Sears 183.91579 manual Información Sobre

Page 35

 

INFORMACIÓN SOBRE

 

ADVERTENCIA

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

 

ELECTRICIDAD

RELACIÓN EL GAS CO2 (DIÓXIDO CARBONO)

 

 

 

Deben cumplirse estas pautas para garantizar que los mecanismos de seguridad que son parte del diseño de este surtidor de cerveza funcionarán adecuadamente.

Consulte la chapa de serie para conocer la cla- sificación eléctrica correcta. El cable de corriente de este artefacto está equipado con un enchufe de tres clavi- jas con descarga a tierra para protegerlo contra riesgos de descarga eléctrica. Debe enchufarse directamente

en un tomacorriente de tres clavijas con la adecuada descarga a tierra, protegido con un fusible con retraso de tiempo de 15 amperes o interruptor automático. El tomacorriente debe instalarse conforme a los códigos y ordenanzas locales. Consulte a un electricista califi- cado. Los tomacorrientes protegidos con un disyuntor diferencial (GFCI, por sus siglas en inglés) NO SON RECOMENDABLES. No utilice cable de prolongación o enchufe adaptador.

Nunca desenchufe el dispensador de la cerveza tirando en la cuerda. Apriete siempre el enchufe firmemente, y tire de recto hacia fuera del receptáculo.

1.El dióxido de carbono (CO2) puede ser peligroso! Los cilindros de CO2 tienen gas comprimido de alta pre- sión, el cual puede ser peligroso si no está sujeto cor- rectamente. Asegúrese de leer y entender todos los pasos para la correcta instalación del cilindro.

2.Siempre conecte el cilindro de CO2 a un regulador de gas! Si esto no se tiene en cuenta existe el riesgo de daños o muerte en caso de que ocurra una explosión cuando se abra la válvula.

3.Nunca conecte el cilindro de CO2 directamente al con- tenedor del producto.

4.Siempre siga las instrucciones correspondientes antes de cambiar un cilindro.

5.Nunca deje caer o arroje un cilindro de CO2.

Si el voltaje varía en un 10% o más, el rendimiento del surtidor de cerveza puede verse afectado. Si se pone en funcionamiento el surtidor de cerveza con corriente insu- ficiente, se puede dañar el motor. Los daños de este tipo no están cubiertos por la garantía. Si sospecha que el voltaje de su hogar es alto o bajo, consulte a la empresa de energía para que realice la prueba.

Para evitar que el surtidor de cerveza se apague acciden- talmente, no enchufe la unidad en un tomacorriente con- trolado con un interruptor de pared o cordón para jalar.

No apriete, anude ni doble el cable de ninguna manera.

OTRAS PRECAUCIONES

ADVERTENCIA Evite los riesgos de incendio o descarga eléctrica. No utilice cable de prolongación o enchufe adap- tador. No quite ninguna clavija del cable de energía.

Tomacorriente de pared con descarga a tierra.

No corte, quite ni desvíe la clavija para descarga a tierra en ninguna circunstancia.

Cable de suministro de energía con enchufe con conexión a tierra de tres clavijas.

6.Siempre mantenga el cilindro alejado del calor. Almacene cilindros extras en lugares frescos (preferente- mente 70˚ F). Mantenga los cilindros de forma vertical, boca arriba, amarrados para evitar que se caigan.

7.Siempre ventile y deje el área despejada en caso de que haya ocurrido una pérdida del gas.

8.Siempre chequee el test DOT (departamento de trans- porte) y la fecha en el cilindro antes de la instalación. Si la fecha fuera mayor a 5 años atrás no utilice ese cilin- dro. Devuélvalo a su proveedor de gas.

9.Nunca conecte el contenedor del producto a menos que haya mínimo dos mecanismos de seguridad en el siste- ma de presión, uno en el regulador del CO2 y el otro en el contenedor del producto o en la línea de presión del gas.

2

Image 35
Contents Beer Dispenser Serial / Model Numbers Table of Contents IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSElectrical Disclaimer of implied warranties limitation of remedies Beer Dispenser Warranty First StepsKenmore ONE Year Limited Warranty Parts and FeaturesLeveling your Beer Dispenser Installing the CastersInstalling the Guardrail Installing the Beer TapGAS Electrical Requirement Important Safety Message for Draft Beer DispensingInstallation Limitations Proper Air CirculationDoor Alignment Temperature AdjustmentsOperating Your Beer Dispenser Energy Saving TipsCleaning CARE AND CLEANINGAutomatic Defrosting CLEANING THE INSIDECLEANING THE OUTSIDE Installing the Cleaning KitVACATION AND MOVING TIPS Power FAILURE/BEER DISPENSER FAILUREKEG Connections Tank Replacement See Installing the CO2 Regulator and CO2 Temperature is too coldTemperature is too warm See Keg Connections Tank ReplacementBubbling or gurgling Sound when compressorPopping or cracking Comes onFlat Beer Cloudy BeerWild Beer Loose FoamOff-Taste Beer Sour BeerTail-End Beer Master Protection Agreements Numéros DE Série ET DE Modèle Table DES Matieres Consignes DE Sécurité ImportantesPour LE CO2 GAZ Carbonique ÉlectriqueDéballage distributeur de bière Garantie DU Distributeur DE Bière Etapes DE L’INSTALLATIONInstallation Garantie Limitée D’UN AN KenmoreMontage du Robinet de Bière Installation du régulateur de CO2 et de la bouteille de CO2Montage des Roulettes Niveler votre Distributeur de BièreMise en perce du fût de bière baril à valve unique AvertissementUtilisation des Rallonges Restrictions d’installationCirculation de l’air Besoins électriquesCadrage de Porte Utilisation DE LA Fontaine Á BiéreConseils D’ECONOMIE D’ENERGIE Servir LA BiéreGuide pour Servir la Bière Conseils pour tirer la bière Comprendre le Réglage de la Commande de TemperatureTempérature de la Bière Bruits de Fonctionnement NormalNettoyage DE L’INTÉRIEUR Entretien ET NettoyageNettoyage Panne DE COURANT/PANNE DU Distributeur DE Biere Connexions DE FUT Remplacement DE ReservoirNettoyage DE L’EXTÉRIEUR Vacances ET DemenagementFonctionne Trop Ou Trop Le distributeur de bièreNe fonctionne pas Le Distributeur de BiéreEau bouillante Craquements lorsqueLe compresseur est en MarcheLa bière est plate État de la bièreBière incontrôlable La mousse se détacheLa bière a un faux-goût La bière est aigreBière de fin de fût Contrat de protection Master Registre sus números de modelo y de serie Índice DE ContenidosNúmeros DE Serie Y Modelo Información Sobre Partes y Caracteristicas Garantía DEL Dispensador DE LA Cerveza Primeros PasosGarantía Limitada DE UN AÑO Kenmore Instalación del regulador de CO2 y el cilindro de CO2 Instale las rueditas Siga los siguientes pasosNivelación de su dispensador de la cerveza Instalación del GrifoConecte a la Manga de Colocando el barril o tanque de cervezaLimitaciones para la instalación Importante Mensaje de PrecauciónRequisitos Eléctricos Uso de AlarguesRegulación de la temperatura Utilizando EL DispenserConsejos Para Ahorrar Energía Alineación De la PuertaCuidado Y Limpieza LimpiezaInstalando el Kit de limpieza Limpieza DEL InteriorLimpieza DEL Exterior Descongelado AutomáticoConexiones DE Barril Reemplazo DEL Tanque Consejos Para LAS Vacaciones Y LAS MudanzasCortes DE Energía / Fallas EN EL Surtidor DE Cerveza Funciona mucho o El surtidor de cerveza noFunciona El surtidor de cervezaGolpecito Es demasiado cálidaLa cerveza no sale del Sonido de burbujeo o Crujidos o chasquidosCuando el compresor se EnciendeLa puerta no cierra Olores en el surtidor deCerveza Apagado TurbiaPasada, de color Salvaje Sabor maloAgria Cola-Extremo Salvaje. continuadoCerveza Del Acuerdos Marco de Protección Your Home