Fisher & Paykel HC60DCXB1, HC120DCXB1, HC90DCXB1 Herstellergarantie, DE Herstellerverpflichtung

Page 26

24

Herstellergarantie

Mit dem Kauf dieses Geräts erhalten Sie automatisch eine für 2 Jahre gültige Herstellergarantie, die Ersatzteile und Service-Aufwand im Land, wo das Gerät erworben wurde, einschließt.

DE Herstellerverpflichtung:

Der Hersteller erklärt sich hiermit einverstanden, innerhalb von ZWEI JAHREN alle als defekt befundenen und durch Seriennummern identifizierten Teile dieses Produkts kostenfrei hinsichtlich Ersatzteil- und Service-Aufwand zu reparieren.

Folgende Umstände sind über diese Garantieerklärung nicht abgedeckt:

AServiceleistungen, die nicht in unmittelbarem Zusammenhang mit einem Produktdefekt stehen und daher dem Käufer berechnet werden müssen. Dazu zählen unter anderem:

1.  Die korrekte Installation des Produkts.

2.  Eine Einführung in die Funktionsweise des Produkts.

3.  Die Reparatur von haushaltseigenen Sicherungen, Stromkabeln und Rohren oder das Austauschen von Glühbirnen.

4.  Die Behebung von durch den Benutzer verursachten Defekten. 5.  Eine Änderung der Betriebseinstellung des Produkts.

6.  Die Reparatur von nicht autorisierten Produktmodifikationen.

7.  Eine Prüfung normaler Betriebsgeräusche oder -Vibrationen wie z. B. Geräusche des Kühlsystems oder akustische Warnsignale.

8.  Die Behebung von Schäden durch Ungeziefer wie z. B. Ratten, Küchenschaben, etc.

BDefekte, die auftreten, wenn die Bedienungsanleitung nicht beachtet wurde. Unter der normalen Anwendung des Geräts verstehen wir:

1.  Die normale Anwendung im Haushalt oder

2.  Die Anwendung gemäß der dem Produkt mitgelieferten Bedienungsanleitung.

CDefekte aufgrund von Unfällen, Fahrlässigkeit oder höherer Gewalt.

DDefekte/Mangelfunktionen in Folge eines Gerätebetriebs mit Stromspannungen die oberhalb oder unterhalb der Gerätespezifikation liegen.

EReparaturkosten für nicht autorisierte Reparatur-Fachhändler oder die Kosten für die Korrektur von nicht autorisierten Reparaturmaßnahmen.

FReisekosten und Auslagen, wenn das Produkt an schwer zugänglichen Orten installiert ist. (z. B. in Flugzeugen, auf Fähren oder in abgelegenen Gebieten).

GNormale Wartungsarbeiten, wie in der Bedienungsanleitung aufgeführt.

Sollten Sie ein Problem mit einem Produkt von uns haben, kontaktieren Sie bitte Ihren autorisierten Fachhändler oder Installationsfachmann. Für alle das Produkt betreffenden Anschlusstechniken, wie z. B. Stromversorgung und Abluftinstallationen ist der Käufer eigenverantwortlich.

Wir sind nicht verantwortlich für Folge- und Begleitschäden (die Kosten für Reparatur oder Ersatz von anderem Eigentum oder andere Auslagen, wenn sich unser Produkt als defekt erweist).

Image 26
Contents Asennusohjeet ja käyttöopas FI English Installation instructions Installation instructions Installation instructions Wiring diagram Contents Safety and warnings Electrical Shock HazardSafety and warnings Ducting options Preparing to installPreparing the wall canopy for installation RecirculationTouch control panel Using the automatic timerOperating your wall canopy Cleaning and maintenance Fisher & Paykel undertakes to Warranty informationThis Warranty does not cover For Australian CustomersNew Zealand if you need assistance Before you call for service or assistance…Customer Care Australia if you need assistanceDealer Suburb Town For the rest of the world…Product details Page Indicaciones generales Campana extractora decorativaInstrucciones para la instalación, mantenimiento y su uso Conexión eléctricaPanel de mando touch control Importante!ES Cambio de la lámpara MantenimientoES Limpieza Limpieza del filtro de grasaEinbauanleitung wartung und gebrauch Einbauanleitung wartung und gebrauchDekorative abzugshaube ElektroanschlussBedienfeld mit berührungstasten Warn- und sicherheitshinweise WichtigDiesen Angaben Rechnung zu tragen Auswechseln der lampe WartungReinigung Reinigung des fettfiltersHerstellergarantie DE HerstellerverpflichtungEuropa KundenserviceSo erhalten Sie Hilfe und Rat Kommerzielle EinsatzzweckeBranchement electrique Hotte d’extraction décorativeIndications generales Cher clientTableau de commande touch control Consignes importantes de sécurité SimultanémentNettoyage Remplacement d’une lampeEntretien Nettoyage du filtre de graisseCette garantie ne couvre pas Garantie du fabricantLe fabricant s’engage à Europe Comment obtenir un service après-vente ?Assistance clientèle Usage commercialCappa aspirante decorativa Istruzioni per l’installazione, manutenzione e usoIstruzioni per l’installazione, manutenzione e uso Connnessione elettricaPannello comandi touch control Informazioni importanti sulla sicurezza ImportanteSostituzione della lampada ManutenzionePulizia Pulizia del filtro del grassoLa presente garanzia non copre Garanzia del ProduttoreIl fabbricante garantisce che Commercial Use Assistenza clientiCome ottenere assistenza per il prodotto Non sono previste altre garanzieElektrische aansluiting Aanwijzingen voor installatie, onderhoud en gebruikDecoratieve afzuigkap Algemene aanwijzingenBedieningspaneel touch control Belangrijke veiligheidsinformatie BelangrijkVervanging van de lamp OnderhoudReiniging Reiniging van de vetfilterVan deze garantie zijn uitgesloten FabrieksgarantieDe fabrikant verbindt zich ertoe Commercieel gebruik ServiceHoe komt u aan service? Geen andere garantiesDekorativ emhætte Installations- vedligeholdelses- og brugsvejledningInstallations- vedligeholdelses- og brugsvejledning Elektrisk tilslutningBerøringsfølsomt kontrolpanel Vigtig sikkerhedsinformation VigtigtRengøring VedligeholdelseVigtig meddelelse til emhætter med halogenpærer Udskiftning af pæreProducentens garanti dækker ikke Producentens garantiForhandleren påtager sig at Kommercielt brug KundeserviceSådan får du service Ingen andre garantierAsennus-, huolto- ja käy=ttöohjeet Asennus-, huolto- ja käyttöohjeetSisustuksellinen liesituulettimen kupu SähköliitäntäOhjauspaneeli touch control Tärkeitä turvallisuusohjeita TärkeääPuhdistus HuoltoHalogeenilamppuja koskeva tärkeä huomautus Lampun vaihtoTakuu ei kata seuraavia tapauksia Valmistajan takuuValmistaja sitoutuu Tai hälytysäänetEurooppa AsiakaspalveluHuollon kutsuminen Kaupallinen käyttöElektrisk anslutning Instruktioner för installation av fläktenDekorativ köksfläkt Allmänna anvisningarKontrollpanel med touch-knappar Viktig säkerhetsinformation ViktigtUtbyte av lampan UnderhållRengöring Rengöring av fettfilterTillverkaren förbinder sig att Och varningssignaler för användarenTillverkarens garanti Denna garanti täcker inteKommersiell användning Hur du erhåller serviceKundtjänst Inga andra garantierDekorativ avtrekkshette Installasjonsinstrukser. Vedlikehold og brukInstallasjonsinstrukser. Vedlikehold og bruk Elektrisk tilkoblingBetjeningspanel med berøringskontroll Viktig sikkerhetsinformasjon ViktigRengjøring VedlikeholdViktig for avtrekkshetter med halogenlamper Bytting av lampenDenne garantien dekker ikke ProdusentgarantiProdusenten vil sørge for at Kommersiell bruk Tilkalling av serviceServiceleverandør innenfor vanlige arbeidstider Οδηγιες για τοποθετηση, συντηρηση χρηση Οδηγιες για τοποθετηση, συντηρηση χρησηΑπορροφητηρας Αγαπητέ πελάτηΠινακας χειρισμου touch control Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας ΠροσοχηΑλλαγή των ηλεκτρικών λυχνιών ΣυντηρησηΚαθαρισμός Καθαρισμός του φίλτρου άνθρακαΕγγύηση αυτή δεν καλύπτει Εγγύηση κατασκευαστήΚατασκευαστής αναλαμβάνει να Αυθαίρετες μετατροπές της συσκευήςΕυρώπη Εξυπηρέτηση πελατώνΠώς να καλέσετε το σέρβις Επαγγελματική χρήσηPage Page Page Copyright Fisher & Paykel 2011. All rights reserved NZ AU EU