Philips HD2415 Deutsch, Einführung, Allgemeine Beschreibung, Wichtig, Vor dem ersten Gebrauch

Page 10

10DEUTSCH

Einführung

Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem neuen Philips Sandwichmaker, mit dem Sie ganz einfach eine Vielfalt getoasteter Sandwiches zubereiten können.

Allgemeine Beschreibung

AHerausnehmbare Platten (spülmaschinengeeignet) B Griffe der Platten

C Cool-Touch Handgriffe

D Automatischer Deckelverschluss E Kontrolllampe: Ein

F Kontrolllampe: Bereitschaft G Kabelaufwicklung

H Timer-Taste I Digitaler Timer

Wichtig

Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem ersten Gebrauch des Geräts sorgfältig durch und bewahren Sie sie zur späteren Einsichtnahme auf.

Prüfen Sie vor dem Anschließen des Gerätes, ob die Spannungsangabe auf der Unterseite des Gerätes mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt.

Wenn das Netzkabel defekt oder beschädigt ist, darf es nur von einem Philips Service-Center oder einer von Philips autorisierten Werkstatt ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermeiden.

Schließen Sie das Gerät nur an eine Schuko-Steckdose an.

Lassen Sie das Netzkabel nicht über die Kante der Tisch- oder Arbeitsplatte hängen, auf der das Gerät steht.Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht in Berührung mit den heißen Oberflächen des Geräts kommt.

Stellen Sie das Gerät auf eine ebene, stabile Unterlage und halten Sie rund um das Gerät ausreichend Platz frei.

Halten Sie das Gerät außer Reichweite von Kindern.

Tauchen Sie das Gerät und das Netzkabel nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten.

Ziehen Sie nach dem Gebrauch stets den Netzstecker aus der Steckdose.

Lassen Sie das eingeschaltete Gerät nicht unbeaufsichtigt.

Heizen Sie das Gerät vor, bevor Sie Zutaten zwischen die Sandwichplatten legen.

Die Oberflächen des Geräts können während des Betriebs sehr heiß sein (z. B. die mit = gekennzeichneten Flächen)!

Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen, bevor Sie die Platten herausnehmen, das Gerät reinigen oder wegstellen.

Achten Sie darauf, die Platten ganz fest in das Gerät einzusetzen.

Berühren Sie die Platten nicht mit spitzen oder scheuernden Gegenständen, um Beschädigungen der Antihaft-Beschichtung zu vermeiden.

Das Gerät ist nur für den häuslichen Gebrauch vorgesehen.

Dieses Gerät ist kein Grill und eignet sich ausschließlich für die Zubereitung von Sandwiches.

Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch.

Vor dem ersten Gebrauch

1Ziehen Sie alle Aufkleber ab und reinigen Sie das Gehäuse des Sandwichtoasters mit einem feuchten Tuch.

2Öffnen Sie das Gerät (Abbildung 1).

Image 10
Contents HD2415 Page Page Page HD2415 General description EnglishIntroduction Before first use English Using the appliance Making toasted sandwiches Cleaning TimerSetting the timer StorageHam, cheese and pineapple sandwiches Guarantee & service RecipesTomato, cheese & anchovy sandwich Allgemeine Beschreibung DeutschEinführung WichtigDer Gebrauch des Geräts DeutschGetoastete Sandwiches zubereiten Einstellen des Timers ReinigungGarantie und Kundendienst Rezepte AufbewahrungUmweltschutz Sandwich mit Schinken, Käse und AnanasDescription générale FrançaisAvant la première utilisation Utilisation de lappareil FrançaisPréparer des sandwiches grillés Nettoyage MinuteurRéglage du minuteur RangementSandwiches au jambon, fromage et ananas Garantie et service RecettesEnvironnement Sandwich à la tomate, au fromage et aux anchoisAlgemene beschrijving NederlandsInleiding BelangrijkGebruik NederlandsVoor het eerste gebruik Tostis makenDe timer instellen SchoonmakenMilieu Garantie & serviceOpbergen ReceptenDescripción general EspañolIntroducción ImportanteCómo usar el aparato EspañolCómo tostar sándwiches Limpieza TemporizadorCómo programar el temporizador Cómo guardar el aparatoSándwiches de jamón, queso y piña Medio ambienteGarantía y servicio Recetas Sándwich de tomate, queso y anchoasDescrizione generale ItalianoIntroduzione Prima di usare lapparecchio per la prima voltaCome usare lapparecchio ItalianoCome preparare i toast farciti Pulizia Come impostare il timerCome riporre la tostiera Toast al prosciutto, formaggio e ananas AmbienteGaranzia e Assistenza Ricette Panino al pomodoro, formaggio e acciugheDescrição geral PortuguêsIntrodução Antes da primeira utilizaçãoUtilização PortuguêsPreparação de tostas Limpeza Programação do temporizadorArrumação Tostas de fiambre, queijo e ananás Meio ambienteGarantia e assistência Receitas Tosta de tomate, queijo e anchovasGenerell beskrivelse NorskInnledning ViktigBruke apparatet NorskLage toast-smørbrød Rengjøring TidsbryterStille inn tidtakeren OppbevaringToast-smørbrød med skinke, ost og ananas Garanti og service OppskrifterSmørbrød med tomat, ost og ansjos Allmän beskrivning SvenskaIntroduktion ViktigtAnvända apparaten SvenskaLaga varma smörgåsar Förvaring Ställa in timernRengöring MiljöSmörgåsar med skinka, ost och ananas Garanti och service ReceptToast med tomat, ost och ansjovis Laitteen osat SuomiJohdanto TärkeääKäyttö SuomiVoileipien pariloiminen Puhdistus AikakytkinAikakytkimen asetus SäilytysKinkku-juusto-ananasvoileivät Takuu & huolto RuokaohjeetTomaatti-juusto-anjovisvoileipä Vigtigt DanskGenerel beskrivelse Før sandwichtoasteren tages i brug første gangBrug af sandwichtoasteren DanskTilberedning af ristede sandwiches Opbevaring Indstilling af timerenRengøring MiljøbeskyttelseSandwiches med skinke, ost og ananas Reklamationsret og service OpskrifterTomat, ost og ansjos-sandwich Page Page Page Page Genel tanım 54 TürkçeGiriş ÖnemliCihazın kullanımı TürkçeTost yapmak için Saklama 56 TürkçeTemizlik ÇevreJambon, beyaz peynir ve ananaslı sandviçler Garanti ve Servis TariflerDomatesli,Peynirli,Ançuezli Sandviç Page Page 4222 002