Kompernass KH 451 manual Assembling and operating the appliance, Tips for safety

Page 6

Tips for safety:

In cases of danger, immediately remove the power plug from the wall socket.

Use the appliance exclusively for the purposes described in these operating instructions.

Always be alert! Always pay attention to what you are doing and act with common sense. Never use the appliance when you are distracted or don’t feel well.

Ensure that the appliance is correctly and com- pletely assembled before taking it into use. The appliance can first be taken into use when the clamps have been closed.

After every use of the juice extractor ensure that the On/Off switch is moved to the position "Off" ("0"). . The motor must come to a complete stop before you begin to disassemble the appliance.

Remove the power plug from the wall socket when the appliance is taken out of use, when removing components and before cleaning it.

Do not use the appliance outdoors.

Assembling and operating the appliance

Select a safe and secure positioning for the juice extractor. For optimal handling we recom- mend that the appliance is positioned with the power cable running from the rear of the app- liance to the wall socket. All operating elements can now be directly and easily handled:

-at the front, the On/Off switch o,

-to the left, the container for fruit pulp and vegetable mash s

-to the right, the outlet pipe for the juice y.

Warning:

Ensure that the appliance is switched off and the plug removed from the wall socket before assembling the appliance. If you do not, there is a great risk that you could injure yourself.

1.Place the juice catchment bowl t on the app- liance base u, so that the three tenons and the juice outlet y are securely caught in the recesses.

2.Place the filter d on the drive shaft f and press it down so that it perceptibly engages. Ensure that it is firmly seated before continuing with the assembly.

3.Place the housing lid e on the juice catchment bowl t, so that the loading shaft is sitting above the cutters of the filter d.

4.Ensure that the housing lid e is sitting firmly in the recesses of the juice catchment bowl t. Lift the clasps r and hook them into the notches on the housing lid e.

5.Press the lower part of the claps r against the appliance until they engage.

6.Slide the container for fruit pulp and vegetable mash s from below under the ejection shaft.

7.Place a glass or similar receptacle under the juice outlet y.

8.Insert the power plug i into the wall socket.

- 4 -

Image 6
Contents Juicer Page Content Juicer KH To avoid the risks of fire or injuries If the filter/sieve, power cable or power plug are damagedTo avoid potentially fatal electric shocks Never use the applianceTips for safety Assembling and operating the applianceDo not use the appliance outdoors Preparing the fruits/vegetables JuicingCleaning and Care Emptying the pulp container and the filterDisposal Warranty and ServiceStorage ColouringImporter Troubleshooting Page Spis Treści Strona Zakres dostawy Wyciskarka do Soków KHDane techniczne Elementy obsługoweCelu uniknięcia pożaru lub obra- żeń Należy dbać o prawidłowy stan techniczny urządzeniaZłożenie i obsługa urządzenia UwagaUrządzenia nie należy używać na wolnym powietrzu Wyciskane owoce lub warzywa najpierw umyj lub obierz Wyciskanie sokuWskazówka Od winogron odetnij główną łodygęOpróżnienie pojemnika na miąższ i filtra Demontaż sokownikaCzyszczenie i pielęgnacja Gwarancja i serwis PrzechowywanieUsuwanie/wyrzucanie OdbarwieniaUsuwanie usterek Tartalomjegyzék Oldalszám Gyümölcsprés KH Soha ne használja a készüléket Életveszélyes áramütés elkerülése érdekébenTűzveszély és a sérülések elkerülése érdekében KészülékkelÍgy cselekszik helyesen FigyelemÉs a jobb oldalon lévő gyümölcslékifolyó y Gyümölcspréselés TanácsGyümölcshús-tartály és a filter ürítése Gyümölcscentrifuga szétszere- léseTisztítás és karbantartás Garancia és szerviz TárolásÁrtalmatlanítás GyártjaHibaelhárítás Kazalo Vsebine Stran Sokovnik KH Naprave nikoli ne uporabljajte Naprave med uporabo nikoli ne pustite nenadzorovaneČe je filter, omrežni kabel ali omrežni vtič poško- dovan Pozor Sestavitev in uporaba napraveTako ravnate varno Spredaj stikalo za vklop/izklop oNapotek Priprava sadja/zelenjaveIztiskanje soka Pri grozdju je treba pecelj odrezatiČiščenje in nega Praznjenje posode za ostanke sadežev in filtraDemontaža sokovnika Pokrov potiskala q obrnite tako daleč, daGarancija in servis ShranjevanjeOdstranitev ProizvajalecOdprava napak Obsah Strana Účel použití Odšťavňovač KHOvládací prvky Technické údajePřístroj rozhodně nepoužívejte Nedotýkejte se žádných rotujících dílůSložení a obsluha přístroje Bezpečnostní pokynyPoznámka Příprava ovoce/zeleninyOdšťavňování UpozorněníČištění a údržba Vyprazdňování nádobky na dužinu a filtruDemontáž odšťavňovače Přístroj vypněte vypínačem ZAP/VYP oZáruka a servis UskladněníLikvidace DovozceOdstranění závad Obsah Strana Súčasti Odšťavovač KHPoužívanie v súlade s určením Dôležité bezpečnostné pokynyAby ste zabránili vzniku požiaru alebo poraneniam Prístroj nikdy nepoužívajteNikdy nenechávajte prístroj počas prevádzky bez dozoru Zaistenie bezpečného používanie UpozornenieNepoužívajte prístroj vonku Príprava ovocia a zeleniny OdšťavovanieHrozna treba odrezať hlavnú stopku Vyprázdnenie nádoby na dužinu a filtra Demontáž odšťavovačaČistenie a údržba Dovozca UskladnenieLikvidácia ZafarbenieOdstraňovanie porúch Sadržaj Strana Tehnički podaci Upotreba u skladu sa namjenomElementi za posluživanje Obim isporukeDa biste izbjegli opasnost po život uslijed strujnog udara Da biste izbjegli opasnost od požara OzljedaUređaj nikada ne koristite Pažnja Sastavljanje i posluživanje uređajaOvako ćete sigurno postupati Uređaj ne upotrebljavajte izvan prostorijaPriprema plodova voća/povrća Ekstrakcija sokaNapomena Pražnjenje spremnika za meso plodova i filtra Čišćenje i održavanjeIzvucite mrežni utikač, kada filtar d praznite Jamstvo i servis ČuvanjeZbrinjavanje UvoznikOtklanjanje grešaka Inhaltsverzeichnis Seite Technische Daten Bestimmungsgemäßer GebrauchBedienelemente LieferumfangUm Brandgefahr und Verletzungen zu vermeiden Benutzen Sie das Gerät niemalsBerühren Sie keine rotierenden Teile Gerät zusammenbauen und bedienen So verhalten Sie sich sicherAchtung Hinweis Vorbereitung der Früchte / GemüseEntsaften Schalten Sie das Gerät am Ein-/Ausschalter o einZiehen Sie den Netzstecker, wenn Sie den Filter d leeren Demontage des EntsaftersReinigung und Pflege Schalten Sie das Gerät am Ein-/Ausschalter o ausEntsorgen Garantie und ServiceAufbewahrung VerfärbungenImporteur Fehlerbehebung

KH 451 specifications

The Kompernass KH 451 is a popular kitchen appliance that combines functionality with modern technology, making it a favored choice for culinary enthusiasts and busy households alike. This multifunctional kitchen machine embodies efficiency, versatility, and innovation, which are essential in today’s dynamic cooking environment.

At the core of the KH 451 is its powerful motor, typically rated at 800 watts, providing ample strength to tackle various cooking tasks. This robust motor allows for quick food processing, whether you're blending, mixing, or kneading dough. The appliance often features variable speed settings, enabling users to adjust the mixing speed according to the specific requirements of their recipe.

One of the standout features of the Kompernass KH 451 is its multifunctional design. The device is equipped with various attachments and accessories, allowing it to perform a wide range of tasks. Users can seamlessly switch from a food processor to a hand mixer and even a blender, thanks to the range of tools included with the machine. This adaptability makes it easier to prepare everything from fine batters to chunky sauces.

The KH 451 is also user-friendly, featuring a simple yet effective control panel. This typically includes buttons for speed selection, a pulse function, and preset programs for specific tasks, such as dough kneading or smoothie preparation. The presence of an intuitive interface means that even novice cooks can operate the machine with ease.

Safety is a significant consideration in the design of the Kompernass KH 451. The machine usually comes with built-in safety features, such as a safety lock that ensures the appliance cannot be operated unless properly assembled. Additionally, many models are equipped with non-slip feet, providing stability during operation.

In terms of build quality, the KH 451 often features a combination of durable plastic and stainless steel components, making it both lightweight and sturdy. Its compact size allows for easy storage in modern kitchens, without occupying excessive counter space.

Overall, the Kompernass KH 451 is a remarkable kitchen companion that brings professional-grade functionality to the home chef. With its powerful motor, multifunctionality, user-friendly design, and safety features, it stands out as an essential tool for anyone looking to enhance their cooking experience. Whether you are whipping up a quick breakfast or preparing a three-course dinner, this kitchen appliance shines in versatility and performance.