Maytag MDB6600WH Instrucciones Para Usuario DE LA Lavavajillas, Seguridad de la lavavajillas

Page 13

INSTRUCCIONES PARA USUARIO

DE LA LAVAVAJILLAS

LE AGRADECEMOS la compra de este producto de alta calidad. Si usted experimenta un problema que no se haya cubierto en SOLUCIÓN DE PROBLEMAS, visite nuestro sitio de internet en www.maytag.com para obtener información adicional. Si considera que aún necesita ayuda, llámenos al 1-800-688-9900. En Canadá, visite nuestro sitio de internet en www.maytag.ca o llámenos al 1-800-807-6777.

Necesitará tener a mano el número de modelo y de serie, que está ubicado cerca de la puerta, del lado derecho o izquierdo del interior de la lavavajillas.

Índice

 

SEGURIDAD DE LA LAVAVAJILLAS

13

PASOS RÁPIDOS

15

USO DE LA LAVAVAJILLAS

15

DESCRIPCIÓN DE CICLOS Y OPCIONES

17

SECCIÓN DE INFORMACIÓN PROVISTA POR LA

 

LAVAVAJILLAS

20

CARACTERÍSTICAS DE LA LAVAVAJILLAS

21

CUIDADO DE LA LAVAVAJILLAS

22

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

23

GARANTÍA

26

Seguridad de la lavavajillas

Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.

Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad.

Este es el símbolo de advertencia de seguridad.

Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.

Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra “PELIGRO” o “ADVERTENCIA”. Estas palabras significan:

PELIGRO

ADVERTENCIA

Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave.

Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesión grave.

Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones.

13

Image 13
Contents Dishwasher User Instructions Dishwasher SafetyFor a permanently connected dishwasher For a grounded, cord-connected dishwasherDishwasher Use Quick StepsStep Powder and Gels Premeasured DetergentsAdd Rinse Aid Select a Cycle cycles vary by modelCycle Selections Cycles Soil Level Wash TIME* Mins Water Cycle and Option DescriptionsTypical Max Usage GallonsDescriptions USE with Added Time to Cycle Option Selections OptionsControls and Cycle Status Purpose Comments Dishwasher Feedback Section Canceling a CycleChanging a Cycle After Dishwasher Is Started Adding a Dish After Dishwasher Is StartedDishwasher Features Drain air gap Cleaning the exterior Cleaning the DishwasherCleaning the interior Dishwasher CareTroubleshooting Cloudy or Spotted Dishware and Hard Water Solution Problem Solution OdorsNoisy Food Soils RemainItems Excluded from Warranty Limited WarrantyThis limited warranty does not cover Disclaimer of Implied Warranties Limitation of RemediesSeguridad de la lavavajillas Instrucciones Para Usuario DE LA LavavajillasPara lavavajillas con conexión permanente Instrucciones Importantes DE SeguridadUso de la lavavajillas Pasos rápidosPaso Agregue el agente de enjuague Agregue detergenteDetergentes previamente medidos Polvos y gelesInicio o reanudación de un ciclo Descripción de ciclos y opcionesAgua GaloDescripciones Usar CON Tiempo Selecciones DE Opciones OptionsAgrega Do ALControles Y Estado DE LOS Ciclos Propósito Comentarios Horas 480 minPara iniciar o Reanudar un ciclo deSección de información provista por la lavavajillas Cómo cancelar un cicloCómo cambiar un ciclo después de iniciar la lavavajillas Cómo agregar un plato después de iniciar la lavavajillasCaracterísticas de la lavavajillas Limpieza DE LA Lavavajillas Cuidado de la lavavajillasLimpieza externa Limpieza del interiorSolución de problemas Residuo Blanco EN EL Problema Solución Agua DuraInterior DE LA Lavavajillas O EN LAPermanente Corrosión TurbidezFugas DE Agua SE HA Decolorado LA Tina NotasGarantía Limitada GARANTíA DE LOS ELECTRODOMéSTICOS Principales DE MaytagExclusiones DE LA Garantía Esta garantía limitada no cubreCentro para la eXperiencia del Cliente Sécurité du lave-vaisselle Instructions Dutilisation DU LAVE-VAISSELLECordon Pour un lave-vaisselle relié à la terre, branché avec unPour un lave-vaisselle branché en permanence Utilisation du lave-vaisselle Étapes rapidesÉtape Détergents pré-mesurés Verser le détergentProduits sous forme de poudre ou de gel Verser lagent de rinçageDémarrer ou reprendre un programme Description des programmes et optionsSOM MationDescriptions Utiliser Avec Durée Sélection Doptions OptionsSupplé MentaireSupplé Mentaire DU PRO Gramme Statut DES Commandes ET Programmes Fonction CommentairesJusquà 8 heures Désactiver lesAnnulation d’un programme Section commentaires sur lutilisation du lave-vaisselleAjout dun plat après la mise en marche du lave- vaisselle Caractéristiques du lave-vaisselle Nettoyage DU LAVE-VAISSELLE Entretien du lave-vaisselleNettoyage de l’extérieur Nettoyage de l’intérieurDépannage Résidu Blanc SUR Problème Solution EAU DureLintérieur DU Lave Vaisselle OU SUR LADure Solution Pour LeauAttaques Traces PermanentesArticles Exclus DE LA Garantie Garantie LimitéeLa présente garantie limitée ne couvre pas Imprimé aux É.-U