Braun MX 2050 BLACK Suomi, Laitteen osat, Ennen käyttöä, Kannun kokoaminen, Kannun kiinnittäminen

Page 24
Suomi

Suomi

Tuotteemme on suunniteltu täyttämään korkeimmat laadun, toimivuuden ja muotoilun vaatimukset. Toivomme, että uudesta Braun -tuotteestasi on Sinulle paljon hyötyä.

Tärkeää

Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen kuin käytät tuotetta.

Laite on tarkoitettu normaaliin kotitalouskäyt- töön.

Tätä laitetta ei ole tarkoitettu lasten käyttöön. Tätä laitetta ei ole myöskään tarkoitettu henkilöiden, joilla on alentunut fyysinen tai psyykkinen tila, käytettäväksi. Poikkeuksena, jos lapsi tai henkilö on hänen turvallisuudestaan vastaavan henkilön valvonnan alaisena. Suosittelemme, että laitteen tulee olla lasten ulottumattomissa. Lapsia pitää valvoa eikä heidän saa antaa leikkiä laitteella.

Varmista, että käytössä oleva verkkojännite on sama kuin moottoriosan pohjaan merkitty jännite. Kytke ainoastaan vaihtovirtaan AC (~). Kytkiessäsi laitetta verkkojännitteeseen varmista, että laite on kytketty pois päältä (kytkin (h) «O» asennossa).

Terät ovat hyvin teräviä, käsittele niitä varovaisesti.

Laite ei toimi jos kannu ei ole paikallaan moottoriosassa.

Ennen kuin käynnistät laitteen varmista, että kannu on oikein asennettuna moottoriosaan ja kansi on paikallaan.

Älä käytä laitetta tyhjiltään (kannussa tulee aina olla nestemäisiä tai kiinteitä aineksia).

Anna kuuman nesteen jäähtyä haaleaksi ennen kuin kaadat sen kannuun.

Braun-sähkölaitteet täyttävät niitä koskevien turvallisuussäädösten määräykset. Verkkojohto voidaan korjata tai vaihtaa ainoastaan valtuutetussa huoltoliikkeessä. Puutteellinen valtuuttamaton huoltotyö voi aiheuttaa vakavia vaaratilanteita käyttäjälle.

Tekniset tiedot

 

Jännite / taajuus:

katso arvokilpi

Kannuntilavuus:

1,75 litraa

Laitteen osat

a

Mittakuppi

f

Kiinnitysrengas

b

Kansi

g

Moottoriosa

c

Kannu

h

Kytkin

d

Kumitiiviste

i

Verkkojohdon säilytys

e

Terä

 

 

Ennen käyttöä

Puhdista kaikki osat ennen tehosekoittimen ensimmäistä käyttökertaa (katso kohta «Puhdistus»).

Vapauta tarpeellinen määrä verkkojohtoa laitteen pohjassa olevasta säilytyskotelosta ja kytke laite verkkojännitteeseen.

1 Kannun kokoaminen

Aseta terä varovasti kiinnitysrenkaaseen.

Kohdista kumitiiviste teräosan pohjalevyn reunoille.

Kierrä kannu huolellisesti kiinnitysrenkaaseen.

2 Kannun kiinnittäminen

Varmista, että kytkin on «O» asennossa.

Aseta kannu moottoriosan päälle ja paina alas kunnes se lukkiutuu paikalleen.

3 Tehosekoittimen käyttö

Pane sekoitettavat ainekset kannuun.

Pane kansi huolellisesti paikalleen. Aseta mittakuppi kannen aukkoon ja lukitse se kääntämällä sitä myötäpäivään.

Kytke laite päälle: Nopeuden valitseminen

1-3 kevyet nestemäiset tuotteet

3-5 raskaammat koostumukset – sekoitettaessa nesteitä ja kiinteitä aineksia

hetkelliseen käyttöön

(Kytkin ei lukkiudu tässä asennossa. Pidä kytkintä pulssiasennossa tai käytä sitä toistuvasti pulssiasennossa.)

Kytke laite pois päältä ja irrota verkkojohto verkkovirrasta aina käytön jälkeen.

Irrottaaksesi kannun, nosta sitä suoraan ylöspäin: sitä ei tarvitse käännellä.

24

Image 24
Contents Multiquick MX 2050 blackType 50 40 30 20 10Internet Braun InfolinesDE/AT 00 800 27 28 641 2 3 d e f g h i40 30 7 6 5 4Deutsch BeschreibungVor Inbetriebnahme 1 Zusammensetzen des MixerbehältersPraktische Tipps ReinigungMotor in den Mixeraufsatz geben den Deckel schließen und den1 Jug assembly 3 How to useEnglish DescriptionCleaning With motor switchedswitch on the motor Power baseFrançais Avant l’utilisation1 Montage du récipient 2 Fixation du récipientConseils pratiques NettoyageS’assurer que le moteur est hors tension, puisEspañol DescripciónAntes de utilizar el aparato 1 Montaje de la jarraConsejos Prácticos LimpiezaCon el motor apagado coloque los hielos en laPortuguês DescriçãoAntes de usar 1 Montagem do recipienteSugestões práticas LimpezaCom o motor desligado coloque os cubos de geloItaliano DescrizionePrima di utilizzare l‘apparecchio 1 MontaggioConsigli pratici PuliziaA motore spento inserire i cubetti di ghiaccioNederlands OmschrijvingVoordat u het apparaat in gebruik neemt 1 De beker in elkaar zettenHandige tips ReinigenPlaats de ijsklontjes in de beker, met de schakelaar uitDansk BeskrivelseFør ibrugtagning 1 Sådan samles blenderglassetPraktiske råd Rengøringmed motoren slået fra placeres isterningerne1 Sammensetting av glassmugge NorskFør bruk 2 Montering av glassmuggeRengjøring Med motoren slåttav, plasseres isbitene MotordelSvenska BeskrivningInnan användning 1 Montera ihop tillbringarenPraktiska tips RengöringNär motorn är av stängd, lägg i isbitarnaSuomi Laitteen osatEnnen käyttöä 1 Kannun kokoaminenKäyttövinkkejä PuhdistusLaita kuutiot kannuun laita kansi paikoilleen ja käynnistä laitePolski Opis urzàdzeniaPrzed u˝yciem 1 Monta˝ dzbankaPorady praktyczne Czyszczenieprzy wy∏àczonym silniku w∏ó˝yç kostki lodu doâesky PopisPfied pouÏitím 1 Sestavení nádobyPraktické rady âi‰tûníKostky ledu umístûte do nádoby s vypnut˘mSlovensk˘ Popis v˘robkuPred pouÏitím 1 Skladanie nádobyUÏitoãné rady âistenieMotorová jednotka ªahké ãistenie/um˘vanie poskladanej nádobyMagyar LeírásHasználat 1 A kiöntŒ összeszerelésePraktikus tanácsok a használathoz TisztításA motor kikapcsolt állapotában helyezzeHrvatski OpisPrije upotrebe 1 Sastavljanje posudePraktiãni savjeti âi‰çenjeBaza Jednostavno ãi‰çenje/ispiranje sastavljene posudeSlovenski Pred uporabo1 Sestavljanje vrãa 2 Namestitev vrãaPraktiãni namigi âi‰ãenjeKo v vrã vstavite ledene kocke mora biti motor naprave izkljuãenTürkçe Tanımlamalar∑lk kullanımdan önce 1 Çırpma kabının monte edilmesiPratik ipuçları TemµmeBuzları motor kapalı iken çırpma kabınaRomânå RO/MD DescriereÎnainte de folosire 1 Asamblarea cånii gradateTrucuri CuråøareaCu aparatul oprit puneøi cuburile de gheaøå în∂ÏÏËÓÈο ¶ÂÚÈÁÚ·õ‹¶ÚÈÓ ·fi ÙËÓ ÚÒÙË ¯Ú‹ÛË 1 ˘Ó·ÚÌÔÏfiÁÈÛË Ù˘ ηӿٷ˜ÃÚ‹ÛÈ̘ Û˘ÌßÔ˘Ï¤˜ ∫·ı·ÚÈÛÌfi˜µ¿ÛË Ì ÌÔÙ¤Ú éÔËÒ‡ÌËÂ Ë ÍÓÏÔÎÂÍÚÌÓÒÚ¸ êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËËÔË·Ó ÔË·Ó 1,75Page ìÍ‡ªÌҸ͇ éÔËÒ Ú‡ ÍÓÏÔÎÂÍÚÌ¥ÒÚ¸èÂ‰ ‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌflÏ 1 á·Ë‡ÌÌfl ÍÛıÎflè‡ÍÚ˘̥ ÔÓ‡‰Ë óˢÂÌÌfléÒÌÓ‚‡ ᇄ‡Î¸Ì¥ ÛÏÓ‚Ë Á·Â¥„‡ÌÌflĉÂÒ‡ ‚ ìÍ‡ªÌ¥ Page Page Deutsch EnglishFrançais EspañolPortuguês NederlandsItaliano DanskNorsk SvenskaSuomi Polskiâesk˘ Slovensk˘Magyar ZárukaHrvatski SlovenskiJamstvo Elektromehaniãarski obrt „Markoviç“,Românå RO/MD EÏÏËÓÈοêÛÒÒÍËÈ GaranøieìÍ‡ªÌҸ͇ ëÎÛ˜‡Ë, ̇ ÍÓÚÓ˚ „‡‡ÌÚËfl Ì ‡ÒÔÓÒÚ‡ÌflÂÚÒflɇ‡ÌÚ¥ÈÌ¥ ÁÓ·Ó‚’flÁ‡ÌÌfl ‚ËÓ·ÌË͇ ÔÂ¥Ó‰, flÍËÈ ‰‡ÌËÈ ‚Ë¥· Á̇ıӉ˂Òfl ‚ ÒÂ‚¥ÒÌÓÏÛ ˆÂÌÚ¥ ‚ ÂÏÓÌÚ¥