Petsafe 400-1255-19 manuel dutilisation Bestandteile, Funktionen

Page 74

U.S. Patents No. 5,799,609 / 5,842,437 / 7,757,636

Bestandteile

Gehäusedeckel/

Schüssel

Tank

Abdeckung

 

 

Gehäuse/

 

Filtergehäuse

Tankdeckel

 

Motor/Pumpe

 

Vorfilter

 

Regelungsknopf

 

 

Funktionen

Auswechselbarer

 

Kohlefilter entfernt

Klickverschluss zur

schlechte Geschmacks

und Geruchsstoffe

Sicherung des Deckels

 

 

Wasserbehälter, der

 

Geschirrspülmaschine

Frischer Wasserstrahl

gereinigt werden kann

 

ermuntert Haustiere

 

mehr zu trinken!

Untertauchbare Pumpe

 

 

ermöglicht beinahe

Wasserrutsche zur

geräuschlosen Betrieb

 

Vermeidung von

 

Spritzern

 

 

Vorfilter

Kapazität 5 Liter

Einstellbare Fließstärke

12V Niederspannungsystem

 

74www.petsafe.net

Image 74
Contents 400-1255-19 Table of Contents Important Safety Instructions Features ComponentsOperating Instructions Do not RUN DRY for Indoor USE onlyMIN MAX Fountain Disassembly Cleaning Filters Change every 2 to 4 weeksFountain Reassembly Intake Tube Pump Maintenance Fountain and Your Environment Understanding the Drinkwell Parts Understanding the Drinkwell Parts CE Compliance & Recycling Important Recycling AdviceTips on USE MANUFACTURER’S Safety Instructions Standard Safety PrecautionsTable des matières Consignes DE Sécurité Contenu du kit CaractéristiquesMode D’EMPLOI Votre fontaine est livrée assemblée et prête à l’emploiMIN MAX Démontage ET Nettoyage DE LA Fontaine FiltresAssemblage DE LA Fontaine Drinkwell Rainures Encoche Entretien DU Moteur Fontaine ET Votre Environnement Descriptif DES Pièces DE LA Fontaine Drinkwell Descriptif DES Pièces DE LA Fontaine Drinkwell Avis important concernant le recyclage Aides D’UTILISATIONCE Conformité ET Recycler Consignes DE Sécurité DU Fabricant Consignes de sécurité élémentairesInhoud Belangrijke Veiligheidsinstructies Onderdelen KenmerkenBedieningsinstructies Afb d Afb e DE Fontein Demonteren EN Reinigen FiltersDrinkwell Opnieuw Monteren Snoerkanalen Doorgang voor snoer Onderhoud VAN DE Motor DE Fontein EN UW Omgeving DE Onderdelen VAN Drinkwell Begrijpen DE Onderdelen VAN Drinkwell Begrijpen Gebruikstips CE Conformiteit EN RECYCLAGE-INFORMATIEVeiligheidsinstructies VAN DE Fabrikant Standaard veiligheidsvoorzorgsmaatregelenÍndice de contenidos Instrucciones Importantes DE Seguridad Componentes CaracterísticasInstrucciones DE Operación No LO Haga Funcionar EN Seco Para USO Interior SolamenteMIN MAX Cómo Desmontar Y Liampiar LA Fuente FiltrosReensamblar LA Fuente Y 3f Impulsor LA Fuente Y SU Ambiente Descripción DE LAS Partes DE LA Fuente Drinkwell Descripción DE LAS Partes DE LA Fuente Drinkwell Consejo importante sobre el reciclado Consejos Para EL USOConformidad DE CE Y Reciclaje Instrucciones DE Seguridad DEL Fabricante Precauciones de seguridad básicasIndice Importanti Istruzioni DI Sicurezza Componenti CaratteristicheIstruzioni DI Funzionamento MIN MAX Disassemblaggio E Pulizia Della Fontana FiltriRiassemblaggio Della Fontana Cunicolo del cavo Percorso Segnato Motore/Pompa Girante Statore LA Fontana E IL Vostro Ambiente Funzioni DEI Componenti Drinkwell Funzioni DEI Componenti Drinkwell Consigli sullo smaltimento Consigli SULL’USOConformità CE E Riciclaggio Istruzioni DI Sicurezza DEL Fabbricante Normali precauzioni di sicurezzaDeutsch Wichtige Sicherheitsanweisungen Bestandteile FunktionenBetriebsanweisungen Nicht Trockenlaufen Lassen NUR FÜR DEN HausgebrauchFluss geringer, in der 2-Uhr-Position stärker Abb f Auseinanderbau & Reinigung DES Trinkbrunnens FilterRemontage Ihres Drinkwell Ansaugschlauch Wartung DES Motors DER Trinkbrunnen UND Ihre Umgebung Machen SIE Sich MIT DEN DRINKWELL-TEILEN Vertraut Machen SIE Sich MIT DEN DRINKWELL-TEILEN Vertraut Wichtiger Recycling-Hinweis Tipps ZUM GebrauchCE Einhaltung UND Recycling Sicherheitsanweisungen DES Herstellers Standard-Sicherheitsvorsichtsmaßnahmen