lettres ET Points Dfcoratifs Puntadas Decorativas Y LetrasInserting Pattern Setting of Each PatternTo Check Selected Patterns To Delete PatternEffacer UN Motif Virification DES Motifs SelectionnesInsertion DE Motifs Riglage Individuel DES MotifsTips ElongationSewing the Selected Pattern To sew selected patterns from beginningAstuces Couture DU Motif SelectionneCMO Coser CON EL Diseiio Seleccionado ConsejosDecorative and Letter Stitch Chart IllTableau DES Lettres ET Points DC=CORATIFS Tabla DE Puntadas Decorativas Y LetrasBobbin Holder MaintenanceCleaning Hook Race and Feed DogPeligro MantenimientoNettoyage LimpiezaHelpful Hints Solution AUX Problcmes Courants Recomendaciones Utiles 9920EFSa33098C3