Singer MODEL 9920 Couture AU Point Zigzag, Point Zigzag Multiple, Puntada Multiple DE ZIG-ZAG

Page 45

COUTURE AU POINT

ZIGZAG

La machine peut effectuer des points zigzag de differentes largeurs et Iongueurs quand vous changez les r6glages de la largeur et de la Iongueur du point,

N°7 : Point zigzag

Pied universel ou pied satin

Les points zigzag sont particuli6rement adapt6s

joindre deux pieces de tissus, poser des appliques ou a coudre des motifs d6coratifs divers.

C©UTURE SATIN

Quand vous cousez un point satin dont la Iongueur du point est inf6rieure a la Iongueur ordinaire, mettez en place le pied pour satin.

Consultez la page 51 pour obtenir des informations sur le surjet.

POINT ZIGZAG MULTIPLE_

Ce point est utilise pour coudre des bandes

61astiques et pour le surjet sur les mati6res tricot6es.

N° 10 : Point zigzag multiple

Pied universel

A. Couture d'une bande elastique

Tirez I'elastique devant et derri6re I'aiguille pendant la couture.

B. Point de surjet

Ce point est utilis6 pour les tissus qui s'effilochent facilement et les matieres tricot6es.

L'aiguille doit piquer tout au bord du tissu. Consultez la page 51 pour obtenir des informations sur le surjet.

PUNTADA DE ZIG-ZAG

Su maquina puede coser puntadas de zig-zag de varios anchos y largos cambiando los ajustes del ancho y largo de puntada.

no 7 Puntada de zig-zag

Prensatelas para realce o universal

Las puntadas de zig-zag son muy adecuadas para

unir dos piezas de tejido, para coser apliques y varios dise_os decorativos.

PUNTADA DE REALCE

Cuando cosa con puntada de realce acortando el largo de la puntada, coloque el prensatelas para realce.

Consulte la pagina 51 para mas informaci6n acerca del sobrehilado.

PUNTADA MULTIPLE DE

ZIG-ZAG

Se utiliza para costura de bandas elasticas y de sobrehilado sobre tejidos de punto.

no 10 Puntada multiple de zig-zag

Prensatelas universal

A.Costura de banda elastica

Tire de la banda elastica por delante y por detras de la aguja mientras cosa.

B.Puntada de sobrehilado

Utilizada para tejidos de facil deshilachado y de punto.

La aguja debe caer en el borde extremo del tejido.

Consulte la pagina 51 para mas informaci6n acerca del sobrehilado.

COUTURE AVEC BRAS

COSTURA CON BRAZO

LIBRE

LIBRE

IIsuffit de retirer le plateau d'extension pour que la machine se transforme en une machine avec bras

libre. Ceci facilite I'acc6sa des endroits qui sont normalement difficilement accessibles,

Remarque : Consultez la page 15 pour retirer le plateau d'extension,

Con tan s61o retirar la base extensible, la maquina

se convierte en una maquina de brazo libre haciendo posible alcanzar areas de dificil acceso.

Nota: Consulte la pagina 15 para mas informaci6n sobre c6mo retirar la base extensible.

45

Image 45
Contents 9920 Important Safety Instructions DARNING/FREE-HAND Embroidery ContentConservez Cette Notice Dutilisation TTENTION! Pour eviter les incidents DES MaticresPeligro -Para reducir el riesgo de descarga electrica Manual DE InstruccionesPrecaucion Para prevenir accidentes NdiceFor European ModelSimilar TERRITORIESm Code. Blue neutral N Brown live LModelo MOD=LEPour LES Territoires Europeens ET ASSIMILI=S Para Europa Y Territorios EquiparablesMain Parts Picces Principales Partes Principales Dust Cover AccessoriesAccessoiresaccesorios Housse DE Protection SoupleCubierta Changing the Presser Foot Extension TableChangement DE Piedcomo Cambiar EL Presseurprensatelas Plateau Dextension JInserting the NEEDLEm FABRIC, Thread and Needle TableUse a Singer brand needle for better sewing results ET Aiguilles Mise EN Place DE Laiguille Insercion DE LA AgujaTabla DE TEJIDOS, Hilos RecaucionAnger To reduce the risk Electric shock Connecting MachineBranchement DE LA Machine MaquinaCanada Function of Each Part Funcion DE Cada UNA DE LAS Partes Fonction DES Picces ET TouchesControl Panel Panelde Control €CRAN DaffichageSetting Spool of Thread on Spool PIN Bobbin SettingRemoving the Bobbin Winding the BobbinCanette Ajuste DE LA Canilla Inserting the Bobbin Colocacion DE LA Canilla Mise EN Place DE LA CanetteThreading the Machine Preparing to Thread MachineThreading the Upper Thread Enfilage DE LA Machine Enhebrado DE LA Drawing UP the Bobbin Thread Threading the Needle EYEEnhebrado DEL OJO DE LA Aguja Enfilage DU FIL Dans LE Chas DE LaiguilleRemonter LE FIL DE Canette Extraccion DEL Hilo DE LA CanillaPrevent Starting to SEWStart and END of Seam Reverse StitchingComenzar a Coser Debut DE LA CoutureSewing Heavy Fabric Turning CornersSewing Over Overlapped Areas Width of Seam AllowanceCouture DE Tissus Epais Couture DES AnglesCouture DES Surepaisseurs Largeur DES RabatsAdjusting the Thread Tensions Quand le fil de canette apparait a la surface du tissu Tension du fil correcteQuand le fil daiguille apparait sur Ienvers du tissu Tension du fil pour les coutures au Point zigzagSelecting Utility Stitch Pattern Setting Stitch Width and LengthSelecting the Pattern MIRROR/REVERSE StitchPoint Miroir / Invers Silection DU PointRiglage DE LA Largeur ET DE LA Longueur DU Point Seleccion DE LA PuntadaWhere to USE Each Stitch Donde Utilizar Cada Tipo DE Puntada Description DES PointsStraight Stitch Sewi NG Straight StitchStraight Stitch With Auto-lock Stitch Pattern No Point droit Couture AU Point DroitPoint droit avec point darr6t Automatique Motif n3 Puntada rectaMULTI-STITCH Zigzag m Zigzag Stitch Sewing mFree ARM Sewing Elastic Band SewingPoint Zigzag Multiple Couture AU Point ZigzagPuntada Multiple DE ZIG-ZAG Couture Avec Bras Costura CON Brazo LibreJoining the pieces of fabric QuiltingQuilting Hand Look Quilting Stitch NoPoint de quilting, apparence fait main n6 Assemblage des morceaux de tissuRECAUCI6N Para prevenir Accidentes Como unir las piezas de tejidoContinuous Elastic Stitch SEWINGmDecorative Pattern m Sewing Thin FabricsPuntada Elastica Couture DE Points IlastiquesSieQUENCE DE Motifs DieCORATI FS Puntadas Decorativas ContinuasUsing the General Purpose Foot Using the Overcasting FootOvercasting OverlockingSobrehilado Remallado Surjet SurfilageBlind HEM Stitching Couture Dourlets Dobladillo DE Puntada Invisibles When sewing sharp angles Patch WorkApplique Labores DE Parcheado PatchworkAplicaciones Pour coudre des angles aigusCentered INSERTIONm Inserting ZippersNIPoint droit position Centrale de Iaiguille Fermeture Glissicre Insercion Pose Bord Cremalleras CentradaInserting Zippers Lapped Insertion IiCAUTION To prevent accidentsTo Open the Zipper While Stitching Insercion DE Cremalleras Insercion Solapada Fermeture a GLISSI=RE Pose Sous PatteOuvrir LA Fermeture a Glissiire Pendant LA Couture Para Abrir LA Cremallera Mientras SE CoseButtonhole Como Coser Ojales Couture DE BOUTONNI=RESRemarque Nota3 4 5 Lb TTENTION! Pour eviler les Incidents PrecaucionPara Prevenir Accidentes 61i,¸t,l Presillas Zurcidos Automatiques Automaticos ARRf=T ET ReprisageThread Shank Sewing on BUTTONSmLb TTENTION! Pour eviter les Incidents Couture DE Boutons Como Coser BotonesBouton avec tige Precauciin Para prevenir accidentesAttaching the Darning Embroidery Foot DARNING/FREE-HAND1 EmbroideryDarning FREE-HAND EmbroideryZurcido Y Bordado a Mano Libre Reprisage / BroderieTwin Needle Sewing m KbCAUTION To prevent accidentsIbCAUTION To prevent accidents Ttention Couture Avec Aiguille Como Coser CON Aguja JumeleedobleDecorative & Letter Stitch Sewing Selecting Decorative & Letter StitchShifting the Cursor Puntadas Decorativas Y Letras Couture DE Lettres ET Points DfcoratifsTo Check Selected Patterns Setting of Each PatternInserting Pattern To Delete PatternInsertion DE Motifs Virification DES Motifs SelectionnesEffacer UN Motif Riglage Individuel DES MotifsSewing the Selected Pattern ElongationTips To sew selected patterns from beginningCMO Coser CON EL Diseiio Seleccionado Couture DU Motif SelectionneAstuces ConsejosIll Decorative and Letter Stitch ChartTabla DE Puntadas Decorativas Y Letras Tableau DES Lettres ET Points DC=CORATIFSCleaning MaintenanceBobbin Holder Hook Race and Feed DogNettoyage MantenimientoPeligro LimpiezaHelpful Hints Solution AUX Problcmes Courants Recomendaciones Utiles 9920EFSa33098C3

MODEL 9920 specifications

The Singer MODEL 9920 is a versatile and advanced sewing machine that caters to both beginner and experienced sewists. Renowned for its reliability and user-friendly features, the 9920 stands out in the market for its ability to handle a wide range of sewing tasks, making it a popular choice among hobbyists and professionals alike.

One of the key features of the Singer MODEL 9920 is its extensive selection of built-in stitches. With 600 stitch options, including utility, decorative, and stretch stitches, users have the flexibility to choose the perfect stitch for any project. Additionally, the machine offers unique stitch combinations, allowing for creative expression and customization in sewing projects.

The Singer MODEL 9920 is equipped with an automatic needle threader, a feature that simplifies the sewing process by allowing users to thread the needle with minimal effort. This is particularly useful for those who may struggle with manual threading, making the machine more accessible to all skill levels. Furthermore, the adjustable presser foot pressure allows sewists to work with a variety of fabric types, from lightweight materials to thick, heavy fabrics, providing versatility in sewing applications.

One of the standout technologies in the Singer MODEL 9920 is the computerized interface. The intuitive LCD screen displays stitch options, settings, and helpful information, making it easy for users to select and adjust their preferred stitches. With the touch of a button, users can quickly navigate through the different functions and settings, enhancing the overall sewing experience.

The sewing machine also features a drop-in bobbin system, which ensures easy bobbin installation and smooth, consistent stitching. This system minimizes bobbin jams and allows for quick bobbin changes, making the sewing process more efficient. Additionally, the Singer MODEL 9920 has a variety of included accessories, such as multiple presser feet, a seam ripper, and a quick start guide, ensuring that users have everything they need to get started right out of the box.

The Singer MODEL 9920 is designed with user comfort in mind. Its lightweight design makes it portable, ideal for classes or sewing groups. The built-in carrying handle contributes to its ease of transport, while the machine's quiet operation allows for a pleasant sewing experience.

Overall, the Singer MODEL 9920 encapsulates the perfect blend of advanced technology and user-friendly design, making it a remarkable choice for anyone looking to enhance their sewing skills and explore their creativity. With its extensive features, dependable performance, and thoughtful design, the Singer MODEL 9920 is a valuable addition to any sewing enthusiast’s toolkit.