Bosch Appliances SHX33AI manual Self Help I Guide de Depannage I En Caso de Falla

Page 54

lii!i!i!i_¸ii_i!_i_l_l_l_l_l_l_l_l_l_l_l_l_l_l_l_l_l_l_l_l_l_l_l_l_l_l_l_l_l_l_l_l_l_l_l_l_l_l_l_l_l_l_l_l_l_l_l_l_l_l_l_l_

Detergent

dispenser

A program was not completely

finished.

lid will

not

close

 

 

 

 

Lower

spray arm

does

Remove lower sPray arm and clean arm ahd spray arm mounts,

not

rotate

freely

 

 

 

 

White

deposits left

on dishes

Too little rinse-aid.

-h

Streaks

on

glassware

Too much rinse-aid used.

 

Rattling

noises

 

Utensils

not properly arranged.

 

Suds

in dishwasher

 

Incorrect

type of detergent used, Use onty automatic dishwasher

 

 

 

 

 

detergents.

 

Unsatisfactory

 

 

• Incorrect amount of detergent

or rinse agent.

washing

result

 

• Utensils incorrectly arranged or rack overloaded.

Wash arm rotation blocked by utensils.

Filters not properly fitted into position.

Clogged nozzles in wash arm(s)

m

Unsuitable program selected.

 

Couvercle du distributeur Un programme n'estpas enti_rement termin_. de d_tergent ne ferme pas

Bras gideur

infddeur ne

Enlever le bras gideor

inf_rieur et

bien nettoyer.

 

 

 

toume

pas

Iibrement

 

 

 

 

 

 

 

 

Rdsidos blancs sur la

Pas assez d'agent de rin_age.

 

 

 

 

vaissene

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

I

I

Rayures

 

sur los

verres

Trop d'agentde rin_age

 

 

I

I

Bruits

 

 

 

 

 

Les ustensiles sont mal places.

 

 

I

I

Mousse darts le

 

Mauvais type de d_tergent utilis_. Employer seulement du d_tergent

I

I

lave-vaisselle

 

concjupour lave-vaisseIle automatiques.

 

]

I

Rdsultats

insatisfaisants

Quantit_ incorrecte de d_tergent

eLd'agentde rin_age

 

]

I

 

 

 

 

 

 

Ustensiles mal places ou panier

ttop charg_

 

]

I

 

 

 

 

 

 

Rotation du bras de lavage bloqu_ par des ustensiles

 

I

I

 

 

 

 

 

 

Fittres mal enclench_s

 

 

J_J

 

 

 

 

 

 

Ouvertures bloqu_es

dans le(s)

bras de lavage

 

J_J

 

 

 

 

 

 

S_lection de programme incorrecte

 

Ill

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

j:.j

La tapa

 

del depdsito

Un programa no se comptetd,

 

 

 

 

del detergente

no cierra.

 

 

 

 

 

 

 

 

El braze

inferior

de

Quite el brazo inferior

de rodo y limpie los montajes det brazo y

 

 

lavado

no gira libremente

del rociador.

 

 

 

 

 

m

Quedan

 

residuos blancos

Muy poco agente

para enjuagar.

 

 

 

en los pla_os

 

 

 

 

 

 

 

 

Rayas en

la cdstaleda

Demasiado agente

para enjuagar.

 

 

 

Se escuchan

ruidos

Los objetos en e_interior no fueron

colocados apropiadamente.

 

Espuma en

la lavadora

Se uso detergente

del tipo incorrecto. Use sdlo detergentes

para lavadoras de

 

 

 

 

 

 

 

platos.

 

 

 

 

 

Resultados

insatisfacterios

Se us6 la cantidad incorrecta de detergente o enjuague.

 

 

de lavado

 

 

 

Utensilios eolocados de manera incorrecta o se sobrecarg6

la canasta.

 

 

 

 

 

 

 

• El movimiento del braze de lavado rue bloqueado per los .objetos.

 

 

 

 

 

 

 

• Los filttos no estaban correctamente colocadosen su pos_clon.

 

 

 

 

 

 

 

• Brazo(s) de lavado con orificios tapados.

 

 

 

 

 

 

 

 

incorrecta seleccidn del programa de Iavado.

 

 

Self Help I Guide de Depannage I En Caso de Falla

53

Image 54
Contents Utilisation HouseholdUSE only DomestiqueCongratulations, and Thank You from Bosch Page SCH Very Important Instructions Please Read Keep this ManualRead this Manual Lire CE Guide Lire CES Instructions ImportantesConserver CE Guide Instrucciones MUY ImportantesModelFeaturesChart Symbole NSF Certified to ANSI/NSF Certifie par ANSI/NSFBosch Dishwasher Features Description CARACTleRISTIQUES DU LAVE-VAISSELLE BoschBosch Dishwasher Features Description Caractcristiques DU LAVE-VAISSELLEBOSCHImportant Safety Instructions Instrucciones DE Seguridad ImportantesIGUARDE Estas Instrucciones Grounding InstructionsMateriales MaterialsMateriaux Generalmente AceptablesNo Se Recomiendan Acrilico El acabado podria agrietarse Not RecommendedDishwasher Components 14Operation EFonctionnement I OperacibnComponentes DE LA Lavadora DE PlatosWashing Dishes in Your Bosch Dishwasher Chargement DU LAVE-VAISSELLEComo SE Limpia Lavajilla CON SU Lavadora DE Platos Bosch Using the RackMatic TM Adjustment To lower the upper rack To raise the upper rackAbaisser le panier suprieur Chargement du panier superieur, suiteUtilisation du rglage standard du partier superieur Soulever le panier suprieurAham DW-1 10 Place Setting Aham DW-1 12 Place SettingRemove the Upper Rack Chargement du panier infrieur Charger les articles trs grandsComo Acomodar Piezas Grandes y Altas Detergents and Rinse Aids Adding Dishwasher Detergent and Rinse AidGeneral Dispenser Information Operation Fonctionnement OperacibnAadir Detergente de Lavadora de Platos y Agente de Enjuague Detergents et agent de rinageSuite & la page suivante Los Detergentes y los Agentes de EnjuagueStandard Dispenser Filling With Detergent Standard Rinse Aid Dispenser Regula- torLanguette de ddgagement, cela nouvre pas. le couvercle RFranais Detergents et agent de rinqage, suiteDistributeur standard Remplir de ddtergent Rgulateur de distributeur dagent de rinqage standardLlus22 Distributeur de luxe Remplir avec du dtergent Remplir dagent de rinageEl Surtidor Super Llenar Con Detergente Select the Proper Wash Cycle Fonctionnement des commandes Commandes avantOperation J Fonctionnement I Operacibn Fonctionnement des commandes, suite Fonctionnement I OperacibnLlus Annulation dun cycle Commandes avant Special Features Standard DispenserSuite 1la page suivante Special Features I Caracteristiques Speciales I Caractisticas EspecialesDelay Start Caracteristicas Especiales, continua Atraso de Operaciones Cycle panier superieur seulementOptiMISER nc Ciclo Solo Estante Superior Top RackChanging the Cycle Completion Signal Volume Additional Drying HeatSchage par chaleur additionnel Caractdristiques speciales, suite Signal de fin de cycleChangement du volume du signal de fin de cycle ContinUa en la Pagina SiguienteRack Accessories Flip TinesCup Shelves Manchons pour verres Caracteristiques speciales, suite Commandes superieuresDents rabat Caracteristicas Especiales, continuaSilverware Baskets Accessoires de panier, suite Partier ustensiles standard ContineaCare and Cleaning General MaintenanceRack Attachment Entretien ET Nettoyage Cuidado Y LimpiezaTo Reinstall the Large Object Trap Como Extraer la Trampa de Objetos Grandes Vrifier et nettoyer la crepineEntretien et nettoyage, suite Como Reinstalar la Trampa de Objetos GrandesCheck/Clean the Stainless Steel Llus BSuperieur Pour reinstaller le bras gicleur inferieurEntretien et nettoyage, suite Como Revisar/Limpiar los Brazos de RocioClean the Exterior Door Panel Clean the Door GasketPuerta Self Help I Guide de Depannage En Caso de Falla Self Help I Guide de Depannage I En Caso de Falla SHU43C SHU53A SHU66C SHI66A SHU33A SHV66ASHX46A SHX46B SHV46C SHX56B SHY56A SHY66CSHX33A Cycle DURATION/WATER Consumption Information PillsCycle DURATION/WATER Consumption Information For models SHU43C02 C05, C06, C07, SHU53A02, A05 and A06Garanties Lave-vaiselle Bosch Declaracibn de las Garantias Lavadoras de Platos BoschStatement of Warranties Bosch Dishwashers Lenonc des garanties Lave-vaiselle BoschCustomer Service Service a LA ClienteleServicio AL Cliente Service a LA Clientele 56 02 05 11 90 8210 / CS#