IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
10.Under certain conditions, hydrogen gas may be produced in a hot water system that has not been used for two weeks or more. Hydrogen gas is explosive. If the hot water system has not been used for such a period, before using the dishwasher turn on all hot water faucets and let the water flow from each for several minutes. This will release any accumulated hydrogen gas. As the gas is flammable, do not smoke or use an open flame during this time.
11.Remove the door to the washing compartment when removing an old dishwasher from service or discarding.
SAVE THESE INSTRUCTIONS!
GROUNDING INSTRUCTIONS
This appliance must be grounded to a metal, permanent wiring system, or an equipment
grounding | conductor | must be | run with | the circuit | conductors | and | connected | to the | equipment | ||||
grounding terminal or lead on the dishwasher. |
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
_,WARNING: | This | dishwasher | must | be grounded | in accordance | with | the National | Electrical | |||||
Code and/or local codes. | Make sure this dishwasher | has | been properly grounded and installed | ||||||||||
by a qualified installer before using. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
_WARNING: | To avoid | floor | damage | and motd | growth, | do | not allow | standing | water | from spills | |||
and |
|
|
|
|
|
INSTRUCTIONS DE SleCURITI e IMPORTANTES
10.Dans certaines conditions, de I'hydrog_ne peut se former dans un systeme d'eau chaude qui n'a pas _t¢ utilis¢ pendant deux semaines ou plus. L'hydrogCne est un gaz exp!osif. Si le systCme d'eau chaude n'a pas Ct_ utilis_ pendant une telle pCriode, i! faut, avant d'actionner le lavevaisselle, ouvrir les robinets d'eau chaude et laisser couler quelques minutes. Ceci permet
l'hydrogCne accumul_ de s'¢vaporer. Ce gaz est inflammable, ne pas fumer ni utiliser une flamme nue pendant ce temps.
11.Enlever la porte du
CONSERVER CES INSTRUCTIONS!
INSTRUCTIONS DE MISE A LA TERRE
Cet appareil doit _tre mis & la terre sur un syst_me de c_blage permanent en m_tal ou un conducteur de mise & la terre dolt _tre achemin_ avec les conducteurs de circuit et branch€ sur une borne de mise _ la terre du
,_AVERTISSEMENT: Cet apparei! dolt _tre mis & la terre conform_ment au Code national d'¢lectricit_ et/ou les codes Iocaux. S'assurer que I'appareil est ad_quatement mis & la terre et install€ par un installateur qualifi_ avant d'utiliser.
,_IAVERTISSEMENT; Pour _viter tout dommange au plancher, ne pas laisser d'eau dCversCe ni ¢claboussCe sur le plancher et/ou sous I'appareil.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
10.Bajo ciertas condiciones, el gas hidr6geno se produce en un sistema de agua caliente que no ha sido usado pot dos o m_s semanas. El gas hidr6geno puede explotar. Si el sistema de agua caliente no ha sido usado durante tal tCrmino, abra todas las Ilaves de agua caliente para que corra el agua por algunos minutos. Esta operaci6n descarga cualquier acumulaci6n de gas hidr6geno. Ya que el gas es combustible, no fume ni prenda una llama durante el proceso.
11.Desprenda la puerta de la c&mara de lavado cuando mueva una lavadora de platos usada para darle servicio o desecharla.
iGUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!
INSTRUCCION ES PARA LA CON EXI(_N ATIERRA |
| m | |||
|
| ||||
Este aparato debe estar conectado a tierra por medio de un sistema de cableo metalico permanente, o un |
| ||||
conductor a tierra para equipo debe estar instalado con los cenductores de circuito y conectado a la boma |
| ||||
o al punto de conexi6n a tierra de la lavadora de platos. |
|
| |||
_AVISO: | Esta lavadora | de platos debe | estar conectada a tierra confomle al C6digo Nacionat | de |
|
Electricidad [National Electrical Code] y/o los c6digos municipates. AsegL_rese de que la lavadora de |
| ||||
platos est_ | adecuadamente | conectada | a tierra e instalada por un instalador capacitado antes | de usarla. |
|
_AVISO: Para evitar da_o al piso y la propagad6n de moho, no permita que permanezca agua derramada cerca y/o debajo del aparato.
d
Product lnformation I Information surle produit J Informaci6n del Producto 11