Philips HD2415 manual Español, Cómo usar el aparato, Cómo tostar sándwiches

Page 23

ESPAÑOL 23

4Limpie las placas con un paño suave o una esponja humedecida en agua caliente y un poco de detergente líquido o métalas en el lavavajillas (fig. 3).

5Seque las placas.

6Para volver a colocar las placas, introduzca primero el borde posterior de las placas en el aparato (1), y luego bájelas y presiónelas contra el aparato (2) (fig. 4).

BEs posible que la primera vez que use el aparato salga humo. Es normal.

Cómo usar el aparato

Cómo tostar sándwiches

Para que los sándwiches queden dorados y con un tostado más uniforme, puede untar de mantequilla la parte del pan que está en contacto con las placas.

1Conecte la clavija a la red (fig. 5).

Se encenderá el piloto de calentamiento.

Puede ajustar la longitud del cable enrollando parte del mismo en el recogecable (fig. 6).

2Prepare los ingredientes que va a poner en el sándwich mientras se calienta el aparato.

Para cada sándwich necesitará dos rebanadas de pan e ingredientes de relleno. Lea el capítulo "Recetas" para ver algunas sugerencias.

La sandwichera estará lista para usar en cuanto se encienda el piloto verde de "listo para cocinar".

3Abra la sandwichera.

No toque las piezas metálicas (incluidas las asas de las placas), ya que se calientan mucho.

4Coloque los sándwiches en la placa inferior (fig. 7).

También puede tostar un solo sándwich si así lo desea.

Para que quede bien sellado, el relleno no se debe extender hasta el borde del pan.

5Cierre la sandwichera (fig. 8).

Sujete la placa superior por el asa y bájela hacia el pan. Presione ambas asas hasta que oiga un clic, lo que significará que están cerradas.

BDurante el tiempo de preparación el piloto verde de "listo para cocinar" se apagará y el piloto rojo de calentamiento se encenderá y se apagará de vez en cuando para indicar que los elementos calefactores se conectan y desconectan temporalmente para mantener la temperatura adecuada.

6Programe el tiempo de preparación adecuado (consulte el apartado 'Temporizador' de este capítulo).

También puede utilizar la sandwichera sin programar tiempo.

7Transcurridos entre 3 y 5 minutos, abra la sandwichera para ver si los sándwiches están tostados.

El tiempo que se tarde en preparar el sándwich dependerá del tipo de pan y del relleno, así como de lo crujiente y tostado que quiera que quede el sándwich.

8Saque los sándwiches (fig. 9).

Para sacar el sándwich de la sandwichera utilice un utensilio de madera o plástico (por ejemplo, una espátula).

Image 23
Contents HD2415 Page Page Page HD2415 Before first use EnglishIntroduction General descriptionMaking toasted sandwiches Using the applianceEnglish Storage TimerSetting the timer CleaningTomato, cheese & anchovy sandwich Guarantee & service RecipesHam, cheese and pineapple sandwiches Wichtig DeutschEinführung Allgemeine BeschreibungGetoastete Sandwiches zubereiten DeutschDer Gebrauch des Geräts Reinigung Einstellen des TimersSandwich mit Schinken, Käse und Ananas AufbewahrungUmweltschutz Garantie und Kundendienst RezepteAvant la première utilisation FrançaisDescription générale Préparer des sandwiches grillés FrançaisUtilisation de lappareil Rangement MinuteurRéglage du minuteur NettoyageSandwich à la tomate, au fromage et aux anchois Garantie et service RecettesEnvironnement Sandwiches au jambon, fromage et ananasBelangrijk NederlandsInleiding Algemene beschrijvingTostis maken NederlandsVoor het eerste gebruik Gebruik Schoonmaken De timer instellenRecepten Garantie & serviceOpbergen MilieuImportante EspañolIntroducción Descripción generalCómo tostar sándwiches EspañolCómo usar el aparato Cómo guardar el aparato TemporizadorCómo programar el temporizador LimpiezaSándwich de tomate, queso y anchoas Medio ambienteGarantía y servicio Recetas Sándwiches de jamón, queso y piñaPrima di usare lapparecchio per la prima volta ItalianoIntroduzione Descrizione generaleCome preparare i toast farciti ItalianoCome usare lapparecchio Come riporre la tostiera Come impostare il timerPulizia Panino al pomodoro, formaggio e acciughe AmbienteGaranzia e Assistenza Ricette Toast al prosciutto, formaggio e ananasAntes da primeira utilização PortuguêsIntrodução Descrição geralPreparação de tostas PortuguêsUtilização Arrumação Programação do temporizadorLimpeza Tosta de tomate, queijo e anchovas Meio ambienteGarantia e assistência Receitas Tostas de fiambre, queijo e ananásViktig NorskInnledning Generell beskrivelseLage toast-smørbrød NorskBruke apparatet Oppbevaring TidsbryterStille inn tidtakeren RengjøringSmørbrød med tomat, ost og ansjos Garanti og service OppskrifterToast-smørbrød med skinke, ost og ananas Viktigt SvenskaIntroduktion Allmän beskrivningLaga varma smörgåsar SvenskaAnvända apparaten Miljö Ställa in timernRengöring FörvaringToast med tomat, ost och ansjovis Garanti och service ReceptSmörgåsar med skinka, ost och ananas Tärkeää SuomiJohdanto Laitteen osatVoileipien pariloiminen SuomiKäyttö Säilytys AikakytkinAikakytkimen asetus PuhdistusTomaatti-juusto-anjovisvoileipä Takuu & huolto RuokaohjeetKinkku-juusto-ananasvoileivät Før sandwichtoasteren tages i brug første gang DanskGenerel beskrivelse VigtigtTilberedning af ristede sandwiches DanskBrug af sandwichtoasteren Miljøbeskyttelse Indstilling af timerenRengøring OpbevaringTomat, ost og ansjos-sandwich Reklamationsret og service OpskrifterSandwiches med skinke, ost og ananas Page Page Page Page Önemli 54 TürkçeGiriş Genel tanımTost yapmak için TürkçeCihazın kullanımı Çevre 56 TürkçeTemizlik SaklamaDomatesli,Peynirli,Ançuezli Sandviç Garanti ve Servis TariflerJambon, beyaz peynir ve ananaslı sandviçler Page Page 4222 002