Philips HD2415 manual Programação do temporizador, Limpeza, Arrumação

Page 32

32PORTUGUÊS

Se quiser continuar a preparar mais tostas, aguarde que a luz encarnada do aquecimento s4e apague e a luz verde de 'pronto a usar' se acenda antes de colocar mais tostas na sanduicheira.

9Quando terminar, desligue da corrente.

Temporizador

O temporizador indica que o tempo de cozedura chegou ao fim, mas NÃO desliga a sanduicheira.

Programação do temporizador

1Prima o botão do temporizador para programar o tempo de cozedura em minutos (fig. 10). O tempo programado fica indicado no visor.

2Mantenha o botão premido para programar os minutos rapidamente. Solte o botão quando

alcançar o tempo pretendido.

O tempo máximo programável é de 14 minutos.

Alguns segundos após programar o tempo, o temporizador começará a contagem decrescente. Enquanto o temporizador estiver a contar, o tempo de cozedura que resta aparece a piscar no visor. O último minuto é apresentado em segundos.

3Se o tempo programado não estiver correcto, poderá apagá-lo premindo o botão do temporizador durante 2 segundos no momento em que o temporizador começar a contagem decrescente (quando o tempo começa a piscar).

4Mantenha o botão premido até aparecer '00' no visor.

Pode, então, voltar a programar o tempo de cozedura.

Quando o tempo programado tiver decorrido, ouvir-se-á um sinal sonoro durante 8 segundos.

Também é possível parar o sinal sonoro premindo o botão do temporizador.

Limpeza

1Desligue sempre a sanduicheira da corrente antes de a limpar.

2Deixe arrefecer completamente a sanduicheira aberta.

3Retire o excesso de gordura das placas com um pedaço de papel de cozinha antes de as lavar.

4Retire as placas.

5Lave as placas com um pano ou esponja macios em água quente e um pouco de detergente líquido ou na máquina da loiça.

Nunca use produtos de limpeza ou materiais agressivos ou abrasivos para evitar estragar o

revestimento anti-aderente das placas.

Use uma espátula de madeira ou de plástico para remover as partículas de comida que estejam agarradas (por exemplo, queijo solidificado) às placas.

6Limpe o exterior do aparelho com um pano úmido. Nunca mergulhe o aparelho em água.

Arrumação

1Enrole o fio no compartimento respectivo (fig. 6).

2 O aparelho pode ser guardado na posição vertical ou na horizontal (fig. 11).

Image 32
Contents HD2415 Page Page Page HD2415 English IntroductionGeneral description Before first useMaking toasted sandwiches Using the applianceEnglish Timer Setting the timerCleaning StorageTomato, cheese & anchovy sandwich Guarantee & service RecipesHam, cheese and pineapple sandwiches Deutsch EinführungAllgemeine Beschreibung WichtigGetoastete Sandwiches zubereiten DeutschDer Gebrauch des Geräts Einstellen des Timers ReinigungAufbewahrung UmweltschutzGarantie und Kundendienst Rezepte Sandwich mit Schinken, Käse und AnanasAvant la première utilisation FrançaisDescription générale Préparer des sandwiches grillés FrançaisUtilisation de lappareil Minuteur Réglage du minuteurNettoyage RangementGarantie et service Recettes EnvironnementSandwiches au jambon, fromage et ananas Sandwich à la tomate, au fromage et aux anchoisNederlands InleidingAlgemene beschrijving BelangrijkNederlands Voor het eerste gebruikGebruik Tostis makenDe timer instellen SchoonmakenGarantie & service OpbergenMilieu ReceptenEspañol IntroducciónDescripción general ImportanteCómo tostar sándwiches EspañolCómo usar el aparato Temporizador Cómo programar el temporizadorLimpieza Cómo guardar el aparatoMedio ambiente Garantía y servicio RecetasSándwiches de jamón, queso y piña Sándwich de tomate, queso y anchoasItaliano IntroduzioneDescrizione generale Prima di usare lapparecchio per la prima voltaCome preparare i toast farciti ItalianoCome usare lapparecchio Come riporre la tostiera Come impostare il timerPulizia Ambiente Garanzia e Assistenza Ricette Toast al prosciutto, formaggio e ananas Panino al pomodoro, formaggio e acciughePortuguês IntroduçãoDescrição geral Antes da primeira utilizaçãoPreparação de tostas PortuguêsUtilização Arrumação Programação do temporizadorLimpeza Meio ambiente Garantia e assistência ReceitasTostas de fiambre, queijo e ananás Tosta de tomate, queijo e anchovasNorsk InnledningGenerell beskrivelse ViktigLage toast-smørbrød NorskBruke apparatet Tidsbryter Stille inn tidtakerenRengjøring OppbevaringSmørbrød med tomat, ost og ansjos Garanti og service OppskrifterToast-smørbrød med skinke, ost og ananas Svenska IntroduktionAllmän beskrivning ViktigtLaga varma smörgåsar SvenskaAnvända apparaten Ställa in timern RengöringFörvaring MiljöToast med tomat, ost och ansjovis Garanti och service ReceptSmörgåsar med skinka, ost och ananas Suomi JohdantoLaitteen osat TärkeääVoileipien pariloiminen SuomiKäyttö Aikakytkin Aikakytkimen asetusPuhdistus SäilytysTomaatti-juusto-anjovisvoileipä Takuu & huolto RuokaohjeetKinkku-juusto-ananasvoileivät Dansk Generel beskrivelseVigtigt Før sandwichtoasteren tages i brug første gangTilberedning af ristede sandwiches DanskBrug af sandwichtoasteren Indstilling af timeren RengøringOpbevaring MiljøbeskyttelseTomat, ost og ansjos-sandwich Reklamationsret og service OpskrifterSandwiches med skinke, ost og ananas Page Page Page Page 54 Türkçe GirişGenel tanım ÖnemliTost yapmak için TürkçeCihazın kullanımı 56 Türkçe TemizlikSaklama ÇevreDomatesli,Peynirli,Ançuezli Sandviç Garanti ve Servis TariflerJambon, beyaz peynir ve ananaslı sandviçler Page Page 4222 002