GE PGP989 manual Prueba DE Fugas, Conexiones Eléctricas DEL Soplador

Page 64

Instrucciones de instalación

CÓMO INSTALAR LA ESTUFA

15INSTALACIÓN DEL REGULADOR DE PRESIÓN (CONT.)

PRUEBA DE FUGAS

ADVERTENCIA: ¡NO USE UNA LLAMA PARA PROBAR SI EXISTE ALGUNA FUGA DE GAS! No use la estufa hasta que todas las conexiones hayan sido probadas en busca de fugas.

Lleve a cabo una prueba de fugas conforme a las instrucciones siguientes:

1.Compre un detector de fugas líquido o prepare una solución de jabón y agua. Una parte de agua una parte detergente líquido.

2.Cuando todas las conexiones hayan sido hechas, cerciórese de que todos los controles de la estufa están apagados (OFF) y de que la válvula de suministro de gas a la estufa está accionado (ON).

3.Aplique el detector de fugas o la solución jabonosa alrededor de todas las conexiones a partir de la válvula de cierre hasta la estufa.

4.Un fuga es identificada por un flujo de burbujas del área de fuga.

5.Si usted detecta una fuga, suspenda el suministro de gas. Apriete la conexión. Conecte el gas otra vez y pruebe de nuevo.

Si la fuga persiste, suspenda el suministro de gas y póngase en contacto con su distribuidor en busca de asistencia. No intente operar la estufa si la fuga persiste.

IMPORTANTE: Desconecte la estufa y la válvula de cierre de la tubería de suministro de gas durante cualquier prueba de presión de ese sistema a presiones mayores de 1/2 psig. Aísle la estufa de su sistema de tubería de suministro de gas cerrando la válvula de cierre de gas individual manual hacia la estufa durante cualquier prueba del sistema de presión de las tuberías de presión de gas a una prueba de presión igual o menor de 1/2 psig.

16CONEXIONES ELÉCTRICAS DEL SOPLADOR

Afloje los dos tornillos y remueva y descarte la cubierta del conectador metálico en el fondo de la estufa. Guarde los tornillos para la reinstalación que vendrá más tarde.

Quite los tornillos y descarte la cinta

Conecte el tapón de 5 pasadores en la ensambladura para combinar con el receptáculo de 5 pasadores en el fondo de la estufa.

Conectores de 5 pasantes

Doble todos los alambres en el alojamiento eléctrico. Asegure el alojamiento con los tornillos removidos anteriormente, cerciorándose de que no quedaron alambres atrapados.

Conectores de 5 pasantes

Alojamiento eléctrico

Conducto flexible

Enchufe el cable de la estufa en un enchufe eléctrico apropiado. Ver paso 17.

28

Image 64
Contents Consumer Support 49-80516 07-08 JRProduct Write the model and serial numbers here Model # Serial #What to do if YOU Smell GAS Do not allow anyone to climb, stand or hang on the cooktop Ge.comSafety Precautions Clean the cooktop surface with caution Glass Cooktop Surface on some modelsSurface Burners Cleaning Troubleshooting Tips Consumer Support Operating Instructions CareFeatures of your cooktop Feature Index ExplainedUsing the gas surface burners SafetyCleaning Consumer SupportUsing your cooktop Using the downdraft vent systemTroubleshooting Tips InstructionsCare and cleaning of the cooktop How to Remove Protective Shipping Film and Packaging TapeSealed Burner Assemblies Burner Caps, Heads and ElectrodesCleaning Operating Instructions Safety Troubleshooting Tips CareBurner Grates, Vent Grille and Gasket Vent Filter and ChamberCleaning the glass cooktop Normal Daily Use CleaningControl Knobs Stainless Steel Surfaces on some modelsSupport Troubleshooting TipsConsumer Heavy, Burned-On ResidueFor Your Safety Important Safety InstructionsBefore YOU Begin Commonwealth of MassachusettsUnpacking Your Cooktop Parts Included Packed below the CooktopSheet metal screws Burner grates Burner Grate RegulatorPreparation 30″ Cooktop Dimensions for Reference onlyTools and Materials YOU will Need Cabinet Preparation Preparing for InstallationPreparing the Base Cabinet Cabinet Preparation Cutouts Preparing the CountertopPreparing for Ductwork Blower to Ductwork AlignmentCalculate Total Equivalent Ductwork Length Ductwork CalculationsDo not use flexible plastic ducting Exhaust Blower Ratings Exhaust Blower Safety Warning Downdraft Cooktop Exhaust Blower CFMFlow CFM AirInstalling the Ductwork Ductwork InstallationOptional Installation Rear Wall Venting Power Supply Locations GAS SupplyElectrical Supply AN OLD Previously Used LineDo not Bump Edge of Glass During Installation Unpacking the COOKTOP/INSTALLING the GasketDo not scratch the glass while cutting the foam gasket tape Installing the Cooktop Installing the CooktopInstalling the Optional Installation Brackets Checking for FlatnessInstalling the Blower Plenum to the Cooktop Installing the Blower to the PlenumConnecting the Ductwork Attaching a Blower Transition DuctTest for Leaks Perform leak test per the following instructionsBlower Electrical Connections Blower Electrical ConnectionsElectrical Connections Electrical RequirementsPreferred Method Temporary MethodFinal Assembly Assemble BURNERS, Check IgnitionCheck for proper ignition Do not operate the vent without the filter in placeBefore you call for service… Yellow tipping on outer cones is normalYellow flames Yellow tips Burners do not light Plug on cooktop is notCheck exterior wall cap damper door for free movement Or obstructionGE Service Protection Plus Please place in envelope and mail toConsumer Product Ownership Registration GE Gas Cooktop Warranty Care and CleaningGE Will Replace What GE Will Not CoverSchedule Service Parts and AccessoriesConsumer Support GE Appliances Website Real Life Design StudioSolución de averías . . . . . . . . . . . . . . .31 Escriba el número de modelo y de serie aquí Modelo # Serie #Instrucciones de Operación Solución e identificaciónAviso Importante DE Seguridad Instrucciones de Operación Limpieza Cuidado ySolución e identificación de averías TelaUnidades DE Superficie Radiante en algunos modelos Quemadores DE Superficie 6explotarGuarde Estas Instrucciones Características de su estufa Instrucciones de SeguridadCómo usar los quemadores de superficie de gas Seguridad InstruccionesApoyo al consumidor Instrucciones SeguridadSartenes Cuidado y limpieza de la estufa ApoyoEnsambladuras del quemador sellado Tapas, Cabezas y Electrodos de QuemadoresCámara y filtro de ventilación Instrucciones Seguridad Instrucciones de OperaciónReemplazo Botones de control Superficies de Acero Inoxidable en algunos modelosLimpieza de uso normal diario Centro de partes nacional Ge.comPara ordenar partes Centro de partes nacionalEl limpiador de estufas De cerámicaAntes DE Comenzar POR SU SeguridadDesempacando SU Estufa Partes Incluidas Empacadas Debajo DE LA EstufaProtector. Si estos materiales no se retiran se Puede producir como resultado un daño sobrePreparación Herramientas QUE NecesitaráPara conexiones rígidas La unidad se muestra totalmente ensambladaPreparación DEL Gabinete Preparación DEL Gabinete DE LA BasePreparando un gabinete que ajuste contra la pared Preparando un gabinete tipo península o tipo islaCortes DE Preparación DEL Gabinete Preparando LA EncimeraNota No exceda la adaptación máxima recomendada de 6″Cálculos DE LOS Conductos Calcule la longitud de conducto equivalente totalImportante No USE conductos de plástico flexiblesRangos DEL Soplador DE Escape 250Flujo Longitud de conducto equivalente a un diámetro deInstalación DE LOS Conductos Cómo Instalar LOS ConductosLocalización DEL Suministro Eléctrico Suministro DE GASSuministro Eléctrico UNA Línea Usada AnteriormenteCómo Desempacar LA Estufa / Instalar LA Junta Cómo Instalar LA Junta DE Espuma Y Cinta ReflectanteCómo Instalar LA Estufa PrecauciónCómo Instalar LA Estufa Cómo Inspeccionar LO Plano12 Cómo Instalar LA Cámara DEL Soplador 11 Cómo Instalar LA Cámara DEL Soplador DE LA Estufa14 Cómo Conectar LOS Conductos 13 Cómo Pegar UNA Transición DE SopladorInstalación DEL Regulador DE Presión Prueba DE Fugas Conexiones Eléctricas DEL SopladorConexiones Eléctricas Requisitos EléctricosPrecauciones Sobre EL USO DE Cables DE Extensión Método preferidoEnsamblaje Final Ensambladura DE LOS QUEMADORES, Inspeccione LA IgniciónInspeccione la ignición No opere la ventilación si el filtro en su lugarAntes de llamar para solicitar servicio… Instrucciones de Seguridad Operación Notas De averías Garantía de GE para su estufa a gas GE reemplazaráLo que no está cubierto por GE Un añoApoyo al consumidor Página Web de GE Appliances Solicite una reparaciónGarantías ampliadas Piezas y accesorios
Related manuals
Manual 8 pages 47.47 Kb