Fisher & Paykel HC120DCXB1, HC90DCXB1, HC60DCXB1 installation instructions Safety and warnings

Page 9

Safety and warnings

7EN

A power outlet should be within 750 mm of the motor assembly and can be either on the wall, behind the chimney or in the ceiling.

Always switch the power off prior to installation, servicing or cleaning the wall canopy.

If the supply cord of this equipment is damaged it must only be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified person in order to avoid a hazard.

Children must be supervised to ensure that they do not play with the hood.

This canopy is not designed to be used by people (including children) with reduced physical, sensorial or mental capacity, or who lack experience or knowledge about it, unless they have had supervision or instructions on how to use the hood by someone who is responsible for their safety. You must read the details concerning the method and frequency of cleaning.

There is a fire risk if cleaning is not carried out in accordance with the instructions.

Never leave frying food unattended since grease can overheat and catch fire. The risk of fire is even greater in the case of used oil.

Do not flambé under the wall canopy.

Never use the wall canopy without the filters in place.

During climatic conditions causing electrical interference, it is possible that the device may stop working. By switching the device OFF and ON the device will resume normal operation safety. During an electrostatic discharge (ESD) it is possible that the device will stop working. By switching the device OFF and ON the device will again work as intended. There will be no risk hazard presenting in the product.

CAUTION: Accessible parts may become hot when used with cooking appliances.

Image 9
Contents Asennusohjeet ja käyttöopas FI English Installation instructions Installation instructions Installation instructions Wiring diagram Contents Electrical Shock Hazard Safety and warningsSafety and warnings Preparing the wall canopy for installation Preparing to installDucting options RecirculationUsing the automatic timer Operating your wall canopyTouch control panel Cleaning and maintenance This Warranty does not cover Warranty informationFisher & Paykel undertakes to For Australian CustomersCustomer Care Before you call for service or assistance…New Zealand if you need assistance Australia if you need assistanceFor the rest of the world… Product detailsDealer Suburb Town Page Instrucciones para la instalación, mantenimiento y su uso Campana extractora decorativaIndicaciones generales Conexión eléctricaPanel de mando touch control Importante!ES ES Limpieza MantenimientoCambio de la lámpara Limpieza del filtro de grasaDekorative abzugshaube Einbauanleitung wartung und gebrauchEinbauanleitung wartung und gebrauch ElektroanschlussBedienfeld mit berührungstasten Wichtig Warn- und sicherheitshinweiseDiesen Angaben Rechnung zu tragen Reinigung WartungAuswechseln der lampe Reinigung des fettfiltersDE Herstellerverpflichtung HerstellergarantieSo erhalten Sie Hilfe und Rat KundenserviceEuropa Kommerzielle EinsatzzweckeIndications generales Hotte d’extraction décorativeBranchement electrique Cher clientTableau de commande touch control Simultanément Consignes importantes de sécuritéEntretien Remplacement d’une lampeNettoyage Nettoyage du filtre de graisseGarantie du fabricant Le fabricant s’engage àCette garantie ne couvre pas Assistance clientèle Comment obtenir un service après-vente ?Europe Usage commercialIstruzioni per l’installazione, manutenzione e uso Istruzioni per l’installazione, manutenzione e usoCappa aspirante decorativa Connnessione elettricaPannello comandi touch control Importante Informazioni importanti sulla sicurezzaPulizia ManutenzioneSostituzione della lampada Pulizia del filtro del grassoGaranzia del Produttore Il fabbricante garantisce cheLa presente garanzia non copre Come ottenere assistenza per il prodotto Assistenza clientiCommercial Use Non sono previste altre garanzieDecoratieve afzuigkap Aanwijzingen voor installatie, onderhoud en gebruikElektrische aansluiting Algemene aanwijzingenBedieningspaneel touch control Belangrijk Belangrijke veiligheidsinformatieReiniging OnderhoudVervanging van de lamp Reiniging van de vetfilterFabrieksgarantie De fabrikant verbindt zich ertoeVan deze garantie zijn uitgesloten Hoe komt u aan service? ServiceCommercieel gebruik Geen andere garantiesInstallations- vedligeholdelses- og brugsvejledning Installations- vedligeholdelses- og brugsvejledningDekorativ emhætte Elektrisk tilslutningBerøringsfølsomt kontrolpanel Vigtigt Vigtig sikkerhedsinformationVigtig meddelelse til emhætter med halogenpærer VedligeholdelseRengøring Udskiftning af pæreProducentens garanti Forhandleren påtager sig atProducentens garanti dækker ikke Sådan får du service KundeserviceKommercielt brug Ingen andre garantierSisustuksellinen liesituulettimen kupu Asennus-, huolto- ja käyttöohjeetAsennus-, huolto- ja käy=ttöohjeet SähköliitäntäOhjauspaneeli touch control Tärkeää Tärkeitä turvallisuusohjeitaHalogeenilamppuja koskeva tärkeä huomautus HuoltoPuhdistus Lampun vaihtoValmistaja sitoutuu Valmistajan takuuTakuu ei kata seuraavia tapauksia Tai hälytysäänetHuollon kutsuminen AsiakaspalveluEurooppa Kaupallinen käyttöDekorativ köksfläkt Instruktioner för installation av fläktenElektrisk anslutning Allmänna anvisningarKontrollpanel med touch-knappar Viktigt Viktig säkerhetsinformationRengöring UnderhållUtbyte av lampan Rengöring av fettfilterTillverkarens garanti Och varningssignaler för användarenTillverkaren förbinder sig att Denna garanti täcker inteKundtjänst Hur du erhåller serviceKommersiell användning Inga andra garantierInstallasjonsinstrukser. Vedlikehold og bruk Installasjonsinstrukser. Vedlikehold og brukDekorativ avtrekkshette Elektrisk tilkoblingBetjeningspanel med berøringskontroll Viktig Viktig sikkerhetsinformasjonViktig for avtrekkshetter med halogenlamper VedlikeholdRengjøring Bytting av lampenProdusentgaranti Produsenten vil sørge for atDenne garantien dekker ikke Tilkalling av service Serviceleverandør innenfor vanlige arbeidstiderKommersiell bruk Απορροφητηρας Οδηγιες για τοποθετηση, συντηρηση χρησηΟδηγιες για τοποθετηση, συντηρηση χρηση Αγαπητέ πελάτηΠινακας χειρισμου touch control Προσοχη Σημαντικές οδηγίες ασφαλείαςΚαθαρισμός ΣυντηρησηΑλλαγή των ηλεκτρικών λυχνιών Καθαρισμός του φίλτρου άνθρακαΚατασκευαστής αναλαμβάνει να Εγγύηση κατασκευαστήΕγγύηση αυτή δεν καλύπτει Αυθαίρετες μετατροπές της συσκευήςΠώς να καλέσετε το σέρβις Εξυπηρέτηση πελατώνΕυρώπη Επαγγελματική χρήσηPage Page Page Copyright Fisher & Paykel 2011. All rights reserved NZ AU EU