Sears 183.91579 Garantía DEL Dispensador DE LA Cerveza Primeros Pasos, Partes y Caracteristicas

Page 36

GARANTÍA DEL DISPENSADOR DE LA CERVEZA

 

PRIMEROS PASOS

 

 

 

GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO KENMORE

Si el producto se instala, se pone en funcionamiento y se mantiene conforme a todas las instrucciones provistas con la unidad, en el caso de que se produzca una falla debido a un defecto en los materiales o la mano de obra antes del transcurso de un año contado a partir de la fecha de compra, llévelo a la tienda Sears, al Centro de Servicio de Piezas y Reparaciones Sears o a otra tienda Kenmore para obtener la reparación gratuita.

Si este artefacto se utiliza alguna vez con fines que no sean familiares y privados, esta garantía se aplica solamente durante 90 días a partir de la fecha de compra.

Esta garantía cubre sólo los defectos en los mate- riales y en la mano de obra. Sears NO pagará:

1.

Artículos consumibles que puedan gastarse por el uso

 

normal, incluyendo, entre otros, filtros, correas, lámpa-

 

ras de luz y bolsas.

2.

Un técnico de reparaciones para que enseñe al usuario

 

la instalación, el funcionamiento o el mantenimiento cor-

 

rectos del producto.

3.

Un técnico de reparaciones para que limpie o realice el

 

mantenimiento de este producto.

4.

Daños o fallas de este producto cuando no fue insta-

 

lado, puesto en funcionamiento ni mantenido conforme

 

a las instrucciones provistas con la unidad.

5.

Daños o fallas en el producto provocados por acciden-

 

tes, abuso, uso indebido o con propósitos que no fueron

 

contemplados en el diseño.

6.

Daños o fallas en el producto provocados por el uso de

 

detergentes, limpiadores, productos químicos o utensilios

 

que no son los recomendados en las instrucciones pro-

 

vistas con el producto.

7.

Daños o fallas de piezas o sistemas provocados por

Esta Guía para el usuario le brinda instrucciones de func- ionamiento para su modelo. Utilice el surtidor de cerveza sólo como se indica en esta guía para el usuario. Antes de encender el surtidor de cerveza, siga estos primeros pasos importantes.

INSTALACIÓN

Partes y Caracteristicas

1.Quite todos los materiales de embalaje. Esto incluye la base de la espuma y toda la cinta adhesiva que celebran los accesorios tanto en el interior como en el exterior.

 

6

7

 

8

 

 

5

 

9

 

 

10

4

3

21

modificaciones no autorizadas realizadas al producto.

Exención de responsabilidad por garantías implíci- tas; límites de los recursos legales

El recurso único y exclusivo del cliente conforme a esta garantía limitada será la reparación del producto como se especifica en la presente. Las garantías implícitas, incluso las garantías de aptitud e idoneidad para un fin determina- do, tienen un límite de un año o el período más corto que permita la ley. Sears no será responsable por los daños for-

1.Rueditas frontales

2.Piso sopore del bar- ril o tonel

3.Cabina

4.Cilindro de CO2

5.Superficie de trabajo

6.Guía de cromo

7.Canilla de cerveza cromada

8.Termostato ajustable

9.Bandeja de goteo

10.Barril/ tanque ( no incluído, solo se muestra en ilus- tración)

tuitos o consecuentes. Algunos estados o provincias no per- miten la exclusión o limitación de los daños consecuentes o fortuitos, ni las limitaciones a la duración de las garantías implícitas de comerciabilidad e idoneidad, de modo que estas exclusiones o limitaciones no aplicarse en su caso.

Esta garantía se aplica solamente cuando este artefacto se utiliza en los Estados Unidos o Canadá.

Esta garantía le concede derechos legales específicos, y usted puede tener otros derechos, que de un estado a otro.

Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 Sears Canada Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B

3

Desempaque e Inventario de Accesorios

1.Retire todos los materiales del embalaje. Esto incluye la base de telgopor o goma espuma y todas las cintas adhesivas los accesorios fuera y por dentro.

2.Inspect and remove any remaining packaging, tape or printed materials before turning on the beer dispenser.

Note: Para asegurarse de que funcione el compresor cor- rectamente, permita que el dispensador de la cerve- za esté parado en una posición vertical por 8 horas antes de enchufarla.

Image 36
Contents Beer Dispenser Table of Contents IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Serial / Model NumbersElectrical Beer Dispenser Warranty First Steps Kenmore ONE Year Limited WarrantyParts and Features Disclaimer of implied warranties limitation of remediesInstalling the Casters Installing the GuardrailInstalling the Beer Tap Leveling your Beer DispenserGAS Important Safety Message for Draft Beer Dispensing Installation LimitationsProper Air Circulation Electrical RequirementTemperature Adjustments Operating Your Beer DispenserEnergy Saving Tips Door AlignmentCARE AND CLEANING CleaningCLEANING THE INSIDE CLEANING THE OUTSIDEInstalling the Cleaning Kit Automatic DefrostingPower FAILURE/BEER DISPENSER FAILURE KEG Connections Tank ReplacementVACATION AND MOVING TIPS Temperature is too cold Temperature is too warmSee Keg Connections Tank Replacement See Installing the CO2 Regulator and CO2Sound when compressor Popping or crackingComes on Bubbling or gurglingCloudy Beer Flat BeerLoose Foam Off-Taste BeerSour Beer Wild BeerTail-End Beer Master Protection Agreements Table DES Matieres Consignes DE Sécurité Importantes Numéros DE Série ET DE ModèleÉlectrique Pour LE CO2 GAZ CarboniqueGarantie DU Distributeur DE Bière Etapes DE L’INSTALLATION InstallationGarantie Limitée D’UN AN Kenmore Déballage distributeur de bièreInstallation du régulateur de CO2 et de la bouteille de CO2 Montage des RoulettesNiveler votre Distributeur de Bière Montage du Robinet de BièreAvertissement Mise en perce du fût de bière baril à valve uniqueRestrictions d’installation Circulation de l’airBesoins électriques Utilisation des RallongesUtilisation DE LA Fontaine Á Biére Conseils D’ECONOMIE D’ENERGIEServir LA Biére Cadrage de PorteComprendre le Réglage de la Commande de Temperature Température de la BièreBruits de Fonctionnement Normal Guide pour Servir la Bière Conseils pour tirer la bièreEntretien ET Nettoyage NettoyageNettoyage DE L’INTÉRIEUR Connexions DE FUT Remplacement DE Reservoir Nettoyage DE L’EXTÉRIEURVacances ET Demenagement Panne DE COURANT/PANNE DU Distributeur DE BiereLe distributeur de bière Ne fonctionne pasLe Distributeur de Biére Fonctionne Trop Ou TropCraquements lorsque Le compresseur est enMarche Eau bouillanteÉtat de la bière La bière est plateLa mousse se détache La bière a un faux-goûtLa bière est aigre Bière incontrôlableBière de fin de fût Contrat de protection Master Índice DE Contenidos Números DE Serie Y ModeloRegistre sus números de modelo y de serie Información Sobre Garantía DEL Dispensador DE LA Cerveza Primeros Pasos Garantía Limitada DE UN AÑO KenmorePartes y Caracteristicas Instale las rueditas Siga los siguientes pasos Nivelación de su dispensador de la cervezaInstalación del Grifo Instalación del regulador de CO2 y el cilindro de CO2Colocando el barril o tanque de cerveza Conecte a la Manga deImportante Mensaje de Precaución Requisitos EléctricosUso de Alargues Limitaciones para la instalaciónUtilizando EL Dispenser Consejos Para Ahorrar EnergíaAlineación De la Puerta Regulación de la temperaturaLimpieza Cuidado Y LimpiezaLimpieza DEL Interior Limpieza DEL ExteriorDescongelado Automático Instalando el Kit de limpiezaConsejos Para LAS Vacaciones Y LAS Mudanzas Cortes DE Energía / Fallas EN EL Surtidor DE CervezaConexiones DE Barril Reemplazo DEL Tanque El surtidor de cerveza no FuncionaEl surtidor de cerveza Funciona mucho oEs demasiado cálida La cerveza no sale delGolpecito Crujidos o chasquidos Cuando el compresor seEnciende Sonido de burbujeo oOlores en el surtidor de CervezaLa puerta no cierra Turbia Pasada, de colorApagado Sabor malo AgriaSalvaje Salvaje. continuado Cerveza DelCola-Extremo Acuerdos Marco de Protección Your Home