Bosch Appliances SHX33AI Caracteristiques speciales, suite Commandes superieures, Dents rabat

Page 42

rFran_ais

(Caracteristiques speciales, suite) Commandes superieures

Remarque : Seuls les modeles a commandes superieures avec un affichage DEL sont dote de la caracteristique de sechage par chaleur addifionnet.

1. Ouvrir la porte du tave-vaisselle suffisamment pour acceder aux touches.

2.Presser et maintenir tes deux touches les plus a gauche <<CancelDrain>>,figure 36, puis presser et maintenir la touche marche- arr_t. Lorsque I'affichageDEL indique <<0>> ou <<1>>,rel&cher les touches. Le voyant au- dessus de la touche <<CancelDrain>>ta plus

gauche ctignote.

3.Presser ta touche <<CancelDrain>>ta plus gauchejusqu'a ce que I'affichageDEL

indique <1 >>Le. sechage par chaleur additionneI est actionn&

4.Si I'ondesire annuter le sechage par chaleur additionnel, presser la touche <<CancelDrain>>de nouveau. L'affichageDEL indique <O>>Le. sechage par chaleur addifionnel est annul&

5.Presser ta touche marche-arr_t. Le voyant au-dessus de ta touche <<Cancel

Drain>>la plus a gauche cesse de ctignoter. Laver ta vaissetle comme a I'habitude.

ACCESSOIRES DE PANIER

Ptusieurs modeles de tave-vaissette Bosch sont dotes de differents accessoires tres

pratiques. En plus des accessoires presentes darts ce guide, il yen a plusieurs disponible sur notre site Web www.boschapptiances.com. Tous tes modetes de tave-vaissetle Bosch ne sont pas tous dotes de tous tes acccessoires pour panier. Verifier le Tableau de

caracteristiques de modete pour plus de details sur tes accessoires.

Dents _ rabat

Ces dents peuvent se rabattre pour facititer te chargement des paniers. Avant de rabattre les dents, verifier le Tableau des caracteristiques de modele a la page 6 darts ce guide pour s'assurer que te partier est dote de dents rabattables.

Pour acfionner tes dents rabattabtes,

simptement saisir les dents et les replier deticatement vers le bas.

Manchons pour verres

Saisir les manchons, comme a ta figure 37 et tes abaisser. Placer Ies tasses a I'enverssur tes manchons.

(Suite & la page suivante)

Special Features I Caracteristiques

rEspaSol

(Caracteristicas Especiales, continua)

Control Superior

Nota: Solamente los modelos con control

superior e indicador con diodo emisor de tuz [LED] ofrecen la funci6n de Calor Extra Secante.

I.Abra la puerta de la lavadora s61o

suflcientemente para poder atcanzar los botenes de control.

2.Pulse y optima et bot6n de la izquierda de los dos rotulados "Cancel Drain" (es decir Cancelar Evacuaci6n), tal como muestra la Ilustracien 36, despues pulse y optima el bot6n Prender/ Apagar [On/Ofl]. Cuando el indicador LED

proyecta un "0" o "t", deje de oprimir ambos botones. La luz encima del bot6n "Cancel

Drain" de ta izquierda empezar& a brillar intermitentemente.

3.Pulse el boten "Cancel Drain" de ta izquierda hasta que el indicador LED proyecte "1", Io que muestra que se activ6 et Calor Extra Secante.

4.Si prefiere desactivar el Calor Extra Secante, _ulse el boten "Cancel Drain" de la izquierda otra vez. Un "0" se proyectar& en el indicador LED, Io que muestra que el Calor Extra Secante est& inactivo.

5.Pulse el bot6n On/Off. La luz encima del

bot6n "Cancel Drain" de la izquierda cesar& de

briltarintermitentemente. Ahora usted puede lavar su vajilta como siempre.

ACCESORIOS PARA LOS ESTANTES

Muchos modelos de las lavadoras de plates Bosch ofrecen una variedad de accesorios 3ara los estantes que amplian las capacidades y funciones de las lavadoras. Adem_s de los

accesorios descritos en este manual, usted )uede encontrar muchos mas en nuestro sitio

web: www.boschappliances.comNo se encuentran todos los accesorios en todos los modetos de lavadoras de platos Bosch.

Consulte el Cuadro de la Caracteristicas del Modelo en este manual para averiguar cuales

accesorios de los estantes se incluyen con su lavadora.

Guias Plegables

Las Guias Plegables se doblan hacia abajo para facilitar ciertas cargas. Antes de que intente doblar las guias, consulte el Cuadro de las Caracteristicas del Modeto en la p&gina 6 de este manual para asegurarse de que el estante este dotado de Guias Plegables.

Para operar tas Guias Plegables, simplemente deblelas delicadamente hacia abajo con la mano.

Portatazas

Agarre los Portatazas tal como muestra ta Ilustraci6n 37 y d6blelos hacia abajo. Coloque las tazas de modo invertido en los portatazas.

(ContinUa en la P_gina Siguiente)

Speciales I Caractisticas Especiales 41

Image 42
Contents Utilisation HouseholdUSE only DomestiqueCongratulations, and Thank You from Bosch Page SCH Very Important Instructions Please Read Keep this ManualRead this Manual Lire CE Guide Lire CES Instructions ImportantesConserver CE Guide Instrucciones MUY ImportantesModelFeaturesChart Symbole NSF Certified to ANSI/NSF Certifie par ANSI/NSFBosch Dishwasher Features Description CARACTleRISTIQUES DU LAVE-VAISSELLE BoschBosch Dishwasher Features Description Caractcristiques DU LAVE-VAISSELLEBOSCHImportant Safety Instructions Instrucciones DE Seguridad ImportantesIGUARDE Estas Instrucciones Grounding InstructionsMateriales MaterialsMateriaux Generalmente AceptablesNo Se Recomiendan Acrilico El acabado podria agrietarse Not RecommendedDishwasher Components 14Operation EFonctionnement I OperacibnComponentes DE LA Lavadora DE PlatosWashing Dishes in Your Bosch Dishwasher Chargement DU LAVE-VAISSELLEComo SE Limpia Lavajilla CON SU Lavadora DE Platos Bosch Using the RackMatic TM Adjustment To lower the upper rack To raise the upper rackAbaisser le panier suprieur Chargement du panier superieur, suiteUtilisation du rglage standard du partier superieur Soulever le panier suprieurAham DW-1 10 Place Setting Aham DW-1 12 Place SettingRemove the Upper Rack Chargement du panier infrieur Charger les articles trs grandsComo Acomodar Piezas Grandes y Altas Detergents and Rinse Aids Adding Dishwasher Detergent and Rinse AidGeneral Dispenser Information Operation Fonctionnement OperacibnAadir Detergente de Lavadora de Platos y Agente de Enjuague Detergents et agent de rinageSuite & la page suivante Los Detergentes y los Agentes de EnjuagueStandard Dispenser Filling With Detergent Standard Rinse Aid Dispenser Regula- torLanguette de ddgagement, cela nouvre pas. le couvercle RFranais Detergents et agent de rinqage, suiteDistributeur standard Remplir de ddtergent Rgulateur de distributeur dagent de rinqage standardLlus22 Distributeur de luxe Remplir avec du dtergent Remplir dagent de rinageEl Surtidor Super Llenar Con Detergente Select the Proper Wash Cycle Fonctionnement des commandes Commandes avantOperation J Fonctionnement I Operacibn Fonctionnement des commandes, suite Fonctionnement I OperacibnLlus Annulation dun cycle Commandes avant Special Features Standard DispenserSuite 1la page suivante Special Features I Caracteristiques Speciales I Caractisticas EspecialesDelay Start Caracteristicas Especiales, continua Atraso de Operaciones Cycle panier superieur seulementOptiMISER nc Ciclo Solo Estante Superior Top Rack Changing the Cycle Completion Signal Volume Additional Drying HeatSchage par chaleur additionnel Caractdristiques speciales, suite Signal de fin de cycleChangement du volume du signal de fin de cycle ContinUa en la Pagina SiguienteRack Accessories Flip TinesCup Shelves Manchons pour verres Caracteristiques speciales, suite Commandes superieuresDents rabat Caracteristicas Especiales, continuaSilverware Baskets Accessoires de panier, suite Partier ustensiles standard ContineaCare and Cleaning General MaintenanceRack Attachment Entretien ET Nettoyage Cuidado Y LimpiezaTo Reinstall the Large Object Trap Como Extraer la Trampa de Objetos Grandes Vrifier et nettoyer la crepineEntretien et nettoyage, suite Como Reinstalar la Trampa de Objetos GrandesCheck/Clean the Stainless Steel Llus BSuperieur Pour reinstaller le bras gicleur inferieurEntretien et nettoyage, suite Como Revisar/Limpiar los Brazos de RocioClean the Exterior Door Panel Clean the Door GasketPuerta Self Help I Guide de Depannage En Caso de Falla Self Help I Guide de Depannage I En Caso de Falla SHU43C SHU53A SHU66C SHI66A SHU33A SHV66ASHX46A SHX46B SHV46C SHX56B SHY56A SHY66CSHX33A Cycle DURATION/WATER Consumption Information PillsCycle DURATION/WATER Consumption Information For models SHU43C02 C05, C06, C07, SHU53A02, A05 and A06Garanties Lave-vaiselle Bosch Declaracibn de las Garantias Lavadoras de Platos BoschStatement of Warranties Bosch Dishwashers Lenonc des garanties Lave-vaiselle BoschCustomer Service Service a LA ClienteleServicio AL Cliente Service a LA Clientele 56 02 05 11 90 8210 / CS#