Petsafe 400-1255-19 Consignes DE Sécurité DU Fabricant, Consignes de sécurité élémentaires

Page 29

CONSIGNES DE SÉCURITÉ DU

FABRICANT

1)Si la capacité de la nouvelle génération de fontaines Drinkwell® Platinum est maintenant accrue, il n’est toutefois pas recommandé de la laisser en marche sans surveillance pendant une période prolongée car l’eau peut être consommée ou s’évaporer, ce qui risque d’entraîner le fonctionnement à sec du moteur.

2)Ne pas laisser les animaux ni les enfants mâcher ou avaler les pièces. Si nécessaire, faire passer le cordon électrique dans un tube protecteur que l’on peut se procurer dans une quincaillerie (protection en plastique dur).

3)Consignes de sécurité élémentaires.

Ne pas essayer de réparer soi-même le moteur. Retourner-le en garantie.

Si la fiche du dispositif est mouillée, couper l’alimentation électrique de cette prise. Ne pas essayer de débrancher la fiche.

Pour éviter de mouiller la fiche ou la prise électrique, cette dernière doit toujours être placée au-dessus du niveau de la fontaine.

Examiner l’appareil après son installation. Ne pas le brancher si de l’eau se trouve sur le cordon ou sur la fiche électrique.

Ne pas faire fonctionner l’appareil si son cordon ou sa fiche électrique sont endommagés, ou s’il fonctionne mal ou a été endommagé.

Si vous devez d’utiliser une rallonge électrique, veillez à en choisir une avec des spécifications électriques appropriées.

La consommation électrique de cet appareil est de 2 watts.

Une supervision étroite est requise lorsque l’appareil est utilisé par ou près d’enfants.

Toujours débrancher les appareils électriques lorsqu’on ne les utilise pas, avant d’ajouter ou d’enlever des pièces ou avant de les nettoyer. Ne jamais tirer sur un cordon électrique pour le débrancher de la prise.

Ne pas utiliser l’appareil à des fins autres que celles auxquelles il n’est pas destinées. L’utilisation d’accessoires non recommandés ni vendus par le fabricant peut présenter un danger. Ne pas modifier l’appareil.

Ne pas installer ni entreposer l’appareil dans un lieu exposé aux éléments ni par température de gel.

RÉSERVÉ EXCLUSIVEMENT À L’USAGE INTÉRIEUR.

Lire et respecter toutes les consignes importantes figurant sur l’appareil.

4)Certains animaux présentent une sensibilité aux récipients alimentaires en plastique. Si vous observez chez votre animal des symptômes de réaction allergique au plastique, veuillez interrompre l’utilisation de l’appareil jusqu’à ce que vous ayez consulté votre vétérinaire.

www.petsafe.net29

Image 29
Contents 400-1255-19 Table of Contents Important Safety Instructions Components FeaturesDo not RUN DRY for Indoor USE only Operating InstructionsMIN MAX Filters Change every 2 to 4 weeks Fountain Disassembly CleaningFountain Reassembly Intake Tube Pump Maintenance Fountain and Your Environment Understanding the Drinkwell Parts Understanding the Drinkwell Parts CE Compliance & Recycling Important Recycling AdviceTips on USE Standard Safety Precautions MANUFACTURER’S Safety InstructionsTable des matières Consignes DE Sécurité Caractéristiques Contenu du kitVotre fontaine est livrée assemblée et prête à l’emploi Mode D’EMPLOIMIN MAX Filtres Démontage ET Nettoyage DE LA FontaineAssemblage DE LA Fontaine Drinkwell Rainures Encoche Entretien DU Moteur Fontaine ET Votre Environnement Descriptif DES Pièces DE LA Fontaine Drinkwell Descriptif DES Pièces DE LA Fontaine Drinkwell Avis important concernant le recyclage Aides D’UTILISATIONCE Conformité ET Recycler Consignes de sécurité élémentaires Consignes DE Sécurité DU FabricantInhoud Belangrijke Veiligheidsinstructies Kenmerken OnderdelenBedieningsinstructies Afb d Afb e Filters DE Fontein Demonteren EN ReinigenDrinkwell Opnieuw Monteren Snoerkanalen Doorgang voor snoer Onderhoud VAN DE Motor DE Fontein EN UW Omgeving DE Onderdelen VAN Drinkwell Begrijpen DE Onderdelen VAN Drinkwell Begrijpen CE Conformiteit EN RECYCLAGE-INFORMATIE GebruikstipsStandaard veiligheidsvoorzorgsmaatregelen Veiligheidsinstructies VAN DE FabrikantÍndice de contenidos Instrucciones Importantes DE Seguridad Características ComponentesNo LO Haga Funcionar EN Seco Para USO Interior Solamente Instrucciones DE OperaciónMIN MAX Filtros Cómo Desmontar Y Liampiar LA FuenteReensamblar LA Fuente Y 3f Impulsor LA Fuente Y SU Ambiente Descripción DE LAS Partes DE LA Fuente Drinkwell Descripción DE LAS Partes DE LA Fuente Drinkwell Consejo importante sobre el reciclado Consejos Para EL USOConformidad DE CE Y Reciclaje Precauciones de seguridad básicas Instrucciones DE Seguridad DEL FabricanteIndice Importanti Istruzioni DI Sicurezza Caratteristiche ComponentiIstruzioni DI Funzionamento MIN MAX Filtri Disassemblaggio E Pulizia Della FontanaRiassemblaggio Della Fontana Cunicolo del cavo Percorso Segnato Motore/Pompa Girante Statore LA Fontana E IL Vostro Ambiente Funzioni DEI Componenti Drinkwell Funzioni DEI Componenti Drinkwell Consigli sullo smaltimento Consigli SULL’USOConformità CE E Riciclaggio Normali precauzioni di sicurezza Istruzioni DI Sicurezza DEL FabbricanteDeutsch Wichtige Sicherheitsanweisungen Funktionen BestandteileNicht Trockenlaufen Lassen NUR FÜR DEN Hausgebrauch BetriebsanweisungenFluss geringer, in der 2-Uhr-Position stärker Abb f Filter Auseinanderbau & Reinigung DES TrinkbrunnensRemontage Ihres Drinkwell Ansaugschlauch Wartung DES Motors DER Trinkbrunnen UND Ihre Umgebung Machen SIE Sich MIT DEN DRINKWELL-TEILEN Vertraut Machen SIE Sich MIT DEN DRINKWELL-TEILEN Vertraut Wichtiger Recycling-Hinweis Tipps ZUM GebrauchCE Einhaltung UND Recycling Standard-Sicherheitsvorsichtsmaßnahmen Sicherheitsanweisungen DES Herstellers