Maytag MDB6600WH warranty Solución de problemas

Page 23

Solución de problemas

Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o visite nuestro sitio de Internet y vea las Preguntas que se hacen con frecuencia para

 

evitar posiblemente el costo de una visita de servicio.

 

En EE.UU., www.maytag.com En Canadá, www.maytag.ca

 

 

PROBLEMA

SOLUCIÓN

 

 

LA LAVAVAJILLAS NO

NOTA: Es normal que la lavavajillas haga varias pausas repetidamente durante un ciclo.

FUNCIONA

Si está destellando la luz de START/RESUME (Inicio/Reanudar), presione START/RESUME y cierre la

 

 

puerta con firmeza en menos de 3 segundos.

 

Presione y sostenga HI TEMP WASH (Lavado a temperatura alta) durante 3 segundos para encender

 

o apagar los tonos audibles.

 

Cerciórese de que la puerta esté cerrada y asegurada.

 

Asegúrese de haber seleccionado un ciclo. Vea “Descripción de ciclos y las opciones”.

 

Asegúrese de que haya suministro de energía a la lavavajillas. Es posible que se haya disparado un

 

cortacircuitos o un fusible.

 

Si están destellando otras luces que no sean la de START/RESUME (Inicio/Reanudar) y la unidad no

 

funciona, deberá llamar para solicitar servicio técnico.

 

 

QUEDA DETERGENTE EN EL

Fíjese si hay artículos tales como charolas para galletas, tablas de cortar o recipientes grandes, etc.,

DEPÓSITO O

que pudieran impedir que el depósito de detergente se abra como es debido.

LA PASTILLA ESTÁ EN EL

Cerciórese de que el detergente esté fresco y sin grumos.

FONDO DE LA TINA

Asegúrese de que se haya terminado el ciclo (la luz verde está encendida). Si no se ha terminado,

 

 

deberá reanudar el ciclo presionando START/RESUME (Inicio/Reanudar) y cerrando la puerta en

 

menos de 3 segundos.

 

 

EL CICLO SE PROLONGA

NOTAS:

DEMASIADO

Para usar menos agua y reducir el consumo de energía, usted verá que algunos ciclos en general

 

 

funcionan hasta por 3 horas.

 

Una temperatura del calentador de agua de 120°F (49°C) es la mejor. La lavavajillas tomará más

 

tiempo cuando calienta agua más fría.

 

Algunas opciones agregarán tiempo al ciclo. Vea la sección “Descripción de ciclos y las

 

opciones”. La opción de Heated Dry (Secado con calor) agregará ½ hora.

 

Pruebe usar el ciclo Quick Wash (Lavado rápido).

 

Antes de comenzar el ciclo, haga correr agua caliente de un grifo que esté cerca de la lavavajillas.

 

 

LA LAVAVAJILLAS NO SECA

NOTA: Los objetos de plástico y los artículos con superficies antiadherentes son difíciles de secar, ya

 

que tienen una superficie porosa que tiende a retener las gotas de agua. Puede ser necesario secar

 

con un paño de cocina.

 

Se necesita usar el agente de enjuague junto con la opción de Heated Dry (Secado con calor) para

 

un secado adecuado.

 

El cargar los artículos adecuadamente puede afectar el secado. Vea las instrucciones de carga

 

específicas dentro de este manual.

 

Los vasos y las tazas con base cóncava retienen el agua. Esta agua puede derramarse sobre otros

 

artículos al descargarlos.

 

Vacíe primero la canasta inferior.

 

Ubique estos artículos en el lado más inclinado de la canasta, para obtener mejores resultados.

 

 

NO SE LLENA

Asegúrese de que la llave de agua a la lavavajillas esté abierta.

 

Verifique que el flotador esté libre de obstrucciones.

 

Verifique si hay espuma en la lavavajillas. Si se detecta espuma, es posible que la

 

lavavajillas no funcione correctamente o que no se llene de agua.

 

 

QUEDA AGUA EN LA TINA/NO

Asegúrese de que se haya terminado el ciclo (la luz verde está encendida). Si el ciclo no ha

DESAGUA

terminado, deberá reanudarlo presionando START/RESUME (Inicio/Reanudar) y cerrando la puerta

 

en menos de 3 segundos.

 

Si la lavavajillas está conectada a un recipiente de desechos alimenticios, asegúrese de haber

 

quitado el tapón del disco removible de la entrada del recipiente de desechos.

 

Revise si la manguera de desagüe está retorcida.

 

Revise si hay obstrucciones de comida en el desagüe o en el recipiente de desechos.

 

Revise el fusible o el cortacircuitos de la casa.

23

Image 23
Contents Dishwasher User Instructions Dishwasher SafetyFor a permanently connected dishwasher For a grounded, cord-connected dishwasherStep Quick StepsDishwasher Use Select a Cycle cycles vary by model Premeasured DetergentsPowder and Gels Add Rinse AidUsage Gallons Cycle and Option DescriptionsCycle Selections Cycles Soil Level Wash TIME* Mins Water Typical MaxControls and Cycle Status Purpose Comments Option Selections OptionsDescriptions USE with Added Time to Cycle Adding a Dish After Dishwasher Is Started Canceling a CycleDishwasher Feedback Section Changing a Cycle After Dishwasher Is StartedDishwasher Features Dishwasher Care Cleaning the DishwasherDrain air gap Cleaning the exterior Cleaning the interiorTroubleshooting Food Soils Remain Problem Solution OdorsCloudy or Spotted Dishware and Hard Water Solution NoisyDisclaimer of Implied Warranties Limitation of Remedies Limited WarrantyItems Excluded from Warranty This limited warranty does not coverSeguridad de la lavavajillas Instrucciones Para Usuario DE LA LavavajillasPara lavavajillas con conexión permanente Instrucciones Importantes DE SeguridadPaso Pasos rápidosUso de la lavavajillas Polvos y geles Agregue detergenteAgregue el agente de enjuague Detergentes previamente medidosGalo Descripción de ciclos y opcionesInicio o reanudación de un ciclo AguaDo AL Selecciones DE Opciones OptionsDescripciones Usar CON Tiempo AgregaReanudar un ciclo de Horas 480 minControles Y Estado DE LOS Ciclos Propósito Comentarios Para iniciar oCómo agregar un plato después de iniciar la lavavajillas Cómo cancelar un cicloSección de información provista por la lavavajillas Cómo cambiar un ciclo después de iniciar la lavavajillasCaracterísticas de la lavavajillas Limpieza del interior Cuidado de la lavavajillasLimpieza DE LA Lavavajillas Limpieza externaSolución de problemas Lavavajillas O EN LA Problema Solución Agua DuraResiduo Blanco EN EL Interior DE LASE HA Decolorado LA Tina Notas Corrosión TurbidezPermanente Fugas DE AguaEsta garantía limitada no cubre GARANTíA DE LOS ELECTRODOMéSTICOS Principales DE MaytagGarantía Limitada Exclusiones DE LA GarantíaCentro para la eXperiencia del Cliente Sécurité du lave-vaisselle Instructions Dutilisation DU LAVE-VAISSELLEPour un lave-vaisselle branché en permanence Pour un lave-vaisselle relié à la terre, branché avec unCordon Étape Étapes rapidesUtilisation du lave-vaisselle Verser lagent de rinçage Verser le détergentDétergents pré-mesurés Produits sous forme de poudre ou de gelMation Description des programmes et optionsDémarrer ou reprendre un programme SOMMentaire Sélection Doptions OptionsDescriptions Utiliser Avec Durée SuppléDésactiver les Statut DES Commandes ET Programmes Fonction CommentairesSupplé Mentaire DU PRO Gramme Jusquà 8 heuresAjout dun plat après la mise en marche du lave- vaisselle Section commentaires sur lutilisation du lave-vaisselleAnnulation d’un programme Caractéristiques du lave-vaisselle Nettoyage de l’intérieur Entretien du lave-vaisselleNettoyage DU LAVE-VAISSELLE Nettoyage de l’extérieurDépannage Vaisselle OU SUR LA Problème Solution EAU DureRésidu Blanc SUR Lintérieur DU LavePermanentes Solution Pour LeauDure Attaques TracesLa présente garantie limitée ne couvre pas Garantie LimitéeArticles Exclus DE LA Garantie Imprimé aux É.-U