Sears 183.91579 manual Garantie DU Distributeur DE Bière Etapes DE L’INSTALLATION, Installation

Page 20

GARANTIE DU DISTRIBUTEUR DE BIÈRE

 

ETAPES DE L’INSTALLATION

 

 

 

GARANTIE LIMITÉE D’UN AN KENMORE

Lorsque cet appareil est installé, utilisé et réparé selon les instructions fournies avec l’appareil si l’appareil ne fonc- tionne pas correctement du à un défaut de main d’œuvre ou de pièces pendant une durée d’un an à compter de la date d’achat, retournez-le à n’importe quel magasin Sears, un centre de réparation Sears ou un lieu de vente de produits Kenmore pour une réparation gratuite.

Ce guide d’utilisation vous donne des consignes de fonc- tionnement spécifiques à votre modèle. N’utilisez le distrib- uteur de bière que comme indiqué dans ce guide. Avant de mettre le distributeur de bière en marche lisez ces étapes importantes.

INSTALLATION

Si cet appareil est utilisé pour un usage autre que domes- tique cette garantie s’applique seulement pendant 90 jours à compter de la date d’achat.

Cette garantie couvre uniquement les défauts de main d’œuvre pièces. Sears NE PAIERA PAS pour:

1.Les articles consomptibles qui peuvent se détériorer suite à une utilisation normale, dont mais pas limités aux fil- tres, ceintures, ampoules et sacs.

2.Qu’un technicien indique à l’utilisateur comment install- er, utiliser, et réparer le produit correctement.

3.Qu’un technicien nettoie et répare ce produit.

4.Les dommages et pannes de ce produit s’il n’est pas installé, utilisé ou réparé selon les instructions fournies avec ce produit.

5.Les dommages et pannes de ce produit résultant d’un accident, abus, mauvaise utilisation ou utilisation pour une fin autre que celle prévue.

6.Les dommages et pannes de ce produit causés par l’utilisation de détergents, nettoyants, produits chimiques ou ustensiles autres que ceux recommandés dans les instructions fournies avec ce produit.

7.Les dommages et pannes des pièces ou systèmes résul- tant de modifications autorisées apportées à ce produit.

Renonciation de garanties implicites; limitation des voies de recours

Cette garantie limitée est offerte à la place de toute autre garantie exprimée ou incluant les garanties de qualité marchande et de comptabilité à une fin particulière. Elle est limitée à un an ou à la période la plus courte autorisée par la loi. Le recours offert dans cette garantie est exclusif et est offert comme seul et unique recours au client. Cette garan- tie Sears ne couvre pas les dommages secondaires. Dans certains États et provinces cette mesure d’exclusion n’est pas autorisée donc la mesure d’exclusion ci-dessus ne vous concerne peut-être pas.

Cette garantie s’applique uniquement lorsque l’appareil est utilisé aux États-Unis ou au Canada.

Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et il se peut que vous ayez d’autres droits qui varient d’un État à l’autre.

Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179

Sears Canada Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8

Pièces et Caractéristiques

1.Tous matériels emballant. Ceci inclut la base de mousse et toute bande adhésive tenant l'intérieur d'accessoires et dehors.

 

6

7

 

8

 

 

5

 

9

 

 

10

4

3

2

1

 

 

 

 

 

1.

Roulettes avant

8.

Thermostat réglable

2.

Support intérieur du

 

(situé à l'arrière)

 

sol pour fût de bière

9.

Ramasse-gouttes

3.

Habillage/caisson

10.

Fût de bière (non

4.

Bouteille de CO2

 

fourni. Montré ici

5.

Surface de travail

 

à titre d'illustration

6.

Barre

 

uniquement.)

7.Robinet de bière en chrome

Déballage distributeur de bière

1.Retirez tous les matériaux d'emballage y compris le socle en mousse et le ruban adhésif retenant les acces- soires à l'intérieur et à l'extérieur. Sortez l'équipement en le glissant et retirez le plastique ou la mousse de protec- tion protégeant le compresseur lors du transport.

2.Inspectez l'équipement et retirez tout matériau d'emballage restant, ruban adhésif ou documentation avant de mettre sous tension la fontaine à bière.

Remarque: Pour s'assurer que le compresseur fonction- nera correctement, permettez au distributeur de bière de se tenir en position droite pendant 8 heures avant de la brancher.

3

Image 20
Contents Beer Dispenser Table of Contents IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Serial / Model NumbersElectrical Beer Dispenser Warranty First Steps Kenmore ONE Year Limited WarrantyParts and Features Disclaimer of implied warranties limitation of remediesInstalling the Casters Installing the GuardrailInstalling the Beer Tap Leveling your Beer DispenserGAS Important Safety Message for Draft Beer Dispensing Installation LimitationsProper Air Circulation Electrical RequirementTemperature Adjustments Operating Your Beer DispenserEnergy Saving Tips Door AlignmentCARE AND CLEANING CleaningCLEANING THE INSIDE CLEANING THE OUTSIDEInstalling the Cleaning Kit Automatic DefrostingVACATION AND MOVING TIPS Power FAILURE/BEER DISPENSER FAILUREKEG Connections Tank Replacement Temperature is too cold Temperature is too warmSee Keg Connections Tank Replacement See Installing the CO2 Regulator and CO2Sound when compressor Popping or crackingComes on Bubbling or gurglingCloudy Beer Flat BeerLoose Foam Off-Taste BeerSour Beer Wild BeerTail-End Beer Master Protection Agreements Table DES Matieres Consignes DE Sécurité Importantes Numéros DE Série ET DE ModèleÉlectrique Pour LE CO2 GAZ CarboniqueGarantie DU Distributeur DE Bière Etapes DE L’INSTALLATION InstallationGarantie Limitée D’UN AN Kenmore Déballage distributeur de bièreInstallation du régulateur de CO2 et de la bouteille de CO2 Montage des RoulettesNiveler votre Distributeur de Bière Montage du Robinet de BièreAvertissement Mise en perce du fût de bière baril à valve uniqueRestrictions d’installation Circulation de l’airBesoins électriques Utilisation des RallongesUtilisation DE LA Fontaine Á Biére Conseils D’ECONOMIE D’ENERGIEServir LA Biére Cadrage de PorteComprendre le Réglage de la Commande de Temperature Température de la BièreBruits de Fonctionnement Normal Guide pour Servir la Bière Conseils pour tirer la bièreNettoyage DE L’INTÉRIEUR Entretien ET NettoyageNettoyage Connexions DE FUT Remplacement DE Reservoir Nettoyage DE L’EXTÉRIEURVacances ET Demenagement Panne DE COURANT/PANNE DU Distributeur DE BiereLe distributeur de bière Ne fonctionne pasLe Distributeur de Biére Fonctionne Trop Ou TropCraquements lorsque Le compresseur est enMarche Eau bouillanteÉtat de la bière La bière est plateLa mousse se détache La bière a un faux-goûtLa bière est aigre Bière incontrôlableBière de fin de fût Contrat de protection Master Registre sus números de modelo y de serie Índice DE ContenidosNúmeros DE Serie Y Modelo Información Sobre Partes y Caracteristicas Garantía DEL Dispensador DE LA Cerveza Primeros PasosGarantía Limitada DE UN AÑO Kenmore Instale las rueditas Siga los siguientes pasos Nivelación de su dispensador de la cervezaInstalación del Grifo Instalación del regulador de CO2 y el cilindro de CO2Colocando el barril o tanque de cerveza Conecte a la Manga deImportante Mensaje de Precaución Requisitos EléctricosUso de Alargues Limitaciones para la instalaciónUtilizando EL Dispenser Consejos Para Ahorrar EnergíaAlineación De la Puerta Regulación de la temperaturaLimpieza Cuidado Y LimpiezaLimpieza DEL Interior Limpieza DEL ExteriorDescongelado Automático Instalando el Kit de limpiezaConexiones DE Barril Reemplazo DEL Tanque Consejos Para LAS Vacaciones Y LAS MudanzasCortes DE Energía / Fallas EN EL Surtidor DE Cerveza El surtidor de cerveza no FuncionaEl surtidor de cerveza Funciona mucho oGolpecito Es demasiado cálidaLa cerveza no sale del Crujidos o chasquidos Cuando el compresor seEnciende Sonido de burbujeo oLa puerta no cierra Olores en el surtidor deCerveza Apagado TurbiaPasada, de color Salvaje Sabor maloAgria Cola-Extremo Salvaje. continuadoCerveza Del Acuerdos Marco de Protección Your Home