KitchenAid KSSS48QKX02, KSSC36FMS00 Tiroir à viande, Réglage de la température du tiroir à Viande

Page 51

Tablettes et cadres de tablettes

Pour retirer et replacer une tablette/cadre :

1.Enlever la tablette/cadre en l’inclinant vers le haut à l’avant et en la/le soulevant hors des supports de tablette. Tirer la tablette tout droit.

2.Replacer la tablette/cadre en guidant les crochets à l’arrière de la tablette dans les supports de tablette. Incliner le devant de la tablette vers le haut jusqu’à ce que les crochets arrière de la tablette tombent dans les supports de la tablette.

3.Abaisser l’avant de la tablette et vérifier pour vous assurer que la tablette est bien fixée en position.

Pour enlever et replacer le tiroir à viande:

1.Glisser le tiroir à viande directement vers l’extérieur jusqu’à la butée. Soulever le devant du tiroir avec une main tout en supportant le fond du tiroir avec l’autre main et glisser le tiroir pour le sortir complètement.

2.Réinstaller le tiroir à viande en le glissant complètement, au- delà de la butée du tiroir.

Tiroir à viande

Le tiroir à viande peut être installé dans toutes séries d’encoches de crémaillères dans le compartiment de réfrigération.

REMARQUE : Pour l’utilisation à températures contrôlées, le tiroir à viande doit être installé dans les avant-dernières (à partir du bas) encoches de crémaillères.

Pendant qu'elle est à la position à température contrôlée, la température dans le tiroir à viande peut être réglée pour satisfaire la gamme de températures d'entreposage de 28°-32°F (-2°-0°C) recommandée par l'organisme National Livestock and Meat Board pour les viandes fraîches.

IMPORTANT : Si le tiroir à viande est installé à tout autre endroit que celui prévu pour l’utilisation à températures contrôlées, le trou d’arrivée d’air doit être bouché. Utiliser le bouchon fixé avec du ruban adhésif au fond du tiroir à viande pour obturer le trou d’arrivée d’air.

Le raccord en caoutchouc (situé à l’arrière du tiroir à viande) dirige l’air du trou d’arrivée d’air dans le tiroir à viande. Si le raccord se détache, le réinstaller en le poussant dans l’ouverture carrée à l’arrière du tiroir.

Pour enlever et replacer le couvercle du tiroir à viande :

1.Enlever le couvercle du tiroir à viande en l’inclinant vers le haut à l’avant et en le soulevant hors des supports de tablette.

2.Replacer le couvercle en guidant les crochets à l’arrière dans les supports de tablette. Incliner le devant du couvercle vers le haut jusqu’à ce que les crochets arrières tombent dans les supports de tablette.

3.Abaisser l’avant du couvercle et vérifier pour vous assurer que le couvercle est bien fixé en position.

Réglage de la température du tiroir à

viande

La commande du tiroir à viande ajuste la température de rangement du tiroir à viande. L’air froid arrive dans le tiroir à viande par le conduit d’air entre le congélateur et le réfrigérateur. Le réglage des commandes permet de laisser passer plus ou moins d’air froid dans le conduit.

Réglage de la température du tiroir à viande :

Si une température plus froide est requise, tourner la commande vers la droite vers le réglage “COLDER” (plus froid).

Si une température moins froide est nécessaire, tourner la commande vers la gauche vers le réglage “COLD” (froid). Tourner la commande complètement vers la gauche jusqu’au réglage “COLD” ferme le conduit d’air complètement.

IMPORTANT : Si un article gèle dans le tiroir à viande, le tiroir utilitaire ou le bac à légumes, ou si le distributeur d’eau cesse de fonctionner, tourner la commande de température du tiroir à viande à “COLD.” Si le distributeur d’eau cesse de fonctionner, l’eau dans la canalisation a peut-être gelé.

51

Image 51
Contents Side by Side BUILT-IN Refrigerator Refrigeradores EMPOTRADOS, CON Puertas LateralesRéfrigérateur Encastré Côte À Côte Table of Contents ÍndiceTable DES Matières Before you throw away your old refrigerator or freezer Refrigerator SafetyPower On/Off Switch Before USERefrigerator USE To replace top grille To Turn Power On or OffWater System Preparation Normal SoundsDigital Controls Using the ControlsTo view the Celsius temperatures Ensuring Proper Air CirculationOver Temperature Reset Adjusting Digital Controls To adjust set point temperaturesAdditional Digital Control Panel Features Water Filter Status & ResetWater and Ice Dispensers Refrigerator FeaturesWater Filtration System Meat Drawer Temperature Control Refrigerator ShelvesMeat Drawer Crispers and Covers Crisper Humidity ControlCovered Utility Bin Wine Rack Freezer Features Ice Maker and Storage Bin/BucketFreezer Shelf Utility Compartment Door FeaturesFreezer Basket Stationary Freezer Door ShelfCleaning To clean your refrigeratorRefrigerator Care Power Interruptions Changing the Light BulbsVacation Care Troubleshooting Water dispenser will not operate properly Off-taste, odor or gray color in the iceIce dispenser will not operate properly Ice bucket difficult to removeAssistance Or Service Canada AccessoriesWater Filter Certifications U.S.AProduct Data Sheets EPAMCL TWO-YEAR Full Warranty on Refrigerator Lifetime Limited Warranty on Door BinsKitchenAid will not pay for Antes de tirar su refrigerador o congelador viejo Seguridad DEL RefrigeradorCómo quitar los materiales de empaque Antes DEL USOUSO DE SU Refrigerador Interruptor de Encendido/ApagadoNotas Preparación del sistema de aguaPara volver a colocar la rejilla superior Para encender o apagarControles digitales Cómo asegurar la debida circulación Del aireSonidos normales Uso de los controlesAjuste de los controles digitales Para conectar el refrigerador y ver los puntos de ajustePara ver las temperaturas en centígrados Funciones adicionales del Panel de control digitalDoor Open Puerta abierta Holiday Mode Modo de día de fiestaCall Service Solicite servicio Despachadores de agua y hieloSistema de filtrado de agua Estantes del refrigerador Cómo cambiar el filtro de la rejilla de la baseUso del despachador sin el filtro de agua Cómo ajustar la temperatura del cajón para carnes Cajón para carnesControl de temperatura del cajón Para carnes Para quitar y volver a colocar el cajón para carnesCajónes para verduras y tapas Control de humedad del cajón para VerdurasCompartimiento de uso general Con tapa Fábrica de hielo y depósito/balde PortabotellasCaracterísticas DE LA Puerta Para limpiar su refrigerador Cuidado DE SU RefrigeradorLimpieza Cómo instalar un recipiente de un galónLuces del congelador Cómo cambiar los focosCortes de corriente Luz del panel de control del refrigeradorCuidado durante las vacaciones Solución DE ProblemasEl hielo tiene mal sabor, mal olor o un color grisáceo El refrigerador parece hacer mucho ruidoHay filtración de agua o hielo en el despachador El balde de hielo es difícil de sacarHay acumulación de humedad en el interior El agua del despachador no está lo suficientemente fríaEl divisor entre los dos compartimientos está caliente La temperatura está demasiado calienteAccesorios Ayuda O Servicio TécnicoEn los EE.UU En CanadáEE.UU. EPA Hoja DE Datos DEL ProductoGarantía Total DE DOS Años EN EL Refrigerador KitchenAid no pagará porKitchenAid Canada Appliance o llame al Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Sécurité DU RéfrigérateurNettoyage avant l’utilisation Avant L’UTILISATIONCommutateur marche/arrêt Enlèvement des matériaux d’emballageVeuillez lire avant d’utiliser le système d’eau Réinstallation de la grille supérieurePréparation du système d’eau Activation ou désactivation de l’alimentation électriquePour s’assurer d’une circulation d’air Appropriée Utilisation des commandesCommandes numériques Sons normauxTémoin lumineux d’état et réinitialisation du filtre à eau Ajustement des commandes numériquesAutres caractéristiques du tableau de commande numérique Pour voir les températures en CelsiusDistributeurs d’eau et de glaçons Verrouillage du distributeur sur certains modèles Distribution de glaçonsDistribution deau Lumière du distributeurTablettes du réfrigérateur Purge du système d’eau après le remplacement du filtreRemplacement du filtre dans la grille de la base Système de filtration deauPour enlever et replacer le couvercle du tiroir à viande Tiroir à viandeRéglage de la température du tiroir à Viande Pour enlever et replacer le tiroir à viandeBacs à légumes et couvercles Réglage de l’humidité dans le bac à LégumesCasier utilitaire couvert Machine à glaçons et bac/seau ’entreposage Casier à vinPanier du congélateur Caractéristiques DE LA PorteTablette de congélateur Tablette de porte de congélateur fixeCompartiment pour contenant de un gallon Entretien DU RéfrigérateurCompartiments dans la porte NettoyageRemplacement des ampoules ’éclairage Lumière du tableau de commandeLampe de distributeur sur certains modèles Lampes du congélateur DépannagePannes de courant Entretien avant les vacancesLa machine à glaçons ne produit pas de glaçons ou trop peu Le plat de dégivrage contient de l’eauLe moteur semble fonctionner excessivement Le réfrigérateur semble faire trop de bruit’eau ou la glace coule du distributeur Le seau à glaçons est difficile à enleverLe distributeur de glaçons ne fonctionne pas correctement Le distributeur d’eau ne fonctionne pas bienLa température est trop tiède Le débit d’eau du distributeur diminue beaucoup’eau du distributeur n’est pas assez froide La cloison entre les deux sections est tièdeAu Canada Assistance OU ServiceAccessoires Aux États-UnisFeuilles DE Données SUR LE Produit Autorisée par KitchenAid Canada ou téléphoner au Garantie Complète DE Deux ANS SUR LE RéfrigérateurGarantie Limitée À VIE SUR LES Compartiments Dans LA Porte KitchenAid ne paiera pas pourAll rights reserved 2254714