Fisher & Paykel HC120DCXB1, HC90DCXB1, HC60DCXB1 Tilkalling av service, Kommersiell bruk

Page 69

Kundeservice

Tilkalling av service

67

Før du tar kontakt for service eller assistanse:

Undersøk om du eventuelt kan rette feilen selv. Slå opp i bruksanvisningen og kontroller følgende: At apparatet er riktig installert

At du er fortrolig med hva som er normal drift At du har lest sjekklisten for problemløsing

Hvis du, etter å ha kontrollert disse punktene, fremdeles har behov for assistanse, skal du gjøre som følger:

Europa

www.fisherpaykel.eu

Hvis du ringer eller skriver, husk å oppgi; navn og adresse, modellnummer, serienummer, kjøpedato og en fullstendig beskrivelse av problemet. Denne informasjonen er nødvendig for å gi deg best mulig tilbakemelding på ditt ønske om assistanse.

Kommersiell bruk

Hvis du bruker produktet i kommersiell sammenheng (all annen bruk enn i en privat husholdning), aksepterer vi å reparere eller erstatte alle defekte deler med serienummer som er

åfinne på produktet uten at du skal betale for delene. Vår forpliktelse for disse reparasjonene går ut ETT ÅR etter den opprinnelige kjøpedatoen.

Vi kan velge om vi vil erstatte delen eller produktet, eller vi kan gi deg full tilbakebetaling av

NO

 

innkjøpsprisen for produktet (ikke inkludert installasjon eller andre kostnader). All service

 

under denne produsentgarantien skal utføres av Fisher & Paykel eller deres autoriserte

 

 

serviceleverandør innenfor vanlige arbeidstider.

 

Ingen andre garantier

Denne produsentgarantien er den hele og eksklusive avtalen mellom deg og oss når det gjelder alle former for defekter på produktet. Ingen av våre ansatte (eller våre autoriserte serviceleverandører) har myndighet til å foreta noen endring i eller modifikasjon av denne produsentgarantien.

Image 69
Contents Asennusohjeet ja käyttöopas FI English Installation instructions Installation instructions Installation instructions Wiring diagram Contents Electrical Shock Hazard Safety and warningsSafety and warnings Preparing the wall canopy for installation Preparing to installDucting options RecirculationUsing the automatic timer Operating your wall canopyTouch control panel Cleaning and maintenance This Warranty does not cover Warranty informationFisher & Paykel undertakes to For Australian CustomersCustomer Care Before you call for service or assistance…New Zealand if you need assistance Australia if you need assistanceFor the rest of the world… Product detailsDealer Suburb Town Page Instrucciones para la instalación, mantenimiento y su uso Campana extractora decorativaIndicaciones generales Conexión eléctricaPanel de mando touch control Importante!ES ES Limpieza MantenimientoCambio de la lámpara Limpieza del filtro de grasaDekorative abzugshaube Einbauanleitung wartung und gebrauchEinbauanleitung wartung und gebrauch ElektroanschlussBedienfeld mit berührungstasten Wichtig Warn- und sicherheitshinweiseDiesen Angaben Rechnung zu tragen Reinigung WartungAuswechseln der lampe Reinigung des fettfiltersDE Herstellerverpflichtung HerstellergarantieSo erhalten Sie Hilfe und Rat KundenserviceEuropa Kommerzielle EinsatzzweckeIndications generales Hotte d’extraction décorativeBranchement electrique Cher clientTableau de commande touch control Simultanément Consignes importantes de sécuritéEntretien Remplacement d’une lampeNettoyage Nettoyage du filtre de graisseGarantie du fabricant Le fabricant s’engage àCette garantie ne couvre pas Assistance clientèle Comment obtenir un service après-vente ?Europe Usage commercialIstruzioni per l’installazione, manutenzione e uso Istruzioni per l’installazione, manutenzione e usoCappa aspirante decorativa Connnessione elettricaPannello comandi touch control Importante Informazioni importanti sulla sicurezzaPulizia ManutenzioneSostituzione della lampada Pulizia del filtro del grassoGaranzia del Produttore Il fabbricante garantisce cheLa presente garanzia non copre Come ottenere assistenza per il prodotto Assistenza clientiCommercial Use Non sono previste altre garanzieDecoratieve afzuigkap Aanwijzingen voor installatie, onderhoud en gebruikElektrische aansluiting Algemene aanwijzingenBedieningspaneel touch control Belangrijk Belangrijke veiligheidsinformatieReiniging OnderhoudVervanging van de lamp Reiniging van de vetfilterFabrieksgarantie De fabrikant verbindt zich ertoeVan deze garantie zijn uitgesloten Hoe komt u aan service? ServiceCommercieel gebruik Geen andere garantiesInstallations- vedligeholdelses- og brugsvejledning Installations- vedligeholdelses- og brugsvejledningDekorativ emhætte Elektrisk tilslutningBerøringsfølsomt kontrolpanel Vigtigt Vigtig sikkerhedsinformationVigtig meddelelse til emhætter med halogenpærer VedligeholdelseRengøring Udskiftning af pæreProducentens garanti Forhandleren påtager sig atProducentens garanti dækker ikke Sådan får du service KundeserviceKommercielt brug Ingen andre garantierSisustuksellinen liesituulettimen kupu Asennus-, huolto- ja käyttöohjeetAsennus-, huolto- ja käy=ttöohjeet SähköliitäntäOhjauspaneeli touch control Tärkeää Tärkeitä turvallisuusohjeitaHalogeenilamppuja koskeva tärkeä huomautus HuoltoPuhdistus Lampun vaihtoValmistaja sitoutuu Valmistajan takuuTakuu ei kata seuraavia tapauksia Tai hälytysäänetHuollon kutsuminen AsiakaspalveluEurooppa Kaupallinen käyttöDekorativ köksfläkt Instruktioner för installation av fläktenElektrisk anslutning Allmänna anvisningarKontrollpanel med touch-knappar Viktigt Viktig säkerhetsinformationRengöring UnderhållUtbyte av lampan Rengöring av fettfilterTillverkarens garanti Och varningssignaler för användarenTillverkaren förbinder sig att Denna garanti täcker inteKundtjänst Hur du erhåller serviceKommersiell användning Inga andra garantierInstallasjonsinstrukser. Vedlikehold og bruk Installasjonsinstrukser. Vedlikehold og brukDekorativ avtrekkshette Elektrisk tilkoblingBetjeningspanel med berøringskontroll Viktig Viktig sikkerhetsinformasjonViktig for avtrekkshetter med halogenlamper VedlikeholdRengjøring Bytting av lampenProdusentgaranti Produsenten vil sørge for atDenne garantien dekker ikke Tilkalling av service Serviceleverandør innenfor vanlige arbeidstiderKommersiell bruk Απορροφητηρας Οδηγιες για τοποθετηση, συντηρηση χρησηΟδηγιες για τοποθετηση, συντηρηση χρηση Αγαπητέ πελάτηΠινακας χειρισμου touch control Προσοχη Σημαντικές οδηγίες ασφαλείαςΚαθαρισμός ΣυντηρησηΑλλαγή των ηλεκτρικών λυχνιών Καθαρισμός του φίλτρου άνθρακαΚατασκευαστής αναλαμβάνει να Εγγύηση κατασκευαστήΕγγύηση αυτή δεν καλύπτει Αυθαίρετες μετατροπές της συσκευήςΠώς να καλέσετε το σέρβις Εξυπηρέτηση πελατώνΕυρώπη Επαγγελματική χρήσηPage Page Page Copyright Fisher & Paykel 2011. All rights reserved NZ AU EU