Petsafe 400-1255-19 manuel dutilisation Démontage ET Nettoyage DE LA Fontaine, Filtres

Page 21

DÉMONTAGE ET NETTOYAGE DE LA

FONTAINE

Nettoyer la fontaine pour qu’elle fonctionne convenablement!

FILTRES :

1)Les filtres doivent être remplacés toutes les deux à quatre semaines. Remplacer les filtres plus fréquemment si la fontaine est utilisée par plusieurs animaux et par des animaux à la salive abondante.

2)Les filtres sont sont un plus auz fonctionnement de la fontaine.

Leur utilisation n’est pas nécessaire pour une utilisation normale de l’appareil.

3)Rincer les filtres à l’eau lors du nettoyage de la fontaine. Ne pas laver les filtres au savon, vous ne pourrez pas en enlever tous les résidus de savon.

FONTAINE NETTOYAGE HEBDOMADAIRE :

1)Débrancher la fontaine et enlever le couvercle et sortir le filtre.

2)Enlever le réservoir.

3)Vider l’eau de la fontaine.

4)Enlever le préfiltre en tirant doucement sur son rebord, lavez-le avec de l’eau et

du savon. (Fig. 2a)

Fig. 2a

5)Retirer le boîtier du filtre en poussant doucement de chaque côté de la fontaine, à l’intersection de la courbe et du joint. Soulever doucement. (Fig. 2b-d)

Remarque: Vous sentirez de la résistance du côté droit du boîtier, à mesure que le tube d’entrée d’eau se détache du moteur.

Fig. 2c

Fig. 2b

Fig. 2d

www.petsafe.net21

Image 21
Contents 400-1255-19 Table of Contents Important Safety Instructions Components FeaturesDo not RUN DRY for Indoor USE only Operating InstructionsMIN MAX Filters Change every 2 to 4 weeks Fountain Disassembly CleaningFountain Reassembly Intake Tube Pump Maintenance Fountain and Your Environment Understanding the Drinkwell Parts Understanding the Drinkwell Parts Important Recycling Advice Tips on USECE Compliance & Recycling Standard Safety Precautions MANUFACTURER’S Safety InstructionsTable des matières Consignes DE Sécurité Caractéristiques Contenu du kitVotre fontaine est livrée assemblée et prête à l’emploi Mode D’EMPLOIMIN MAX Filtres Démontage ET Nettoyage DE LA FontaineAssemblage DE LA Fontaine Drinkwell Rainures Encoche Entretien DU Moteur Fontaine ET Votre Environnement Descriptif DES Pièces DE LA Fontaine Drinkwell Descriptif DES Pièces DE LA Fontaine Drinkwell Aides D’UTILISATION CE Conformité ET RecyclerAvis important concernant le recyclage Consignes de sécurité élémentaires Consignes DE Sécurité DU FabricantInhoud Belangrijke Veiligheidsinstructies Kenmerken OnderdelenBedieningsinstructies Afb d Afb e Filters DE Fontein Demonteren EN ReinigenDrinkwell Opnieuw Monteren Snoerkanalen Doorgang voor snoer Onderhoud VAN DE Motor DE Fontein EN UW Omgeving DE Onderdelen VAN Drinkwell Begrijpen DE Onderdelen VAN Drinkwell Begrijpen CE Conformiteit EN RECYCLAGE-INFORMATIE GebruikstipsStandaard veiligheidsvoorzorgsmaatregelen Veiligheidsinstructies VAN DE FabrikantÍndice de contenidos Instrucciones Importantes DE Seguridad Características ComponentesNo LO Haga Funcionar EN Seco Para USO Interior Solamente Instrucciones DE OperaciónMIN MAX Filtros Cómo Desmontar Y Liampiar LA FuenteReensamblar LA Fuente Y 3f Impulsor LA Fuente Y SU Ambiente Descripción DE LAS Partes DE LA Fuente Drinkwell Descripción DE LAS Partes DE LA Fuente Drinkwell Consejos Para EL USO Conformidad DE CE Y ReciclajeConsejo importante sobre el reciclado Precauciones de seguridad básicas Instrucciones DE Seguridad DEL FabricanteIndice Importanti Istruzioni DI Sicurezza Caratteristiche ComponentiIstruzioni DI Funzionamento MIN MAX Filtri Disassemblaggio E Pulizia Della FontanaRiassemblaggio Della Fontana Cunicolo del cavo Percorso Segnato Motore/Pompa Girante Statore LA Fontana E IL Vostro Ambiente Funzioni DEI Componenti Drinkwell Funzioni DEI Componenti Drinkwell Consigli SULL’USO Conformità CE E RiciclaggioConsigli sullo smaltimento Normali precauzioni di sicurezza Istruzioni DI Sicurezza DEL FabbricanteDeutsch Wichtige Sicherheitsanweisungen Funktionen BestandteileNicht Trockenlaufen Lassen NUR FÜR DEN Hausgebrauch BetriebsanweisungenFluss geringer, in der 2-Uhr-Position stärker Abb f Filter Auseinanderbau & Reinigung DES TrinkbrunnensRemontage Ihres Drinkwell Ansaugschlauch Wartung DES Motors DER Trinkbrunnen UND Ihre Umgebung Machen SIE Sich MIT DEN DRINKWELL-TEILEN Vertraut Machen SIE Sich MIT DEN DRINKWELL-TEILEN Vertraut Tipps ZUM Gebrauch CE Einhaltung UND RecyclingWichtiger Recycling-Hinweis Standard-Sicherheitsvorsichtsmaßnahmen Sicherheitsanweisungen DES Herstellers