Braun MX 2050 BLACK manual Românå RO/MD, Eïïëóèî¿, êÛÒÒÍËÈ, Garanøie, ∂Áá‡Ëûë

Page 57

Românå (RO/MD)

Garanøie

Acordåm o garanøie de 2 ani pentru acest produs, de la data achiziøionårii. Durata medie de utilizare: 5 ani, cu condiøia respectårii instrucøiunilor de utilizare si efectuårii intervenøiilor tehnice numai de cåtre personalul service autorizat.

În perioada de garanøie vom remedia gratuit neconformitåøile aparatului, prin repararea sau înlocuirea produsului, dupå caz. Aceastå garanøie este valabilå în orice øara în care acest aparat este furnizat de cåtre compania Braun sau de cåtre distribuitorul desemnat al acesteia. Repararea sau înlocuirea produselor se va efectua în cadrul unei perioade rezonabile de timp (maxim 15 zile de la data aducerii la cunoµtinøå a neconformitåøii).

Prezenta garanøie nu acoperå: defectele datorate utilizårii necorespunzatoare, uzurii normale (de ex: ale sitei aparatului sau ale blocului de taiere), precum si defectele care au un efect neglijabil asupra valorii sau funcøionårii aparatului. Garanøia devine nulå dacå se efectueazå reparaøii de cåtre persoane neautorizate µi dacå nu se utilizeazå componente originale Braun.

Pentru a beneficia de service în perioada de garanøie, prezentaøi produsul împreunå cu factura (bonul/ chitanøa de cumpårare) la una dintre unitåøile service agreate.

PUNCT CENTRAL DE SERVICE BRAUN

Ωos. Viilor, Nr.14, Corp Clådire C2, Etaj 2, Biroul nr.3, Sector 5, Bucureµti (acces din Str. Nåsåud)

Tel: 021–224.00.47

Mobil: 0722.541.548

E-mail: service.braun@interbrands.ro

EÏÏËÓÈο

∂ÁÁ‡ËÛË

¶·Ú·¯ˆÚԇ̠‰‡Ô ¯ÚfiÓÈ· ÂÁÁ‡ËÛË, ÛÙÔ ÚÔ˚fiÓ, ÍÂÎÈÓÒÓÙ·˜ ·fi ÙËÓ ËÌÂÚÔÌËÓ›· ·ÁÔÚ¿˜.

ª¤Û· ÛÙËÓ ÂÚ›Ô‰Ô ÂÁÁ‡ËÛ˘ ηχÙÔ˘ÌÂ, ¯ˆÚ›˜ ¯Ú¤ˆÛË, ÔÔÈ·‰‹ÔÙ ÂÏ¿Ùو̷ ÚÔÂÚ¯fiÌÂÓÔ ·fi η΋ ηٷÛ΢‹ ‹ η΋˜ ÔÈfiÙËÙÔ˜ ˘ÏÈÎfi, ›Ù ÂÈÛ΢¿˙ÔÓÙ·˜ ›Ù ·ÓÙÈηıÈÛÙÒÓÙ·˜ ÔÏfiÎÏËÚË ÙË Û˘Û΢‹ Û‡ÌõˆÓ· Ì ÙËÓ ÎÚ›ÛË Ì·˜.

∞˘Ù‹ Ë ÂÁÁ‡ËÛË ÈÛ¯‡ÂÈ Û fiϘ ÙȘ ¯ÒÚ˜ Ô˘ ˆÏÔ‡ÓÙ·È Ù· ÚÔ˚fiÓÙ· Braun.

ÂÁÁ‡ËÛË ‰ÂÓ Î·Ï‡ÙÂÈ: ηٷÛÙÚÔõ‹ ·fi η΋ ¯Ú‹ÛË, õ˘ÛÈÔÏÔÁÈ΋ õıÔÚ¿ ‹ ÂÏ·ÙÙÒÌ·Ù· ÏfiÁˆ ·Ì¤ÏÂÈ·˜ ÙÔ˘ ¯Ú‹ÛÙË. ∏ ÂÁÁ‡ËÛË ·Î˘ÚÒÓÂÙ·È ·Ó ¤¯Ô˘Ó Á›ÓÂÈ ÂÈÛ΢¤˜ ·fi ÌË ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ӷ ¿ÙÔÌ· ‹ ‰ÂÓ ¤¯Ô˘Ó ¯ÚËÛÈÌÔÔÈËı› ÁÓ‹ÛÈ· ·ÓÙ·ÏÏ·ÎÙÈο Braun.

°È· Ó· ÂÈÙ‡¯ÂÙ ۤÚßȘ ̤۷ ÛÙËÓ ÂÚ›Ô‰Ô Ù˘ ÂÁÁ‡ËÛ˘, ·Ú·‰ÒÛÙ ‹ ÛÙ›ÏÙ ÙËÓ Û˘Û΢‹ Ì ÙËÓ ·fi‰ÂÈÍË ·ÁÔÚ¿˜ Û ¤Ó· ∂ÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ ∫·Ù¿ÛÙËÌ· ™¤ÚßȘ Ù˘ Braun: www.service.braun.com.

∫·Ï¤ÛÙ ÛÙÔ 01–9478700 ÁÈ· Ó· ÏËÚÔõÔÚËı›Ù ÁÈ· ÙÔ ÏËÛȤÛÙÂÚÔ ∂ÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ ∫·Ù¿ÛÙËÌ· ™¤ÚßȘ Ù˘ Braun.

êÛÒÒÍËÈ

ɇ‡ÌÚËÈÌ˚ ӷflÁ‡ÚÂθÒÚ‚‡ BRAUN

ÑÎfl ‚ÒÂı ËÁ‰ÂÎËÈ Ï˚ ‰‡ÂÏ „‡‡ÌÚ˲ ̇ ‰‚‡ „Ó‰‡, ̇˜Ë̇fl Ò ÏÓÏÂÌÚ‡ ÔËÓ·ÂÚÂÌËfl ËÁ‰ÂÎËfl.

ÇÚ˜ÂÌË „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó ÔÂËÓ‰‡ Ï˚ ·ÂÒÔ·ÚÌÓ ÛÒÚ‡ÌËÏ ÔÛÚÂÏ ÂÏÓÌÚ‡, Á‡ÏÂÌ˚ ‰ÂÚ‡ÎÂÈ ËÎË Á‡ÏÂÌ˚ ‚ÒÂ„Ó ËÁ‰ÂÎËfl β·˚ Á‡‚Ó‰ÒÍË ‰ÂÙÂÍÚ˚, ‚˚Á‚‡ÌÌ˚ Ì‰ÓÒÚ‡ÚÓ˜Ì˚Ï Í‡˜ÂÒÚ‚ÓÏ Ï‡ÚÂˇÎÓ‚ ËÎË Ò·ÓÍË.

ÇÒÎÛ˜‡Â Ì‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚË ÂÏÓÌÚ‡ ‚ „‡‡ÌÚËÈÌ˚È ÔÂËÓ‰ ËÁ‰ÂÎË ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ Á‡ÏÂÌÂÌÓ Ì‡ ÌÓ‚Ó ËÎË ‡Ì‡Îӄ˘ÌÓ ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò Á‡ÍÓÌÓÏ «é Á‡˘ËÚ Ô‡‚ ÔÓÚ·ËÚÂÎÂÈ».

ɇ‡ÌÚËfl Ó·ÂÚ‡ÂÚ ÒËÎÛ, ÚÓθÍÓ ÂÒÎË ‰‡Ú‡ ÔÓÍÛÔÍË ÔÓ‰Ú‚Âʉ‡ÂÚÒfl Ô˜‡Ú¸˛ Ë ÔÓ‰ÔËÒ¸˛ ‰ËÎÂ‡ (χ„‡ÁË̇) ̇ ÔÓÒΉÌÂÈ ÒÚ‡Ìˈ ÓË„Ë̇θÌÓ„Ó ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚‡ ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË BRAUN, ÍÓÚÓ‡fl fl‚ÎflÂÚÒfl „‡‡ÌÚËÈÌ˚Ï Ú‡ÎÓÌÓÏ. ùÚ‡ „‡‡ÌÚËfl ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂθ̇ ‚ β·ÓÈ ÒÚ‡ÌÂ, ‚ ÍÓÚÓÛ˛ ˝ÚÓ ËÁ‰ÂÎË ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl BRAUN ËÎË Ì‡Á̇˜ÂÌÌ˚Ï ‰ËÒÚË·¸˛ÚÓÓÏ, Ë „‰Â ÌË͇ÍË ӄ‡Ì˘ÂÌËfl ÔÓ ËÏÔÓÚÛ ËÎË ‰Û„Ë Ô‡‚Ó‚˚ ÔÓÎÓÊÂÌËfl Ì ÔÂÔflÚÒÚ‚Û˛Ú Ô‰ÓÒÚ‡‚ÎÂÌ˲ „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl.

ɇ‡ÌÚËfl Ì ÔÓÍ˚‚‡ÂÚ ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl, ‚˚Á‚‡ÌÌ˚ ÌÂÔ‡‚ËθÌ˚Ï ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ (ÒÏ. Ú‡ÍÊ ÒÔËÒÓÍ ÌËÊÂ) Ë ÌÓχθÌ˚È ËÁÌÓÒ ·ËÚ‚ÂÌÌ˚ı ÒÂÚÓÍ Ë ÌÓÊÂÈ, ‰ÂÙÂÍÚ˚, Ó͇Á˚‚‡˛˘Ë ÌÂÁ̇˜ËÚÂθÌ˚È ˝ÙÙÂÍÚ Ì‡ ͇˜ÂÒÚ‚Ó ‡·ÓÚ˚ ÔË·Ó‡.

ùÚ‡ „‡‡ÌÚËfl ÚÂflÂÚ ÒËÎÛ, ÂÒÎË ÂÏÓÌÚ

ÔÓËÁ‚Ó‰ËÎÒfl Ì ÛÔÓÎÌÓÏÓ˜ÂÌÌ˚Ï Ì‡ ÚÓ ÎˈÓÏ, Ë ÂÒÎË ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ì˚ Ì ÓË„Ë̇θÌ˚ ‰ÂÚ‡ÎË

BRAUN.

ÇÒÎÛ˜‡Â Ô‰˙fl‚ÎÂÌËfl ÂÍ·χˆËË ÔÓ ÛÒÎÓ‚ËflÏ ‰‡ÌÌÓÈ „‡‡ÌÚËË, ÔÂ‰‡ÈÚ ËÁ‰ÂÎË ˆÂÎËÍÓÏ ‚ÏÂÒÚÂ Ò „‡‡ÌÚËÈÌ˚Ï Ú‡ÎÓÌÓÏ ‚ β·ÓÈ ËÁ ˆÂÌÚÓ‚ ÒÂ‚ËÒÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl BRAUN.

ÇÒ ‰Û„Ë Ú·ӂ‡ÌËfl, ‚Íβ˜‡fl Ú·ӂ‡ÌËfl ‚ÓÁÏ¢ÂÌËfl Û·˚ÚÍÓ‚, ËÒÍβ˜‡˛ÚÒfl, ÂÒÎË Ì‡¯‡ ÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÂÌÌÓÒÚ¸ Ì ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂ̇ ‚ Á‡ÍÓÌÌÓÏ ÔÓfl‰ÍÂ.

êÂÍ·χˆËË, Ò‚flÁ‡ÌÌ˚Â Ò ÍÓÏÏÂ˜ÂÒÍËÏ ÍÓÌÚ‡ÍÚÓÏ Ò ÔÓ‰‡‚ˆÓÏ Ì ÔÓÔ‡‰‡˛Ú ÔÓ‰ ˝ÚÛ „‡‡ÌÚ˲.

ÇÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò Á‡ÍÓÌÓÏ êî ‹ 2300-1 ÓÚ 7.02.1992 „. «é ᇢËÚ Ô‡‚ ÔÓÚ·ËÚÂÎÂÈ» BRAUN ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÂÚ ÒÓÍ ÒÎÛÊ·˚ ̇ Ò‚ÓË ËÁ‰ÂÎËfl ‡‚Ì˚Ï ‰‚ÛÏ „Ó‰‡Ï Ò ÏÓÏÂÌÚ‡ ÔËÓ·ÂÚÂÌËfl ËÎË Ò ÏÓÏÂÌÚ‡ ÔÓËÁ‚Ó‰ÒÚ‚‡, ÂÒÎË ‰‡ÚÛ ÔÓ‰‡ÊË ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ Ì‚ÓÁÏÓÊÌÓ.

àÁ‰ÂÎËfl BRAUN ËÁ„ÓÚÓ‚ÎÂÌ˚ ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò ‚˚ÒÓÍËÏË Ú·ӂ‡ÌËflÏË Â‚ÓÔÂÈÒÍÓ„Ó Í‡˜ÂÒÚ‚‡. èË ·ÂÂÊÌÓÏ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË Ë ÔË Òӷβ‰ÂÌËË Ô‡‚ËÎ ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË, ÔËÓ·ÂÚÂÌÌÓ LJÏË

ËÁ‰ÂÎË BRAUN, ÏÓÊÂÚ ËÏÂÚ¸ Á̇˜ËÚÂθÌÓ ·Óθ¯ËÈ ÒÓÍ ÒÎÛÊ·˚, ˜ÂÏ ÒÓÍ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌ˚È ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò êÓÒÒËÈÒÍËÏ Á‡ÍÓÌÓÏ.

57

Image 57
Contents MX 2050 black MultiquickType 50 40 30 20 10Braun Infolines InternetDE/AT 00 800 27 28 64d e f g h i 1 2 340 30 7 6 5 4Beschreibung DeutschVor Inbetriebnahme 1 Zusammensetzen des MixerbehältersReinigung Praktische TippsMotor in den Mixeraufsatz geben den Deckel schließen und den3 How to use 1 Jug assemblyEnglish DescriptionWith motor switched Cleaningswitch on the motor Power baseAvant l’utilisation Français1 Montage du récipient 2 Fixation du récipientNettoyage Conseils pratiquesS’assurer que le moteur est hors tension, puisDescripción EspañolAntes de utilizar el aparato 1 Montaje de la jarraLimpieza Consejos PrácticosCon el motor apagado coloque los hielos en laDescrição PortuguêsAntes de usar 1 Montagem do recipienteLimpeza Sugestões práticasCom o motor desligado coloque os cubos de geloDescrizione ItalianoPrima di utilizzare l‘apparecchio 1 MontaggioPulizia Consigli praticiA motore spento inserire i cubetti di ghiaccioOmschrijving NederlandsVoordat u het apparaat in gebruik neemt 1 De beker in elkaar zettenReinigen Handige tipsPlaats de ijsklontjes in de beker, met de schakelaar uitBeskrivelse DanskFør ibrugtagning 1 Sådan samles blenderglassetRengøring Praktiske rådmed motoren slået fra placeres isterningerneNorsk 1 Sammensetting av glassmuggeFør bruk 2 Montering av glassmuggeMed motoren slått Rengjøringav, plasseres isbitene MotordelBeskrivning SvenskaInnan användning 1 Montera ihop tillbringarenRengöring Praktiska tipsNär motorn är av stängd, lägg i isbitarnaLaitteen osat SuomiEnnen käyttöä 1 Kannun kokoaminenPuhdistus KäyttövinkkejäLaita kuutiot kannuun laita kansi paikoilleen ja käynnistä laiteOpis urzàdzenia PolskiPrzed u˝yciem 1 Monta˝ dzbankaCzyszczenie Porady praktyczneprzy wy∏àczonym silniku w∏ó˝yç kostki lodu doPopis âeskyPfied pouÏitím 1 Sestavení nádobyâi‰tûní Praktické radyKostky ledu umístûte do nádoby s vypnut˘mPopis v˘robku Slovensk˘Pred pouÏitím 1 Skladanie nádobyâistenie UÏitoãné radyMotorová jednotka ªahké ãistenie/um˘vanie poskladanej nádobyLeírás MagyarHasználat 1 A kiöntŒ összeszereléseTisztítás Praktikus tanácsok a használathozA motor kikapcsolt állapotában helyezzeOpis HrvatskiPrije upotrebe 1 Sastavljanje posudeâi‰çenje Praktiãni savjetiBaza Jednostavno ãi‰çenje/ispiranje sastavljene posudePred uporabo Slovenski1 Sestavljanje vrãa 2 Namestitev vrãaâi‰ãenje Praktiãni namigiKo v vrã vstavite ledene kocke mora biti motor naprave izkljuãenTanımlamalar Türkçe∑lk kullanımdan önce 1 Çırpma kabının monte edilmesiTemµme Pratik ipuçlarıBuzları motor kapalı iken çırpma kabınaDescriere Românå RO/MDÎnainte de folosire 1 Asamblarea cånii gradateCuråøarea TrucuriCu aparatul oprit puneøi cuburile de gheaøå în¶ÂÚÈÁÚ·õ‹ ∂ÏÏËÓÈο¶ÚÈÓ ·fi ÙËÓ ÚÒÙË ¯Ú‹ÛË 1 ˘Ó·ÚÌÔÏfiÁÈÛË Ù˘ ηӿٷ˜ÃÚ‹ÛÈ̘ Û˘ÌßÔ˘Ï¤˜ ∫·ı·ÚÈÛÌfi˜µ¿ÛË Ì ÌÔÙ¤Ú êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË éÔËÒ‡ÌËÂ Ë ÍÓÏÔÎÂÍÚÌÓÒÚ¸1,75 ÔË·Ó ÔË·ÓPage éÔËÒ Ú‡ ÍÓÏÔÎÂÍÚÌ¥ÒÚ¸ ìÍ‡ªÌҸ͇èÂ‰ ‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌflÏ 1 á·Ë‡ÌÌfl ÍÛıÎflóˢÂÌÌfl è‡ÍÚ˘̥ ÔÓ‡‰ËéÒÌÓ‚‡ ᇄ‡Î¸Ì¥ ÛÏÓ‚Ë Á·Â¥„‡ÌÌflĉÂÒ‡ ‚ ìÍ‡ªÌ¥ Page Page English DeutschFrançais EspañolNederlands PortuguêsItaliano DanskSvenska NorskSuomi PolskiSlovensk˘ âesk˘Magyar ZárukaSlovenski HrvatskiJamstvo Elektromehaniãarski obrt „Markoviç“,EÏÏËÓÈο Românå RO/MDêÛÒÒÍËÈ GaranøieìÍ‡ªÌҸ͇ ëÎÛ˜‡Ë, ̇ ÍÓÚÓ˚ „‡‡ÌÚËfl Ì ‡ÒÔÓÒÚ‡ÌflÂÚÒflɇ‡ÌÚ¥ÈÌ¥ ÁÓ·Ó‚’flÁ‡ÌÌfl ‚ËÓ·ÌË͇ ÔÂ¥Ó‰, flÍËÈ ‰‡ÌËÈ ‚Ë¥· Á̇ıӉ˂Òfl ‚ ÒÂ‚¥ÒÌÓÏÛ ˆÂÌÚ¥ ‚ ÂÏÓÌÚ¥