KitchenAid W10284348A installation instructions Achever linstallation

Page 49

3.Tourner l'injecteur femelle pour gaz naturel vers le bas jusqu'à ce qu'il soit bien serré contre la base de l'orifice.

4.Placer les injecteurs femelles pour gaz propane dans le sachet de pièces en plastique et les conserver avec le sachet de documentation, pour pouvoir les réutiliser ultérieurement.

5.Avant de remettre le brûleur en place, desserrer la vis à l’avant du brûleur et faire pivoter la virole de réglage de façon à ce que l’ouverture fasse ³⁄₈" (9,0 mm) de largeur.

A

B

A. Ouverture de la virole de réglage

B.Vis

6.Réinstaller le brûleur, le répartiteur de flammes, le plateau ondulé, et la grille du gril. Voir la section “Installation des plateaux à graisse du gril” pour les instructions d'installation.

7.Ouvrir le robinet d'arrêt de la canalisation d’alimentation en gaz. Le robinet est ouvert lorsque la manette est parallèle à la canalisation de gaz.

NE PAS OUBLIER : Après avoir exécuté la conversion du gril, effectuer un test de recherche des fuites au niveau de la cuisinière en appliquant une solution de détection des fuites homologuée non corrosive. La formation de bulles identifie une fuite. Éliminer toute fuite détectée.

8.Brancher la cuisinière ou reconnecter la source de courant électrique.

Achever l'installation

1.Pour le raccordement correct de la cuisinière à la canalisation d’alimentation en gaz, se reporter à la section “Raccordement au gaz”.

2.Pour l'allumage et l'utilisation corrects du brûleur ainsi que le réglage des flammes sur le brûleur, voir la section “Système d'allumage électronique”.

IMPORTANT : Il peut être nécessaire de modifier le réglage des flammes à la position du débit thermique minimum “LO” pour chaque brûleur de la table de cuisson.

Il est très important de vérifier l’établissement de flammes correctes sur les brûleurs de la table de cuisson. Le petit cône interne doit comporter une flamme bleue très distincte de ¼" (0,64 cm) à ½" (1,3 cm) de longueur. Le cône externe n'est pas aussi disctinct que le cône interne. Les flammes d'un brûleur alimenté au propane comportent une pointe légèrement jaune.

3.Voir le paragraphe “Achever l'installation” de la section “Instructions d'installation” du présent manuel pour achever ce processus.

49

Image 49
Contents W10284348A Commercial Style Dual Fuel Convection RangeTable of Contents Your safety and the safety of others are very important Range SafetyTools and Parts Installation RequirementsProduct Dimensions 30 76.2 cm models Mobile Home Additional Installation RequirementsLocation Requirements High Altitude Conversion36 91.4 cm models Cabinet Dimensions48 121.9 cm models Water Supply Requirements Water Filtration System Location RequirementsElectrical Requirements U.S.A. Only If connecting to a 3-wire system If connecting to a 4-wire systemWire receptacle 14-50R Wire receptacle 10-50RType of Gas Gas Supply RequirementsGas Supply Line Gas Supply Pressure Testing Installation InstructionsUnpack Range Gas Pressure RegulatorInstall Anti-Tip Bracket Install Optional Backguard30 76.2 cm and 36 91.4 cm Models Electrical Connection U.S.A. OnlyUL listed strain relief Block screw Power supply cord Wire connection Power supply cordGround-link screw Ground link bent away from range Install Water Filtration System on some models Make Gas Connection Pipe thread Adapter Flexible connectorComplete Connection Closed valve Open valveVerify Anti-Tip Bracket Location Install Grill Grease TraysLevel Range Install Burner Heads and Caps Install GriddleElectronic Ignition System To Adjust Flame Height Initial Lighting and Gas Flame AdjustmentsCheck Operation of Cooktop Burners If burners do not light properlyComplete Installation Reinstall KickplateIf you need Assistance or Service Check Operation of OvensGAS Conversions Gas Supply Pressure TestingLP Gas Conversion To Convert Gas Pressure RegulatorTo Convert Grill Burner on some models Complete InstallationBurner orifice spud Grill orifice hood Burner cap Burner head Natural Gas ConversionBurner head Gas opening Burner base Size stamp Strip Circuits Cooktop Schematics Wiring DiagramsBurner Cooktop AC Drive Motor Relay Coil Relay Contact Left OvenBK 48 121.9 cm Oven Schematic for Kdrs ModelsL2 L1 Left Oven 48 121.9 cm Oven Schematic for Kdru ModelsVotre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DE LA CuisinièreOutillage et pièces Exigences D’INSTALLATIONPièces fournies Outils nécessairesPièces nécessaires Exigences demplacementConversion pour utilisation en haute altitude Modèles de 36 91,4 cm Dimensions du produit Modèles de 30 76,2 cmModèles de 48 121,9 cm Dimensions du placard Exigences demplacement du système de Filtration de leauConfiguration dinstallation typique ½ 3,8 cm J 7,6 cm K 12,7 cmSpécifications de l’alimentation en eau Spécifications de l’installation électriqueSpécifications de lalimentation en gaz Alimentation en eau par osmose inverseCanalisation de gaz Type de gazDétendeur Débit thermique des brûleurs AltitudeInstallation du dosseret facultatif Instructions D’INSTALLATIONInstallation de la bride antibasculement Déballage de la cuisinièreInstallation du modèle de filtre à eau W10049700 Installation du système de filtration de leauRaccordement à lentrée du filtre à eau jaune Raccordement à l’alimentation en eau du domicileSi lon doit dégager le tuyau Raccordement à la sortie du filtre à eau bleuRaccordement au gaz Vérification de lemplacement de la bride AntibasculementRéglage de laplomb de la cuisinière Achever le raccordementInstallation des plateaux à graisse du gril Installation des têtes et des chapeaux de brûleur Installation de la plaque à frireSystème dallumage électronique Allumage initial et réglages des flammes de gazHauteur de flamme Si les brûleurs ne sallument pas correctementRéglage de la taille des flammes Brûleur à double flammeAchever linstallation Réinstallation du garde-piedsSi vous avez besoin d’assistance ou de service Contrôle du fonctionnement du/des foursConversion pour lalimentation au propane Conversions Pour Changement DE GAZConversion du détendeur Chapeau de louverture daccès Position LP Joint détanchéitéConversion du brûleur du gril sur certains modèles Conversion des brûleurs de surfaceGicleur de brûleur Injecteur femelle du gril Conversion pour lalimentation au gaz naturel Achever linstallationOuverture de la virole de réglage Vis Chapeau de louverture daccèsChapeau de brûleur Marquage pour identification De la tailleOuverture de gaz Base du brûleur Achever linstallation Schémas des circuits du four Schémas de la table de cuisson Schéma de câblageLégende Schéma du four 48 121,9 cm pour les modèles Kdrs Tableau de commande ClavierLégende Porte du four fermée Schéma du four 48 121,9 cm pour les modèles KdruAll rights reserved