Petsafe 400-1255-19 manuel dutilisation Contenu du kit, Caractéristiques

Page 18

U.S. Patents No. 5,799,609 / 5,842,437 / 7,757,636

Contenu du kit

Couvercle du

Bol

Réservoir

boîtier

 

 

Boîtier (du filtre)

Pompe / Moteur

Couvercle du

 

réservoir

 

 

Préfiltre

 

Bouton de

 

 

réglage du débit

 

Caractéristiques

Le couvercle peut être verrouillé

Le système breveté d’écoulement libre

La rampe réduit les éclaboussures du à l’écoulement de l’eau

Capacité de 5 L

Système basse-tension (12V)

Le filtre à charbon remplaçable supprime les mauvais goûts et odeurs

Reservoir lavable au

lave-vaisselle

Pompe submersible offrant un fonctionnement pratiquement silencieux

Préfiltre

Débit réglable

18www.petsafe.net

Image 18
Contents 400-1255-19 Table of Contents Important Safety Instructions Features ComponentsOperating Instructions Do not RUN DRY for Indoor USE onlyMIN MAX Fountain Disassembly Cleaning Filters Change every 2 to 4 weeksFountain Reassembly Intake Tube Pump Maintenance Fountain and Your Environment Understanding the Drinkwell Parts Understanding the Drinkwell Parts Important Recycling Advice Tips on USECE Compliance & Recycling MANUFACTURER’S Safety Instructions Standard Safety PrecautionsTable des matières Consignes DE Sécurité Contenu du kit CaractéristiquesMode D’EMPLOI Votre fontaine est livrée assemblée et prête à l’emploiMIN MAX Démontage ET Nettoyage DE LA Fontaine FiltresAssemblage DE LA Fontaine Drinkwell Rainures Encoche Entretien DU Moteur Fontaine ET Votre Environnement Descriptif DES Pièces DE LA Fontaine Drinkwell Descriptif DES Pièces DE LA Fontaine Drinkwell Aides D’UTILISATION CE Conformité ET RecyclerAvis important concernant le recyclage Consignes DE Sécurité DU Fabricant Consignes de sécurité élémentairesInhoud Belangrijke Veiligheidsinstructies Onderdelen KenmerkenBedieningsinstructies Afb d Afb e DE Fontein Demonteren EN Reinigen FiltersDrinkwell Opnieuw Monteren Snoerkanalen Doorgang voor snoer Onderhoud VAN DE Motor DE Fontein EN UW Omgeving DE Onderdelen VAN Drinkwell Begrijpen DE Onderdelen VAN Drinkwell Begrijpen Gebruikstips CE Conformiteit EN RECYCLAGE-INFORMATIEVeiligheidsinstructies VAN DE Fabrikant Standaard veiligheidsvoorzorgsmaatregelenÍndice de contenidos Instrucciones Importantes DE Seguridad Componentes CaracterísticasInstrucciones DE Operación No LO Haga Funcionar EN Seco Para USO Interior SolamenteMIN MAX Cómo Desmontar Y Liampiar LA Fuente FiltrosReensamblar LA Fuente Y 3f Impulsor LA Fuente Y SU Ambiente Descripción DE LAS Partes DE LA Fuente Drinkwell Descripción DE LAS Partes DE LA Fuente Drinkwell Consejos Para EL USO Conformidad DE CE Y ReciclajeConsejo importante sobre el reciclado Instrucciones DE Seguridad DEL Fabricante Precauciones de seguridad básicasIndice Importanti Istruzioni DI Sicurezza Componenti CaratteristicheIstruzioni DI Funzionamento MIN MAX Disassemblaggio E Pulizia Della Fontana FiltriRiassemblaggio Della Fontana Cunicolo del cavo Percorso Segnato Motore/Pompa Girante Statore LA Fontana E IL Vostro Ambiente Funzioni DEI Componenti Drinkwell Funzioni DEI Componenti Drinkwell Consigli SULL’USO Conformità CE E RiciclaggioConsigli sullo smaltimento Istruzioni DI Sicurezza DEL Fabbricante Normali precauzioni di sicurezzaDeutsch Wichtige Sicherheitsanweisungen Bestandteile FunktionenBetriebsanweisungen Nicht Trockenlaufen Lassen NUR FÜR DEN HausgebrauchFluss geringer, in der 2-Uhr-Position stärker Abb f Auseinanderbau & Reinigung DES Trinkbrunnens FilterRemontage Ihres Drinkwell Ansaugschlauch Wartung DES Motors DER Trinkbrunnen UND Ihre Umgebung Machen SIE Sich MIT DEN DRINKWELL-TEILEN Vertraut Machen SIE Sich MIT DEN DRINKWELL-TEILEN Vertraut Tipps ZUM Gebrauch CE Einhaltung UND RecyclingWichtiger Recycling-Hinweis Sicherheitsanweisungen DES Herstellers Standard-Sicherheitsvorsichtsmaßnahmen