Braun MX 2050 BLACK Dansk, Beskrivelse, Før ibrugtagning, 1 Sådan samles blenderglasset, Vigtigt

Page 18
Dansk

Dansk

Brauns produkter har den højeste kvalitet i funktionalitet og design. Vi håber, du bliver glad for dit nye Braun apparat.

Vigtigt

Læs brugsanvisningen omhyggeligt, inden produktet tages i brug.

Dette apparat er konstrueret til brug i en normal husholdning.

Dette produkt er ikke beregnet til at bruges af børn eller svagelige personer uden overvågning af en person der er ansvarlig for deres sikkerhed. Generelt anbefaler vi at produktet opbevares utilgængeligt for børn. Børn bør overvåges for at sikre at de ikke leger med apparatet.

Spændingen på ledningsnettet skal svare overens med den spænding, der er trykt i bunden af apparatet. Må kun tilsluttes vekselstrøm (~). Motoren skal altid være slukket (knap (h) på «O»), inden ledningen sættes i stikkontakten.

Vær forsigtig med kniven – den er meget skarp.

Dette apparat fungerer kun, når blenderglasset sidder fast på motordelen.

Sørg for, at glasset er korrekt samlet og på plads på motordelen, med låget på, inden apparatet tændes.

Bør ikke anvendes uden ingredienser i blenderglasset (f.eks. faste eller flydende ingredienser).

Varme væsker bør afkøles, til de er lunkne, inden de hældes i glasset.

Brauns elektriske apparater overholder gældende sikkerhedsforskrifter. Reparationer eller udskiftning af el-ledning må kun udføres af autoriseret personale. Fejlbehæftede, ukvalificerede reparationer kan udsætte brugeren for stor risiko.

Specifikationer

Spænding/frekvens: se bunden af apparatet

Blenderglassets kapacitet: 1,75 liter

Beskrivelse

a Målebæger

f

Bundkant

b Låg

g

Motordel

c

Blenderglas

h

Startknap

d Gummiring

i

Opbevaring af ledning

e

Kniv

 

 

Før ibrugtagning

Rengør alle dele før blenderen bruges første gang (se under «Rengøring»).

Rul den nødvendige mængde ledning ud og tilslut lysnettet.

1 Sådan samles blenderglasset

Placer forsigtigt kniven i bundkanten.

Sæt gummiringen på kanten af kniven.

Skru glasset fast på bundkanten.

2 Påsætning af blenderglas

Sørg for, at knappen står i position «O».

Sæt glasset på motordelen og tryk den ned, til den låser på plads.

3 Sådan bruges blenderen

Kom ingredienserne i glasset.

Sæt låget fast på glasset. Sæt målebægeret i åbningen i låget og drej med uret, til det låser.

Tænd for motordelen: Hastigheder

1-3 lav hastighed til flydende ingredienser

3-5 for kraftigere konsistens – blender både flydende og faste ingredienser

momentindstilling

(Knappen låser ikke ved denne indstilling. Hold knappen i « » position eller drej den gentagne gange til « e» position).

Stil altid knappen på «O» efter brug og træk stikket ud.

Løft lige op for at fjerne blenderglasset. Det er ikke nødvendigt at dreje det.

18

Image 18
Contents Type MultiquickMX 2050 black 50 40 30 20 10DE/AT InternetBraun Infolines 00 800 27 28 6440 30 1 2 3d e f g h i 7 6 5 4Vor Inbetriebnahme DeutschBeschreibung 1 Zusammensetzen des MixerbehältersMotor in den Mixeraufsatz geben Praktische TippsReinigung den Deckel schließen und denEnglish 1 Jug assembly3 How to use Descriptionswitch on the motor CleaningWith motor switched Power base1 Montage du récipient FrançaisAvant l’utilisation 2 Fixation du récipientS’assurer que le moteur Conseils pratiquesNettoyage est hors tension, puisAntes de utilizar el aparato EspañolDescripción 1 Montaje de la jarraCon el motor apagado Consejos PrácticosLimpieza coloque los hielos en laAntes de usar PortuguêsDescrição 1 Montagem do recipienteCom o motor desligado Sugestões práticasLimpeza coloque os cubos de geloPrima di utilizzare l‘apparecchio ItalianoDescrizione 1 MontaggioA motore spento Consigli praticiPulizia inserire i cubetti di ghiaccioVoordat u het apparaat in gebruik neemt NederlandsOmschrijving 1 De beker in elkaar zettenPlaats de ijsklontjes in de Handige tipsReinigen beker, met de schakelaar uitFør ibrugtagning DanskBeskrivelse 1 Sådan samles blenderglassetmed motoren slået fra Praktiske rådRengøring placeres isterningerneFør bruk 1 Sammensetting av glassmuggeNorsk 2 Montering av glassmuggeav, plasseres isbitene RengjøringMed motoren slått MotordelInnan användning SvenskaBeskrivning 1 Montera ihop tillbringarenNär motorn är av Praktiska tipsRengöring stängd, lägg i isbitarnaEnnen käyttöä SuomiLaitteen osat 1 Kannun kokoaminenLaita kuutiot kannuun KäyttövinkkejäPuhdistus laita kansi paikoilleen ja käynnistä laitePrzed u˝yciem PolskiOpis urzàdzenia 1 Monta˝ dzbankaprzy wy∏àczonym silniku Porady praktyczneCzyszczenie w∏ó˝yç kostki lodu doPfied pouÏitím âeskyPopis 1 Sestavení nádobyKostky ledu umístûte Praktické radyâi‰tûní do nádoby s vypnut˘mPred pouÏitím Slovensk˘Popis v˘robku 1 Skladanie nádobyMotorová jednotka UÏitoãné radyâistenie ªahké ãistenie/um˘vanie poskladanej nádobyHasználat MagyarLeírás 1 A kiöntŒ összeszereléseA motor kikapcsolt Praktikus tanácsok a használathozTisztítás állapotában helyezzePrije upotrebe HrvatskiOpis 1 Sastavljanje posudeBaza Praktiãni savjetiâi‰çenje Jednostavno ãi‰çenje/ispiranje sastavljene posude1 Sestavljanje vrãa SlovenskiPred uporabo 2 Namestitev vrãaKo v vrã vstavite ledene kocke Praktiãni namigiâi‰ãenje mora biti motor naprave izkljuãen∑lk kullanımdan önce TürkçeTanımlamalar 1 Çırpma kabının monte edilmesiBuzları motor kapalı Pratik ipuçlarıTemµme iken çırpma kabınaÎnainte de folosire Românå RO/MDDescriere 1 Asamblarea cånii gradateCu aparatul oprit puneøi TrucuriCuråøarea cuburile de gheaøå în¶ÚÈÓ ·fi ÙËÓ ÚÒÙË ¯Ú‹ÛË ∂ÏÏËÓÈο¶ÂÚÈÁÚ·õ‹ 1 ˘Ó·ÚÌÔÏfiÁÈÛË Ù˘ ηӿٷ˜ÃÚ‹ÛÈ̘ Û˘ÌßÔ˘Ï¤˜ ∫·ı·ÚÈÛÌfi˜µ¿ÛË Ì ÌÔÙ¤Ú éÔËÒ‡ÌËÂ Ë ÍÓÏÔÎÂÍÚÌÓÒÚ¸ êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËËÔË·Ó ÔË·Ó 1,75Page èÂ‰ ‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌflÏ ìÍ‡ªÌҸ͇éÔËÒ Ú‡ ÍÓÏÔÎÂÍÚÌ¥ÒÚ¸ 1 á·Ë‡ÌÌfl ÍÛıÎfléÒÌÓ‚‡ è‡ÍÚ˘̥ ÔÓ‡‰ËóˢÂÌÌfl ᇄ‡Î¸Ì¥ ÛÏÓ‚Ë Á·Â¥„‡ÌÌflĉÂÒ‡ ‚ ìÍ‡ªÌ¥ Page Page Français DeutschEnglish EspañolItaliano PortuguêsNederlands DanskSuomi NorskSvenska PolskiMagyar âesk˘Slovensk˘ ZárukaJamstvo HrvatskiSlovenski Elektromehaniãarski obrt „Markoviç“,êÛÒÒÍËÈ Românå RO/MDEÏÏËÓÈο GaranøieìÍ‡ªÌҸ͇ ëÎÛ˜‡Ë, ̇ ÍÓÚÓ˚ „‡‡ÌÚËfl Ì ‡ÒÔÓÒÚ‡ÌflÂÚÒflɇ‡ÌÚ¥ÈÌ¥ ÁÓ·Ó‚’flÁ‡ÌÌfl ‚ËÓ·ÌË͇ ÔÂ¥Ó‰, flÍËÈ ‰‡ÌËÈ ‚Ë¥· Á̇ıӉ˂Òfl ‚ ÒÂ‚¥ÒÌÓÏÛ ˆÂÌÚ¥ ‚ ÂÏÓÌÚ¥