Braun MX 2050 BLACK Italiano, Descrizione, Prima di utilizzare l‘apparecchio, Montaggio, Utilizzo

Page 14
Italiano

Italiano

I nostri prodotti sono studiati per rispondere ad elevati standard di qualità, funzionalità e di design. Ci auguriamo che il nuovo apparecchio Braun soddisfi pienamente le sue esigenze.

Attenzione

Leggere attentamente le istruzioni prima di utilizzare il prodotto.

Questo apparecchio è costruito per un normale uso familiare.

Questo elettrodomestico non è progettato per essere utilizzato da bambini o da persone con capacità fisiche o mentali ridotte, senza la supervisione di una persona responsabile della loro sicurezza. In generale, noi raccomandiamo di tenerlo fuori dalla portata dei bambini.

I bambini dovrebbero essere controllati per accertarsi che non giochino con il dispositivo.

La tensione di utilizzo deve corrispondere alla tensione riporatata sulla targhetta delle carat- teristiche. Connettere esclusivamente alla rete a corrente alternata (~). Quando è collegato ad una presa, l‘apparecchio deve sempre essere spento (interruttore (h) su «O»).

Le lame sono molto affilate, maneggiarle con cura.

L‘apparecchio non funziona se il bicchiere non è inserito sull‘unità motore.

Prima di accendere, assicurarsi che il bicchiere sia correttamente inserito sull‘unità motore e con il coperchio inserito.

Non utilizzare senza che ci sia alcuna sostanza nel bicchiere (per esempio ingredienti liquidi o solidi).

Non introdurre liquidi bollenti nel bicchiere.

Gli elettrodomestici Braun corrispondono ai parametri di sicurezza vigenti. Se l’apparec- chio mostra dei difetti, smettere di usarlo e portarlo ad un Centro Assistenza Braun per le riparazioni. Riparazioni errate o eseguite da personale non qualificato potrebbero causare danni ed infortuni agli utilizzatori.

Specifiche

Tensione / frequenza: vedere le indicazioni

stampate sulla targhetta delle caratteristiche

Capacità del bicchiere: 1,75 litri

Descrizione

a

Tappo misurino

f

Ghiera di bloccaggio

b

Coperchio

g

Unità motore

c

Bicchiere

h

Interruttore

d

Guarnizione

i

Avvolgicavo

e

Lame

 

 

Prima di utilizzare l‘apparecchio

Pulire tutte le parti prima di utilizzare il frullatore per la prima volta (vedere il paragrafo «Pulizia»).

Srotolare il cavo e connetterlo alla rete.

1 Montaggio

Con attenzione inserite le lame nella ghiera di bloccaggio.

Posizionare la guarnizione sul bordo delle lame.

Avvitare fermamente il bicchiere il bicchiere nella ghiera di bloccaggio.

2 Inserimento del bicchiere

Assicurarsi che l‘interruttore sia sulla posizione «O».

Posizionare il bicchiere nell‘unità motore e premere verso il basso fintanto che risulti fermamente fissato.

3 Utilizzo

Inserire la quantità di cibo da lavorare nel bicchiere.

Posizionare saldamente il coperchio. Inserire il tappo misurino nell‘apposita apertura del coperchio e giratelo in senso orario per bloccarlo.

Accendete l‘unità motore: Velocità di utilizzo

1-3 per ingredienti liquidi

3-5 per ingredienti consistenti, per miscelare ingredienti liquidi e solidi

intermittenza

(L‘interruttore non si blocca in questa posizione. Mantenere l‘interruttore o ruotarlo ripetutamente nella posizione

«».)

Dopo l‘utilizzo, posizionare l‘interruttore su «O» e sconnettere il cavo di alimentazione.

Per rimuovere il bicchiere tirare verso l‘alto: non

ènecessario ruotarlo.

14

Image 14
Contents Type MultiquickMX 2050 black 50 40 30 20 10DE/AT InternetBraun Infolines 00 800 27 28 6440 30 1 2 3d e f g h i 7 6 5 4Vor Inbetriebnahme DeutschBeschreibung 1 Zusammensetzen des MixerbehältersMotor in den Mixeraufsatz geben Praktische TippsReinigung den Deckel schließen und denEnglish 1 Jug assembly3 How to use Descriptionswitch on the motor CleaningWith motor switched Power base1 Montage du récipient FrançaisAvant l’utilisation 2 Fixation du récipientS’assurer que le moteur Conseils pratiquesNettoyage est hors tension, puisAntes de utilizar el aparato EspañolDescripción 1 Montaje de la jarraCon el motor apagado Consejos PrácticosLimpieza coloque los hielos en laAntes de usar PortuguêsDescrição 1 Montagem do recipienteCom o motor desligado Sugestões práticasLimpeza coloque os cubos de geloPrima di utilizzare l‘apparecchio ItalianoDescrizione 1 MontaggioA motore spento Consigli praticiPulizia inserire i cubetti di ghiaccioVoordat u het apparaat in gebruik neemt NederlandsOmschrijving 1 De beker in elkaar zettenPlaats de ijsklontjes in de Handige tipsReinigen beker, met de schakelaar uitFør ibrugtagning DanskBeskrivelse 1 Sådan samles blenderglassetmed motoren slået fra Praktiske rådRengøring placeres isterningerneFør bruk 1 Sammensetting av glassmuggeNorsk 2 Montering av glassmuggeav, plasseres isbitene RengjøringMed motoren slått MotordelInnan användning SvenskaBeskrivning 1 Montera ihop tillbringarenNär motorn är av Praktiska tipsRengöring stängd, lägg i isbitarnaEnnen käyttöä SuomiLaitteen osat 1 Kannun kokoaminenLaita kuutiot kannuun KäyttövinkkejäPuhdistus laita kansi paikoilleen ja käynnistä laitePrzed u˝yciem PolskiOpis urzàdzenia 1 Monta˝ dzbankaprzy wy∏àczonym silniku Porady praktyczneCzyszczenie w∏ó˝yç kostki lodu doPfied pouÏitím âeskyPopis 1 Sestavení nádobyKostky ledu umístûte Praktické radyâi‰tûní do nádoby s vypnut˘mPred pouÏitím Slovensk˘Popis v˘robku 1 Skladanie nádobyMotorová jednotka UÏitoãné radyâistenie ªahké ãistenie/um˘vanie poskladanej nádobyHasználat MagyarLeírás 1 A kiöntŒ összeszereléseA motor kikapcsolt Praktikus tanácsok a használathozTisztítás állapotában helyezzePrije upotrebe HrvatskiOpis 1 Sastavljanje posudeBaza Praktiãni savjetiâi‰çenje Jednostavno ãi‰çenje/ispiranje sastavljene posude1 Sestavljanje vrãa SlovenskiPred uporabo 2 Namestitev vrãaKo v vrã vstavite ledene kocke Praktiãni namigiâi‰ãenje mora biti motor naprave izkljuãen∑lk kullanımdan önce TürkçeTanımlamalar 1 Çırpma kabının monte edilmesiBuzları motor kapalı Pratik ipuçlarıTemµme iken çırpma kabınaÎnainte de folosire Românå RO/MDDescriere 1 Asamblarea cånii gradateCu aparatul oprit puneøi TrucuriCuråøarea cuburile de gheaøå în¶ÚÈÓ ·fi ÙËÓ ÚÒÙË ¯Ú‹ÛË ∂ÏÏËÓÈο¶ÂÚÈÁÚ·õ‹ 1 ˘Ó·ÚÌÔÏfiÁÈÛË Ù˘ ηӿٷ˜µ¿ÛË Ì ÌÔÙ¤Ú ÃÚ‹ÛÈ̘ Û˘ÌßÔ˘Ï¤˜∫·ı·ÚÈÛÌfi˜ éÔËÒ‡ÌËÂ Ë ÍÓÏÔÎÂÍÚÌÓÒÚ¸ êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËËÔË·Ó ÔË·Ó 1,75Page èÂ‰ ‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌflÏ ìÍ‡ªÌҸ͇éÔËÒ Ú‡ ÍÓÏÔÎÂÍÚÌ¥ÒÚ¸ 1 á·Ë‡ÌÌfl ÍÛıÎfléÒÌÓ‚‡ è‡ÍÚ˘̥ ÔÓ‡‰ËóˢÂÌÌfl ᇄ‡Î¸Ì¥ ÛÏÓ‚Ë Á·Â¥„‡ÌÌflĉÂÒ‡ ‚ ìÍ‡ªÌ¥ Page Page Français DeutschEnglish EspañolItaliano PortuguêsNederlands DanskSuomi NorskSvenska PolskiMagyar âesk˘Slovensk˘ ZárukaJamstvo HrvatskiSlovenski Elektromehaniãarski obrt „Markoviç“,êÛÒÒÍËÈ Românå RO/MDEÏÏËÓÈο Garanøieɇ‡ÌÚ¥ÈÌ¥ ÁÓ·Ó‚’flÁ‡ÌÌfl ‚ËÓ·ÌË͇ ìÍ‡ªÌҸ͇ëÎÛ˜‡Ë, ̇ ÍÓÚÓ˚ „‡‡ÌÚËfl Ì ‡ÒÔÓÒÚ‡ÌflÂÚÒfl ÔÂ¥Ó‰, flÍËÈ ‰‡ÌËÈ ‚Ë¥· Á̇ıӉ˂Òfl ‚ ÒÂ‚¥ÒÌÓÏÛ ˆÂÌÚ¥ ‚ ÂÏÓÌÚ¥