KitchenAid KSSO48QMB00 manual Cajón para carnes, Control de temperatura del cajón Para carnes

Page 30

Estantes y marcos de los estantes

Para quitar y volver a colocar un estante/marco:

1.Quite el estante/marco inclinándolo por el frente y levantándolo fuera de los soportes del estante. Jale el estante directamente hacia afuera.

2.Vuelva a colocar el estante/marco guiando los ganchos posteriores del estante dentro de los soportes del estante. Incline el frente del estante hacia arriba hasta que los ganchos posteriores del estante caigan dentro de los soportes del estante.

3.Baje el frente del estante y verifique que el estante esté seguro en su lugar.

Cajón para carnes

El cajón para carnes puede colocarse en cualquiera de los conjuntos de ranuras escalonadas en el compartimiento del refrigerador.

NOTA: Si desea controlar la temperatura, el cajón para carnes deberá colocarse en el penúltimo conjunto (inferior) de ranuras escalonadas.

Mientras esté en la posición de temperatura controlada, la temperatura en el cajón para carnes se puede ajustar para llegar a la gama recomendada por el organismo National Livestock and Meat Board de 28°F a 32°F (-2°C a 0°C) para carnes frescas.

IMPORTANTE: Si el cajón de carnes se coloca en cualquier otra ubicación distinta a la de la temperatura controlada, el orificio de suministro de aire deberá sellarse. Para sellar el orificio de suministro de aire utilice el tapón que viene pegado con cinta en la parte inferior del cajón de carnes.

El conectador de aire de caucho (ubicado en la parte de atrás del cajón) guía el aire desde el orificio de suministro de aire hasta dentro del cajón de carnes. Si el conectador del aire se despega, vuélvalo a poner en su lugar empujándolo en el orificio cuadrado en la parte de atrás del cajón.

Para quitar y volver a colocar el cajón para carnes:

1.Quite el cajón de carnes deslizándolo hasta el tope. Levante el frente con una mano mientras sostiene el fondo del cajón con la otra mano. Deslice el cajón hasta que salga.

2.Vuelva a colocar el cajón para carnes deslizándolo hacia atrás pasando el tope.

Para quitar y volver a colocar la tapa del cajón para carnes:

1.Quite el cajón para carnes inclinándolo hacia adelante y levantándolo hacia afuera de los soportes del estante.

2.Vuelva a colocar la tapa del cajón para carnes guiando los ganchos traseros dentro de los soportes del estante. Incline el frente de la tapa hasta que los ganchos traseros del estante caigan dentro de los soportes del estante.

3.Baje el frente de la tapa y cerciórese de que encaja en el lugar.

Control de temperatura del cajón

para carnes

El control del cajón para carnes ajusta la temperatura de almacenamineto en el cajón de carnes. El aire frío fluye dentro del cajón para carnes por el conducto de aire entre el refrigerador y el congelador. Al ajustar el control se permite un caudal mayor o menor de aire frío a través del conducto.

Cómo ajustar la temperatura del cajón para carnes:

Si se requiere una temperatura más fría, gire el control a la derecha, hacia la posición “COLDER” (Más frío).

Si se requiere una temperatura menos fría, gire el control a la izquierda, hacia la posición “COLD” (Frío). Si hace girar el control totalmente hasta la posición “COLD”, el conducto de aire se cierra completamente.

IMPORTANTE: Si los alimentos se empiezan a congelar en el cajón para carnes, de uso general o para verduras, o el despachador de agua deja de funcionar, mueva el control del cajón de temperatura a “COLD” (Frío). Si el despachador de agua deja de funcionar, es posible que se haya congelado el agua en la línea.

30

Image 30
Contents Side by Side BUILT-IN Refrigerator Refrigeradores EMPOTRADOS, CON Puertas LateralesRéfrigérateur Encastré Côte À Côte Table of Contents ÍndiceTable DES Matières Refrigerator Safety Before you throw away your old refrigerator or freezerPower On/Off Switch Before USERefrigerator USE Normal Sounds To Turn Power On or OffWater System Preparation To replace top grilleEnsuring Proper Air Circulation Using the ControlsTo view the Celsius temperatures Digital ControlsWater Filter Status & Reset Adjusting Digital Controls To adjust set point temperaturesAdditional Digital Control Panel Features Over Temperature ResetRefrigerator Features Water and Ice DispensersWater Filtration System Meat Drawer Temperature Control Refrigerator ShelvesMeat Drawer Crispers and Covers Crisper Humidity ControlCovered Utility Bin Wine Rack Freezer Features Ice Maker and Storage Bin/BucketFreezer Shelf Stationary Freezer Door Shelf Door FeaturesFreezer Basket Utility CompartmentCleaning To clean your refrigeratorRefrigerator Care Power Interruptions Changing the Light BulbsVacation Care Troubleshooting Ice bucket difficult to remove Off-taste, odor or gray color in the iceIce dispenser will not operate properly Water dispenser will not operate properlyAssistance Or Service U.S.A AccessoriesWater Filter Certifications CanadaProduct Data Sheets EPAMCL TWO-YEAR Full Warranty on Refrigerator Lifetime Limited Warranty on Door BinsKitchenAid will not pay for Seguridad DEL Refrigerador Antes de tirar su refrigerador o congelador viejoInterruptor de Encendido/Apagado Antes DEL USOUSO DE SU Refrigerador Cómo quitar los materiales de empaquePara encender o apagar Preparación del sistema de aguaPara volver a colocar la rejilla superior NotasUso de los controles Cómo asegurar la debida circulación Del aireSonidos normales Controles digitalesFunciones adicionales del Panel de control digital Para conectar el refrigerador y ver los puntos de ajustePara ver las temperaturas en centígrados Ajuste de los controles digitalesDespachadores de agua y hielo Holiday Mode Modo de día de fiestaCall Service Solicite servicio Door Open Puerta abiertaSistema de filtrado de agua Estantes del refrigerador Cómo cambiar el filtro de la rejilla de la baseUso del despachador sin el filtro de agua Para quitar y volver a colocar el cajón para carnes Cajón para carnesControl de temperatura del cajón Para carnes Cómo ajustar la temperatura del cajón para carnesCajónes para verduras y tapas Control de humedad del cajón para VerdurasCompartimiento de uso general Con tapa Portabotellas Fábrica de hielo y depósito/baldeCaracterísticas DE LA Puerta Cómo instalar un recipiente de un galón Cuidado DE SU RefrigeradorLimpieza Para limpiar su refrigeradorLuz del panel de control del refrigerador Cómo cambiar los focosCortes de corriente Luces del congeladorSolución DE Problemas Cuidado durante las vacacionesEl refrigerador parece hacer mucho ruido El hielo tiene mal sabor, mal olor o un color grisáceoEl balde de hielo es difícil de sacar Hay filtración de agua o hielo en el despachadorLa temperatura está demasiado caliente El agua del despachador no está lo suficientemente fríaEl divisor entre los dos compartimientos está caliente Hay acumulación de humedad en el interiorEn Canadá Ayuda O Servicio TécnicoEn los EE.UU AccesoriosHoja DE Datos DEL Producto EE.UU. EPAGarantía Total DE DOS Años EN EL Refrigerador KitchenAid no pagará porKitchenAid Canada Appliance o llame al Sécurité DU Réfrigérateur Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateurEnlèvement des matériaux d’emballage Avant L’UTILISATIONCommutateur marche/arrêt Nettoyage avant l’utilisationActivation ou désactivation de l’alimentation électrique Réinstallation de la grille supérieurePréparation du système d’eau Veuillez lire avant d’utiliser le système d’eauSons normaux Utilisation des commandesCommandes numériques Pour s’assurer d’une circulation d’air AppropriéePour voir les températures en Celsius Ajustement des commandes numériquesAutres caractéristiques du tableau de commande numérique Témoin lumineux d’état et réinitialisation du filtre à eauDistributeurs d’eau et de glaçons Lumière du distributeur Distribution de glaçonsDistribution deau Verrouillage du distributeur sur certains modèlesSystème de filtration deau Purge du système d’eau après le remplacement du filtreRemplacement du filtre dans la grille de la base Tablettes du réfrigérateurPour enlever et replacer le tiroir à viande Tiroir à viandeRéglage de la température du tiroir à Viande Pour enlever et replacer le couvercle du tiroir à viandeBacs à légumes et couvercles Réglage de l’humidité dans le bac à LégumesCasier utilitaire couvert Casier à vin Machine à glaçons et bac/seau ’entreposageTablette de porte de congélateur fixe Caractéristiques DE LA PorteTablette de congélateur Panier du congélateurNettoyage Entretien DU RéfrigérateurCompartiments dans la porte Compartiment pour contenant de un gallonRemplacement des ampoules ’éclairage Lumière du tableau de commandeLampe de distributeur sur certains modèles Entretien avant les vacances DépannagePannes de courant Lampes du congélateurLe réfrigérateur semble faire trop de bruit Le plat de dégivrage contient de l’eauLe moteur semble fonctionner excessivement La machine à glaçons ne produit pas de glaçons ou trop peuLe distributeur d’eau ne fonctionne pas bien Le seau à glaçons est difficile à enleverLe distributeur de glaçons ne fonctionne pas correctement ’eau ou la glace coule du distributeurLa cloison entre les deux sections est tiède Le débit d’eau du distributeur diminue beaucoup’eau du distributeur n’est pas assez froide La température est trop tièdeAux États-Unis Assistance OU ServiceAccessoires Au CanadaFeuilles DE Données SUR LE Produit KitchenAid ne paiera pas pour Garantie Complète DE Deux ANS SUR LE RéfrigérateurGarantie Limitée À VIE SUR LES Compartiments Dans LA Porte Autorisée par KitchenAid Canada ou téléphoner au2254714 All rights reserved